Translation of "title of qualification" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Production qualification
Оценка качества производства
Qualification Application
5.3.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки
Qualification Test 1
Испытание на официальное утверждение и испытание на оценку качества производства1
Qualification (Business Collaboration)
5.1.4.4 Квалификационная оценка (деловое сотрудничество)
Pre qualification Application
5.3.2.5 Заявка на проведение предварительной квалификационной оценки
Qualification Result Notice
5.3.2.14 Уведомление о результатах торгов
Jogyatā means qualification .
Джйогйата означает квалификация .
Qualification Collegium of the Council of Justice
Квалификационная коллегия Совета юстиции
Professional experience and qualification
Профессиональный опыт и квалификация
University education and qualification
Высшее образование и квалификация
Pre qualification (Business Collaboration)
5.1.3.1 Разработка стратегии проекта (деловое сотрудничество)
Paragraph 23 adds the qualification of to the extent possible to the qualification of unless circumstances do not permit .
Пункт 23 добавляет оговорку по мере возможности к оговорке за исключением случаев, когда это не позволяют сделать обстоятельства .
First qualification category of the court (1993)
Первый квалификационный класс судьи (1993 год).
This additional qualification is not used in Hebrew, however, and both aircraft flown by the company bear solely the Sun D'Or סאן דור title.
Однако эта дополнительная квалификация не используется в иврите, и все самолеты компании несут только надпись Sun D Or סאן דור (Сан Дор).
title title
title заголовок
title title
title title
Submit Qualification Application (Business Transaction)
5.2.12 Направление заявки на проведение квалификационной оценки (деловая операция)
TEST REPORTS OF TYPE APPROVAL AND OF PRODUCTION QUALIFICATION
ПРОТОКОЛЫ ИСПЫТАНИЙ НА ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ ТИПА И ОЦЕНКУ КАЧЕСТВА ПРОИЗВОДСТВА
1.1.2 this paramahaṃsa saṁhitā, the qualification to enter into an understanding of the Bhāgavatam the qualification to enter into an understanding of Kṛṣṇa conciousness the qualification to understand the devotees, nirmātsarya to not be envious of them.
Это Парамахамса Самхита, и квалификация для того, чтоб начать понимать Бхагаватам. Квалификация для того, чтоб начать понимать Сознание Кришны. Квалификация для понимания преданных, это нирматсарья.
Subject matter New legal qualification of illegal possession of drugs
Процедурные вопросы Необоснованность жалобы для целей приемлемости
Submit Pre qualification Application (Business Transaction)
5.2.5 Направление заявки на проведение предварительной квалификационной оценки (деловая операция)
Issue Qualification Result Notice (Business Transaction)
5.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки (деловая операция)
Title of post
Наименование должности
Occupational qualification categories were determined by the Cabinet of Ministers.
Профессиональные квалификационные категории определяются кабинетом министров.
This is subject to a significant qualification.
76 This is subject to a significant qualification.
The main criterion for selection is qualification.
Главным критерием при отборе кадров является квалификация.
The only consideration is qualification and merit.
Принимаются во внимание только уровень квалификации и заслуги.
No special qualification period has been established.
Никакого специально оговоренного срока получения пособия не установлено.
Paragraph 2 of the draft article addresses the qualification of potential bidders.
В пункте 2 проекта статьи рассматривается квалификационный отбор потенциальных участников процедур.
lack of humility, unwillingness to recognize your limitations, shortcomings, lack of qualification.
Несбывшиеся надежды высокомерие, отсутствие смирения, нежелание признать свою ограниченность, недостатки, отсутствие должных качеств.
(2) insert guidance on qualification of bidders see paragraph 21 above .
2) вставить рекомендацию относительно квалификационного отбора участников процедур   см. пункт 21 выше .
Accordingly, the capacity and qualification of the judiciary requires sustained attention.
В этой связи необходимо уделять неослабное внимание укреплению потенциала и повышению квалификации судебных работников.
Translation of the Title
Ruslan Tomatov
_______________________ Title of person attesting
______________________________ Должность заверяющего лица
Title of the declaration
Название декларации
Title of the Conference
Address in Geneva
Negotiable documents of title
Оборотные товарораспорядительные документы
(Title of Trust Fund)
(Название целевого фонда)
Negotiable documents of title
Оборотные товарораспорядительные документы
Title of the Conference
Please Print
Title of the Conference
An additional form is required for spouses.
Title of the Conference
Security Identification Section
Title of the calendar
Заголовок календаря
(iii) Transfer of title
iii) передача права собственности
In some systems, pre qualification is also required.
В некоторых системах требуется также предквалификационный отбор22.

 

Related searches : Title Of - Certification Of Qualification - Type Of Qualification - Maintenance Of Qualification - Qualification Of Supplier - Qualification Of Components - Degree Of Qualification - Levels Of Qualification - Range Of Qualification - Lack Of Qualification - Qualification Of Staff - Certificates Of Qualification - Qualification Of Materials