Translation of "thought it over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Thought it over? | Итак,Вы подумали? |
I've thought it over. | Я это обдумал. |
I've thought it over. | Я всё обдумал. |
I've thought it over. | И вот что я подумал. |
I've thought it over. | Я все обдумал. |
I've thought it over. | Я обдумала это. |
I've thought it over. | Я всё обдумала. |
Mr. Bunting thought it over. | Г н Бантинг задумался. |
Have you thought it over? | Вы обдумали? |
But I thought it over. | Зато я много думал. |
Have you thought it over? | Ты думал об этом? |
Have you thought it over? | Ну что, вы обдумали ситуацию? |
Tom thought it over very carefully. | Том тщательно это обдумал. |
Well, have you thought it over? | Обдумали? |
I thought it was all over. | Я думал, мы закончили. |
I thought it over all night. | Я продумал всю ночь. |
We thought it was all over. | Мы думали, что всё закончилось. |
I thought that was it it was over. | Мислила сам да је све готово. |
Tom thought that it over very carefully. | Том тщательно это обдумал. |
You thought it was all over, but it wasn't. | Ты полагал, что все в прошлом, но это не так. |
Mary hesitated a moment and thought it over. | Мария немного поколебался и задумался. |
On the train, I thought it all over. | В поезде обдумал всю эту историю. |
I've thought it over, looked at it from every angle. | Я не верю. Я всё обдумал. |
'Well, it will soon be over now,' he thought. | И он посмотрел на свою руку и на короткую руку дьякона. |
Why didn't you stop them? I thought it over. | Вы видели это, и не остановили их? |
Yes, well. Mr. Kralik, have you thought it over? | Ну, мистер Кралик, вы хорошенько подумали? |
I thought I was all over it, but I | Я... Я думала, что все конечно, но я... |
We thought we'd buy you a beerand talk it over. | Давай по пиву и поговорим. |
I've thought it over and decided I'm better off joining you. | Я всё обдумал лучше всего нам объединиться. |
I thought over my future. | Я размышлял о своём будущем. |
I thought over my future. | Я размышляла о своём будущем. |
I thought, my career's over. | Я думал, что моей карьере пришёл конец. |
She looked at the key quite a long time. She turned it over and over, and thought about it. | Она повернулась она снова и снова, и подумал, об этом. |
We never thought it would happen that they would win over Sweden! | Мы и думать не могли, что они обгонят Швецию! |
She thought it over and came around to back me up, right? | Она поразмыслила и подтвердила мои слова, так? |
I thought it was over when I left school and met Bill. | Я думала, что с этим покончено, когда я закончила школу и встретила Билла. |
I thought the game was over. | Я думал, игра окончена. |
I thought Tom was over thirty. | Я думал, Тому за тридцать. |
I thought that this was over. | Я думал это закончилось. |
Tom thought the worst was over. | Том думал, что худшее позади. |
I thought you got over that. | Я думал, у тебя прошло. |
Everyone foolishly thought it would be over quickly and that we'd only see it on newsreels. | Зиме этой конца не видно. Не волнуйся, она кончится. |
I've thought long and hard over this. | Я долго и упорно думал над этим. |
Tom thought that the worst was over. | Том думал, что худшее позади. |
I thought that was all over, Mona. | Я думала, у вас все кончено, Мона. |
Related searches : Thought Over - Over It - Thought It Was - Give It Thought - It Was Thought - It Is Thought - Thought It Wise - Thought It Important - Taken It Over - Knock It Over - It Runs Over - Hands It Over