Translation of "this seems odd" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This seems odd to me.
Мне это кажется странным.
This seems odd to me.
Это мне кажется странным.
That seems odd.
Это кажется странным.
It seems an odd space.
(Ж1) Место довольно странное.
This seems like an odd place for you girls to watch the kermis.
Это такое неподходящее место, девушки, наблюдать за праздником.
Mrs. Redi seems rather an odd woman to me.
Мне миссис Реди кажется какойто странной.
It seems we've hatched an odd pair of fledglings.
Кажется, мы высидели очень странную пару птенцов.
It seems odd to me that one would have to make a case for this in 2012.
Мне кажется, что это необходимо сделать в нынешнем 2012 году.
Well, it seems a bit odd, but in fact, you've been encountering this stimulus all day long.
Кажется несколько странным, но, по правде сказать, вы видите такое постоянно.
This is odd.
Это странно.
This milk tastes odd.
У этого молока странный вкус.
This milk tastes odd.
Это молоко странное на вкус.
Well, this is odd.
Как странно.
Even times odd is even, odd times odd is odd.
Если умножить чётное число на нечётное, будет чётное. Если умножить нечётное число на нечётное, будет нечётное.
Even times odd is even, odd times odd is odd.
Чётное на нечётное будет чётное, нечётное на нечётное будет нечётное.
What explains this odd behavior?
Что может объяснить это странное поведение?
But this one looked odd.
Этот совсем не походил на слона наших дней.
Odd. Definitely odd.
Очень странно.
Odd. Why odd?
Странно...
Isn't this all a bit odd?
Разве это все не странно?
This is indeed an odd thing!
Поистине, это то, к чему он призывает однозначно, удивительная вещь!
This is a really odd one.
А вот это нечто странное.
This has created a very odd situation.
Это создало очень необычную ситуацию.
And this was odd because it was...
Я застряла! Почему вы то и дело падаете, ваша честь? Мне нравится!
This is a really odd one. This is Ferroplasma.
А вот это нечто странное. Это ферроплазма.
Odd plus even gives you odd.
Нечётное плюс чётное даёт нечётное.
Odd plus odd gives you even.
Нечётное плюс нечётное даёт чётное.
So even plus odd gives you odd.
Так чётное плюс нечётное даёт нечётное.
Odd
Нечетные
Odd.
Odd.
Odd.
Odd .
Odd.
Odd .
Odd.
завершена.
Odd.
Странно.
Odd?
Чудаки?
Very odd I've analyzed this for a while.
Очень странно. Я проанализировал ситуацию.
It's an odd coincidence, Johnny. Listen to this.
Странное совпадение, Джонни.
This seems wrong.
Это выглядит неправильным.
This seems risky.
Это кажется рискованным.
This seems wrong.
Это кажется неправильным.
This seems fair.
Это кажется справедливым.
This seems implausible.
Почему ты ударил ребенка? .
This seems puzzling.
Это вызывает недоумение, но я собираюсь показать, что вы не должны удивляться.
This seems bad!
Выглядит хреново.
This seems bad!
Ничего хорошего!

 

Related searches : Seems Odd - This Seems - This Sounds Odd - This Seems Strange - This Seems Reasonable - Odd - Odd Hours - Odd Days - Odd Even - Odd Pages - Odd Integer - Looks Odd