Translation of "tightly connected" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Abonyad is a foundation very tightly connected to and actually run by the religious authorities.
Боньяд это организация, которая тесно связана с религиозными авторитетами и в действительности возглавляется ими.
I hugged her tightly.
Я крепко обнял её.
He held her tightly.
Он держал ее крепко.
Tom hugged Mary tightly.
Том крепко обнял Мэри.
He hugged her tightly.
Он крепко прижал её к себе.
Tom held Mary tightly.
Том крепко держал Мэри.
Hold her hand tightly.
Крепко держите её за руку.
Tom closed his eyes tightly.
Том крепко закрыл глаза.
Their stories are tightly intertwined.
Их истории тесно переплетены.
Tom held my hand tightly.
Том крепко держал меня за руку.
Tom and I hugged tightly.
Мы с Томом крепко обнялись.
Their fingers were tightly interlaced.
Их пальцы были тесно переплетены.
Tom clutched Mary's hand tightly.
Том крепко сжал руку Мэри.
They are tightly wound, right?
Они абсолютно напряжены, так?
Aigo, here, tie it tightly.
свяжи всё тут хорошо.
Just wrap it up tightly.
Просто плотно перевяжи.
The columns are closed tightly
Подняв высоко знамя
Grip tightly with your legs.
Сожми его ножками.
He gripped the tennis racket tightly.
Он крепко сжал теннисную ракетку.
Freedom of speech was tightly restricted.
Свобода слова была жёстко ограничена.
I hugged him tightly and cried.
Я крепко обняла его и заплакала.
Don't close the jar too tightly.
Не закрывай банку слишком плотно.
They snuggled tightly beneath the blankets.
Они тесно прижались друг к другу под одеялами.
the desirability of wearing belts tightly
желательность плотной подгонки ремня
Hold onto me tightly, my ladies.
Держите меня покрепче, дамы.
The hair must be plaited tightly
Нужно заплетать туго
Tie those tightly. We are moving.
Проверьте надежность узлов.
She held on to my hand tightly.
Она мёртвой хваткой вцепилась в мою руку.
She closed the door tightly behind her.
Она плотно закрыла за собой дверь.
Perhaps the pipes do not seal tightly?
Быть может, трубы неплотно подогнаны?
Connected
ПодключеноComment
Connected
Соединение установленоComment
Connected.
Соединение
Connected
Соединено
Connected
Соединение установленоwe' re at this position in client' s queue
Connected
Подключён
Connected
Настройка Quanta
Connected
Подключено
Connected
Подключеноnetwork interface connection failed state label
Connected
Соединение установлено
connected
На связи
Why was it not enough to prove that the Bosnian Serb military leadership was financed and paid by Serbia and that it was tightly connected to Serbia political and military leadership?
Почему суду не было достаточно того, что военные лидеры боснийских сербов получали финансирование и зарплату из Сербии и имели тесные связи с сербским политическим и военным руководством?
She held her hands tightly over her ears.
Она плотно сжала уши руками.
Tom took Mary's hands and held them tightly.
Том взял руки Мэри и крепко держал их.
Skilled personnel should tightly control the firewall infrastructure.
Квалифицированный персонал должен тщательно контролировать инфраструктуру межсетевого экрана.

 

Related searches : Tightly Closed - Tightly Managed - Tightly Wound - Tightly Held - Tightly Drawn - Close Tightly - Tightly Control - Tightly Shut - Tied Tightly