Translation of "time of manufacture" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Manufacture - translation : Time - translation : Time of manufacture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Manufacture | 3.3 Нормы качества для ламп |
Date of manufacture Make . | Тип . Серийный номер |
Portugal (of Belgian manufacture) | Португалия (бельгийского производства) |
Manufacture 9 | 3.3 Нормы качества для ламп 9 |
(v) Post manufacture | v) послемашинную стадию |
I manufacture it. | Я его создаю. |
Type, serial number Year of manufacture . | вид и количество холодильного агента |
The Explosives (Control of Manufacture) Act | Закон о взрывчатых веществах (борьба с производством) |
Date of manufacture of the kit body | Тип оборудования (грузовой автомобиль, полуприцеп, прицеп, контейнер и т.д. |
Date of manufacture of the kit body | Дата изготовления комплекта кузова |
Manufacture of toys out of scrap materials | Изготовление игрушек из подручных материалов |
57 Prohibition of the development and manufacture | 57 Запрещение разработки и производства |
B. Licit production, manufacture and supply of | В. Законное производство, изготовление и |
Cultivation, production and manufacture | выращивание культур и производство наркотиков |
B. Licit production, manufacture and supply of narcotic | В. Законное производство, изготовление и предложение |
He went on to form Grasshopper Manufacture around this time, and began work on The Silver Case . | Далее он продолжил работу уже в Grasshopper Manufacture, в частности над таким проектом как The Silver Case . |
Development, manufacture and possession of prohibited means of combat | Статья 185(a) Разработка, производство и обладание запрещенными средствами ведения боевых действий |
emission reduction in HCFC manufacture | Уменьшение выбросов при производстве ХФУВ |
C. Chemical Products Manufacture Processing | C. Производство Обработка химических продуктов |
No one can manufacture mindfulness. | Никто не может заказать его возникновение. |
We manufacture decorative ceiling tiles. | Мы постоянно взаимодействуем со 150 фирмами продавцами нашей продукции по всей стране. |
PROHIBITION OF THE DEVELOPMENT AND MANUFACTURE OF NEW TYPES OF | ЗАПРЕЩЕНИЕ РАЗРАБОТКИ И ПРОИЗВОДСТВА НОВЫХ ВИДОВ ОРУЖИЯ МАССОВОГО |
Prohibition of the development and manufacture of new types of | Запрещение разработки и производства новых видов оружия |
production, manufacture of, trade in and use of narcotic drugs | и изготовления наркотических средств, |
International monitoring of licit manufacture of, trade in and use | Международный мониторинг законного производства психотропных веществ, |
The date of manufacture is shown on the lid. | Дата производства указана на крышке. |
During the period of manufacture 22,155 cars were produced. | За все время их было выпущено 22 155 автомобилей. |
Increasingly, Adler focused on the manufacture of office equipment. | Adler возвращается к истокам и сосредотачивается на выпуске офисной продукции. |
For the purpose of identifying and tracing small arms, governments shall require that at the time of manufacture, each small arm has a unique permanent mark providing, at a minimum, the name of the manufacturer, the country of manufacture and the serial number. | Правительства вводят требование о том, что при изготовлении на каждое стрелковое оружие ставится уникальная постоянная маркировка, отображающая, как минимум, название производителя, страну производителя и серийный номер. |
Robots are used to manufacture cars. | Для производства автомобилей используются роботы. |
Vaccines that we can manufacture quickly. | Вакцины, которые можно быстро изготовлять. |
I want to manufacture a miracle. | я хочу сфабриковать чудо. |
However, each machine tool is specially designed for the manufacture of one particular part, and cannot be adjusted to manufacture of a different one. | Однако отдельные станки спроектированы специально для изготов ления одной конкретной детали и не могут быть перенастроены на производство других деталей. |
With regard to marking, all weapons produced by the Ministry of Defence's General Directorate of the Military Industry are marked at the time of manufacture. | Что касается маркировки, то все оружие, производимое Главным управлением военной промышленности министерства национальной обороны, проходит маркировку в процессе производства. |
Identification of substitute chemicals and new methods of illicit drug manufacture | Идентификация химических веществ заменителей и новых методов, используемых при незаконном изготовлении наркотиков |
Tight surveillance of the acquisition, manufacture, transport and use of explosives | установлен строгий контроль за приобретением, производством, транспортировкой и использованием взрывчатых веществ |
Product 1,500 tons of bulk fat for the manufacture of soap | Товар 1500 т сала для производства ветчины. |
In that Act, the prohibited activity is manufacture of explosives . | В этом законе под запрещаемой деятельностью понимается производство взрывных устройств . |
And the manufacture and sale of luxury goods, that's right. | Да, и на производстве и продаже предметов роскоши. |
Paper manufacture began in Italy around 1270. | В 1270 году в Италии появились бумажные производства. |
So that's the design for manufacture question. | Случай дизайна для производителя. |
My country has made great progress in eradicating the manufacture of methamphetamine through a continued crackdown on the manufacture of illicit drugs and through awareness campaigns. | Моя страна достигла значительного прогресса в деле уничтожения производства метамфетаминов посредством непрекращающегося наступления на производство незаконных наркотических средств, а также посредством проведения кампаний по внедрению осознания их опасности. |
The development and manufacture of spot welding equipments began in 1936. | Разработка и производство оборудования для контактной сварки началось в 1936 году. |
The manufacture or possession of lethal or explosive machines or devices | изготовление смертоносных орудий и устройств или взрывчатых веществ или обладание ими |
The most important industry in terms of emissions is cement manufacture. | Наиболее значительной с точки зрения выбросов отраслью является производство цемента. |
Related searches : Manufacture Time - Conditions Of Manufacture - Methods Of Manufacture - Way Of Manufacture - Manner Of Manufacture - Manufacture Of Components - Certificate Of Manufacture - Manufacture Of Products - Period Of Manufacture - Site Of Manufacture - Country Of Manufacture - Place Of Manufacture - Ease Of Manufacture