Translation of "thoroughly investigated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Investigated - translation : Thoroughly - translation : Thoroughly investigated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fuel theft at peacekeeping missions was thoroughly investigated during the past 12 months. | В течение прошедших 12 месяцев значительные усилия по расследованию были направлены на выявление случаев хищения горючего в миротворческих миссиях. |
All violations should be thoroughly investigated, the offenders punished and the victims compensated. | Все случаи нарушений этих прав необходимо тщательно расследовать виновные в этом лица должны понести наказание, а жертвам таких нарушений следует выплачивать компенсацию. |
Mr. McGUCKIN (United Kingdom) said the murder of Gervaise McKerr had been thoroughly investigated. | Г н МАКГУКИН (Соединенное Королевство) подчеркивает, что по факту убийства Джервейса Маккерра было проведено тщательное расследование. |
I clipped a note to that Garlopis application... to have him thoroughly investigated... before we accepted the risk. | Я советовал проверить парня до подписания договора. |
As the report states, the possibility that two foreign mercenaries were involved in carrying out the attack must be thoroughly investigated. | Как указывается в докладе, возможность участия двух иностранных наемников в совершении этого покушения должна быть рассмотрена самым тщательным образом. |
UNMIL will continue to vigorously enforce my zero tolerance policy and ensure that all sexual exploitation and abuse allegations are thoroughly investigated. | МООНЛ продолжит энергично обеспечивать осуществление моей политики абсолютной нетерпимости и добиваться того, чтобы все жалобы на сексуальную эксплуатацию и сексуальные посягательства тщательно расследовались. |
I studied them thoroughly. Very thoroughly. | О, да, тщательно, очень тщательно. |
Thoroughly checked | Тщательно проверено |
All allegations of sexual exploitation and abuse involving United Nations personnel must be thoroughly investigated and followed up, and preventive measures must be put in place. | Все обвинения в сексуальной эксплуатации и злоупотреблениях в адрес персонала Организации Объединенных Наций должны быть тщательно расследованы, и по ним должны быть приняты конкретные меры, а также меры по недопущению такого поведения в будущем. |
The issue of Mr. Zhurin's mental state was also investigated thoroughly, including through an in patient psychiatric test, which concluded that he was of sound mind. | Вопрос о психологическом состоянии г на Журина также был рассмотрен исчерпывающим образом, в том числе посредством проведения психиатрического освидетельствования в условиях стационара, в результате чего было сделано заключение, что он находится в здравом рассудке. |
investigated in 1993 | о которых было сообщено в 1993 году |
Thoroughly enjoyed it. | Наиба. |
It takes a thoroughly good woman to do a thoroughly stupid thing. | Только очень хорошая женщина могла бы поступить так глупо. |
This must be investigated. | Это просто необходимо расследовать. |
Complaints were always investigated. | Жалобы всегда расследуются. |
Who must be investigated? | Кто под подозрением? |
Have the fellow investigated. | Нужно проверить, что это за тип. |
Papa! You investigated Michel? | Папа, ты что, провёл расследование? |
Wash the quince thoroughly. | Мойте айву тщательно. |
Tom was thoroughly depressed. | Том был глубоко подавлен. |
We've studied it thoroughly. | Мы досконально это изучили. |
then winnow them thoroughly, | и (ангелами) (нисходящими от Аллаха для того, чтобы) различать (истину от лжи и правильный путь от заблуждения) твердо, |
then winnow them thoroughly, | и различающими твердо, |
then winnow them thoroughly, | различающими твердо, |
then winnow them thoroughly, | И клянусь айатами, широко распространяющими мудрость и наставление на прямой путь в сердца обитателей миров и ясно различающими истину от лжи. |
then winnow them thoroughly, | Клянусь аятами, различающими твердо истину от лжи . |
then winnow them thoroughly, | И чертят грани различенья (между добром и злом), |
then winnow them thoroughly, | Различающими верно, |
(a) To consider thoroughly | а) тщательным образом рассмотреть |
Go and sandpaper thoroughly. | Иди и наждачной бумагой тщательно. |
Alice was thoroughly puzzled. | Алиса была тщательно озадачен. |
She explained very thoroughly. | Она объяснила, очень тщательно. |
For no matter how thoroughly medical mental illnesses are, they are also thoroughly social. | Можно сказать, что они являются как медицинскими психическими заболеваниями, так и социальными. |
(c) All allegations of torture and ill treatment be promptly and thoroughly investigated by an independent authority with no connection to that investigating or prosecuting the case against the alleged victim | с) все утверждения о пытках и жестоком обращении должны оперативно и тщательно расследоваться независимым органом, не имеющим отношение к органу, проводящему следствие или уголовное преследование по делу против предполагаемого потерпевшего |
In the meantime, the gravity and urgency of the humanitarian situation in the Federal Republic of Yugoslavia has been thoroughly investigated and explained in reports of the United Nations humanitarian agencies. | В то же время серьезный характер сложившейся в Союзной Республике Югославии гуманитарной ситуации, требующей принятия безотлагательных мер, был тщательно изучен и освещен в докладах гуманитарных учреждений Организации Объединенных Наций. |
Based on these inspections and the analysis of document samples, procurement data and other information, the course of Iraq apos s clandestine nuclear weapons programme has been thoroughly investigated and charted. | На основе результатов этих инспекций и анализа выборки документов, данных о закупках и другой информации удалось тщательно расследовать и задокументировать секретную программу Ирака по разработке ядерного оружия. |
And we went down, investigated. | Мы решили это исследовать. |
Allegations are frequently not investigated. | Нередко утверждения не расследуются вообще. |
This case is being investigated. | Данное дело расследуется. |
We went down and investigated. | Мы решили это исследовать. |
They say you'll be investigated. | Говорят, вас тут прорабатывать будут. |
Was this basement thoroughly searched? | Этот подвал тщательно обыскали? |
Everything has been thoroughly cleaned. | Всё тщательно вычищено. |
Every room was searched thoroughly. | Все комнаты были тщательно обысканы. |
Every room was searched thoroughly. | Каждая комната была тщательно обыскана. |
Related searches : Being Investigated - Are Investigated - Were Investigated - Is Investigated - Intensively Investigated - Investigated Region - Investigated About - Investigated Person - Investigated Through - They Investigated - Have Investigated