Translation of "tightly woven fabric" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fabric - translation : Tightly - translation : Tightly woven fabric - translation : Woven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's woven into the fabric of our daily and our business lives. | Она вплетена в полотно нашей повседневной и деловой жизни. |
And all these threads are woven into a seamless fabric of fear and insecurity. | И все эти нити вплетены в единую ткань страха и неуверенности. |
A market economy is a fabric woven from political silk and durable threads of welfare. | Рыночная экономика это та ткань, которая соткана из тонких нитей политики и прочных волокон благосостояния. |
MS Bandana is just one colour combination of a traditional woven Indian Madras fabric called Cotton Madras. | МС Бандана это всего лишь традиционная ткань из индийского Мадраса, называемая хлопковым мадрасом, определённого цвета. |
Before then, we recorded information using pictures and diagrams on pottery and cave walls or woven into fabric. | До этого информацию записывали с помощью рисунков и диаграмм. Их наносили на гончарную посуду и стены пещер или вышивали на ткани. |
It is in these threads that are being woven into a resilient fabric that will sustain communities, that I find hope. | Это те самые нити, которые сплетаются в эластичный материал, что будет поддерживать общество, в котором я нахожу надежду. |
Fabric 2 , Fabric 3 . | Полотно 2 , Полотно 3 . |
The detailing was very careful with the lead copper and making panels and fitting it tightly into the fabric of the existing building. | Благодаря свинцовой меди, деталировка получилась очень точной, а также изготовление панелей и приладка к структуре существующего здания. |
Fabric | Полотно |
By the sky that is woven. | (И Я, Аллах,) клянусь (прекрасным) небом, обладающим (звездными) путями, |
By the sky that is woven. | Клянусь небо, обладателем путей (звездных), |
By the sky that is woven. | Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью или небом со звездами)! Эти звездные тропы похожи на песчаные дорожки и узкие ручьи, над которыми веет легкий ветерок. |
By the sky that is woven. | Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью или небом со звездами)! |
By the sky that is woven. | Клянусь небосводом, по которому проложены совершенные (звёздные) дороги, |
By the sky that is woven. | Клянусь небом и звездными тропами на нем, |
By the sky that is woven. | В знак неба, обладателя путей, |
By the sky that is woven. | Клянусь небом, изчерченным орбитами звезд |
I hugged her tightly. | Я крепко обнял её. |
He held her tightly. | Он держал ее крепко. |
Tom hugged Mary tightly. | Том крепко обнял Мэри. |
He hugged her tightly. | Он крепко прижал её к себе. |
Tom held Mary tightly. | Том крепко держал Мэри. |
Hold her hand tightly. | Крепко держите её за руку. |
Social fabric | США в год. |
Fabric Sheets | Ткань |
woven blankets, woolen shawls, shawls, scarves, fabrics | тканые покрывала, шали, платки, шарфы, ткани |
Tom closed his eyes tightly. | Том крепко закрыл глаза. |
Their stories are tightly intertwined. | Их истории тесно переплетены. |
Tom held my hand tightly. | Том крепко держал меня за руку. |
Tom and I hugged tightly. | Мы с Томом крепко обнялись. |
Their fingers were tightly interlaced. | Их пальцы были тесно переплетены. |
Tom clutched Mary's hand tightly. | Том крепко сжал руку Мэри. |
They are tightly wound, right? | Они абсолютно напряжены, так? |
Aigo, here, tie it tightly. | свяжи всё тут хорошо. |
Just wrap it up tightly. | Просто плотно перевяжи. |
The columns are closed tightly | Подняв высоко знамя |
Grip tightly with your legs. | Сожми его ножками. |
360x360dpi, fabric sheet | 360х360 dpi, ткань |
Fabric 8 Surfboard . | Полотно 8 Доска для серфинга . |
t woven into the texture of the paper. | Т вплетены в текстуру бумаги. |
t woven into the texture of the paper. | Т вплетено в текстуру бумаги. |
It is easy to be mesmerized with the constant play of forms, but what is most interesting is that certain archetypal forms seem to be woven into the fabric of nature at all. | Легко загипнотизироваться постоянной игрой форм, но самое интересное, кажется, что определённые архетипные формы, повсюду вплетены в ткань природы. |
He gripped the tennis racket tightly. | Он крепко сжал теннисную ракетку. |
Freedom of speech was tightly restricted. | Свобода слова была жёстко ограничена. |
I hugged him tightly and cried. | Я крепко обняла его и заплакала. |
Related searches : Tightly Woven - Fabric Woven - Plain Woven Fabric - Flat Woven Fabric - Polyester Woven Fabric - Non-woven Fabric - Woven Glass Fabric - Tightly Closed - Tightly Connected - Tightly Bound