Translation of "thoughtful present" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Very thoughtful.
Предусмотрительно.
And incredibly thoughtful.
И невероятно вдумчивым.
Tom is thoughtful.
Том задумчив.
Tom looks thoughtful.
Том выглядит задумчивым.
Tom was thoughtful.
Том был задумчив.
Tom looked thoughtful.
Том выглядел задумчивым.
Kind and thoughtful.
Вежлив и задумчив.
He's incredibly thoughtful
Он необычайно внимателен.
Oh, thanks! How thoughtful.
О, спасибо! Вы так заботливы.
Tom was very thoughtful.
Том был очень задумчив.
Ben The thoughtful ones.
(М3) От имени думающих людей.
You're looking thoughtful, Harry.
Что это ты так задумчив, Гарри?
How thoughtful of you.
Какая забота с вашей стороны.
It was very thoughtful.
Как дальновидно.
Very thoughtful. Very generous.
Такая щедрая и мудрая.
There's a thoughtful person...
Есть же глубокие и содержательные люди!
A most thoughtful touch.
Отличная идея!
Very thoughtful of you.
Вы очень любезны. Погодика.
Very thoughtful, Mr. Burns.
Очень мило с вашей стороны.
Alpha is cheerful and thoughtful.
Основной персонаж девушка робот Альфа.
How thoughtful of you, sir.
Ęŕęîé âű çŕáîňëčâűé, ăîńďîäčí.
Oh godness, you're so thoughtful.
О боже, ты такая сообразительная.
Honey, be a little thoughtful.
Дорогая, успокойся.
Someone who was very thoughtful...
Благодарю вас. Разочарованы, что тут нет рояля?
He is a thoughtful gentleman.
Он настоящий джентльмен.
That's very thoughtful of him.
Это очень заботливо с его стороны.
You're very sweet and thoughtful.
Ты такая добрая и чуткая.
It's very thoughtful of you.
Это было очень предусмотрительно
He was sweet, good natured, thoughtful.
Он был милым, добродушным и вдумчивым.
Mahsa was thoughtful, skeptical, and insightful.
Махса была вдумчивой, скептической и проницательной.
He is a very thoughtful person.
Он очень вдумчивый человек.
Dylan (laughs) Okay the thoughtful ones.
(М1) Значит, думающих людей, да?
He was a very thoughtful person.
Он был очень вдумчивым человеком. ДЖЕЙСОН
How very thoughtful of Aunt Ernestine.
Какая заботливая тетушка.
You ought to be more thoughtful.
Ты должна быть болеё сознательной.
Nicholas jerked his head and grew thoughtful.
Николай дернул шеей и задумался.
Looking for somebody sincere, open minded, thoughtful.
Искать кого то искреннего, широких взглядов, вдумчивого.
Tom is always thoughtful of his parents.
Том всегда внимателен к своим родителям.
Why should I worry about being thoughtful?
Почему я должен беспокоиться о том чтобы быть внимательным?
Everybody tells me to be more thoughtful.
Все говорят мне быть более внимательным.
Well, I'd like to be more thoughtful.
Хорошо, я буду более внимательным.
We're more thoughtful about our own actions.
Мы глубже задумываемся о своих действиях.
I gave the moustache a thoughtful twirl.
Я дал усы вдумчивый вертеть.
It's very thoughtful of you, sir, I...
Это очень мило, сэр...
It was very thoughtful of you, Caryl.
Ты очень внимателен, Кэрол.

 

Related searches : Thoughtful Gift - Thoughtful Consideration - Thoughtful Gesture - More Thoughtful - Thoughtful Amenities - Be Thoughtful - Thoughtful Questions - Thoughtful Letter - Thoughtful Comments - Thoughtful Discussion - So Thoughtful - Thoughtful Responses - Thoughtful Touches