Translation of "time of trial" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

See also Bushy Park Time Trial Head race Individual time trial Time trialist Isle of Man TT Team time trial Time attack Track time trial External links Southern California Time Trial Racing Time Trial Racing Aerodynamics Time Trial Turn Arounds Calculate Time Trial Drag Time Trial Helmet Aerodynamics Time Trial Warm Up Time Trial Training List of cycling World Time Trial Champions The Ultimate Guide to Time Trialling Club Time Trial Tracking
en Bushy Park Time Trial en Head race Individual time trial Isle of Man TT en Team time trial en Time attack Tour de France en Track time trial Southern California Time Trial Racing Time Trial Racing Aerodynamics Time Trial Turn Arounds Calculate Time Trial Drag Time Trial Helmet Aerodynamics Time Trial Warm Up Time Trial Training List of cycling World Time Trial Champions The Ultimate Guide to Time Trialling Club Time Trial Tracking
Lebanon s Time of Trial
Ливан время испытаний
Moroccan court postpones advocates trial for third time
Суд в Марокко в третий раз отложил процесс над правозащитниками
In Time Trial player is to beat the high scores lap time and track time.
В режиме испытание на время игрок пытается побить лучшие результаты круга и трассы.
Much trial time was taken up with these issues.
Обсуждению этого вопроса была посвящена значительная часть судебного разбирательства.
), the time and the stress associated with a trial, particularly where a trial by jury is available.
Если мировое соглашение заключено в ходе судебного разбирательства, то оно подлежит утверждению судом.
Trial and error, loss of cash and time is all a part of it.
Попытки и ошибки, потеря времени и денег часть этого.
This trial is guilty of wasting my time the verdict is therefore guilty.
Эта тяжба виновна в трате моего времени, а потому вердикт виновен.
He was world time trial champion in Lugano in 1996.
Чемпион мира 1996 года в индивидуальной гонке на время.
What do you think we're running the time trial for?
Сколько еще будет длиться испытательный срок?
Trial of Wilhelm List (the Hostages trial).
Судебный процесс по делу Вильгельма Листа (процесс по делу о заложниках).
At the time of the trial he was however held in captivity, accused of murder.
Кроме них, в Эстонии убивали также депортированных цыган из Чехословакии.
In 2010, he won the national time trial championship at the age of 46.
В 2010 году он выиграл национальный чемпионат Мексики в индивидульной гонке в возрасте 46 лет.
That year the first time trial was held in the Vuelta.
Первая гонка состоялась в 1935 году.
The Pinarello Graal is a time trial frame manufactured by Pinarello.
Упехи Индурайна способствовали развитию бренда Pinarello в Испании.
Alberto Downey had the best time in the time trial, the only race held, placing 42nd.
Альберто Дауни показал лучшее время в индивидуальном зачёте, пройдя трассу и заняв 42е место.
Our sympathy is with the people and the Government of Jordan at this time of trial.
Мы выражаем наше сочувствие народу и правительству Иордании в этот период тяжких испытаний.
1. Declares its solidarity with the people and Government of Mozambique in this time of trial
1. заявляет о своей солидарности с народом и правительством Мозамбика в это трудное для них время
The year 1994 has been a time of trial and flux for the people of Afghanistan.
1994 год был годом испытаний и тревог для народа Афганистана.
The estimated number of trial days required for the completion of all trial work is 2,596 trial days.
Ориентировочное число дней судебных заседаний, необходимых для завершения всей судебной работы, составляет 2596 дней судебных заседаний.
They have been behind bars ever since, their trial postponed time and again.
Со времени задержания они находятся за решёткой, а суд вновь и вновь откладывается.
NGOs were also free to inspect pre trial detention facilities at any time.
НПО также могут в любое время свободно инспектировать следственные изоляторы.
Early indications are that the trial will be completed in a shorter time.
Уже сейчас есть признаки того, что данный процесс завершится в более короткие сроки.
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days.
Если исходить из среднего показателя в 62 дня судебных заседаний для процесса с участием одного обвиняемого, то для данного процесса потребуется еще 17 дней.
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty trial days will be required for the completion of trial.
Если исходить из показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения этого процесса потребуется еще 50 дней.
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days.
Если исходить из среднего показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения данного разбирательства понадобится еще 45 дней судебных заседаний.
Strasbourg s Trial of Strength
Страсбург проба сил
Trial of Minh Man
Судебный процесс над Мин Ман
Timeline of the trial
Хронология процесса
Availability of trial records
Наличие протоколов судебных заседаний
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty three trial days will be required for the completion of trial.
Если исходить из показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения этого процесса потребуется еще 53 дня.
Her trial was delayed for 11 years, during which time she remained in prison.
Вопреки обещаниям властей, Королева бандитов 11 лет провела в тюрьме.
after a three day trial unless the guarantee playing time in the Liverpool F.C.
Следующий матч в Вейккауслииге стал для Похьянпало пока лучшим в карьере.
Sufficient time is needed for pre trial hearings, deliberation on motions and judgement writing.
Необходимо также достаточное время для проведения судебных слушаний, обсуждения ходатайств и составления решений.
It reads Leo Frank The trial of Leo Frank in 1913 was motivated by the rampant antisemitism of the time.
Некоторые источники полагают, что дело имело антисемитскую подоплёку, поскольку Лео Франк был верующим иудеем.
In 2003, the Trial Chambers sat a total of 498 trial days.
В 2003 году судебные камеры заседали в общей сложности в течение 498 дней судебных заседаний.
Subject matter Fair trial and equality of arms in child abuse trial
Тема сообщения Справедливое судебное разбирательство и равенство состязательных возможностей при разбирательстве по делу, связанному с жестоким обращением с ребенком
Another option is individual time trial starts, where athletes enter the water one at a time, a few seconds apart.
После выхода из воды спортсмены переодеваются в транзитной зоне, садятся на велосипеды, и начинается велосипедный этап.
Trial?
Червонным Валетом.
The cumulative time required for the completion of trials that are presently in progress is 1,046 trial days.
Для завершения текущих разбирательств понадобится в общей сложности 1046 дней судебных заседаний.
The cumulative time required for the completion of trials that are presently in progress is 837 trial days.
Для завершения текущих разбирательств понадобится в общей сложности 837 дней судебных заседаний.
Finally, the author claims that he did not have time and facilities for the preparation of his trial.
В заключение автор утверждает, что у него не было достаточно времени и возможностей для подготовки к судебному разбирательству.
In 2002, the three Trial Chambers sat a total of 414 trial days.
В 2002 году три судебные камеры заседали в общей сложности в течение 414 дней судебных заседаний.
Trials of the eleven detainees awaiting trial will require about 682 trial days.
Для разбирательства дел 11 задержанных, ожидающих суда, потребуется около 682 дней судебных заседаний.
Sufficient time was particularly important as the trial involved the preparation of complex cross examination on the issue of identification.
Аспекты, касающиеся необходимости предоставления достаточного времени, играли очень важную роль, поскольку ход судебного процесса требовал подготовки сложного перекрестного допроса по вопросу об опознании.

 

Related searches : Trial Time - Time Trial - Individual Time Trial - Cycling Time Trial - Team Time Trial - Time Trial Bike - Time Trial Competition - Days Of Trial - Notice Of Trial - Place Of Trial - End Of Trial - Trial Of Strength - Cost Of Trial