Translation of "to know first" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It first needs to know. | Сначала он должен знать. |
You'll be the first to know. | Ты узнаешь первым. |
You'll be the first to know. | Вы узнаете первым. |
You'll be the first to know. | Вы узнаете первой. |
You'll be the first to know. | Ты узнаешь первой. |
But first we have to know. | Но сначала мы должны осознать нашу проблему. |
I didn't know what to do first. | Я не знал, с чего начать. |
Tom didn't know what to do first. | Том не знал, с чего начать. |
Tom doesn't know what to do first. | Том не знает, что сделать сначала. |
I don't know what to do first. | Я не знаю, что сделать сначала. |
I don't know what to do first. | Я не знаю, что делать сначала. |
I wanted you to be the first to know. | Я хотел, чтобы ты первой узнала. |
I wanted you to be the first to know. | Я хотела, чтобы ты первой узнала. |
I wanted you to be the first to know. | Я хотела, чтобы ты первым узнал. |
I wanted you to be the first to know. | Я хотел, чтобы ты первым узнал. |
I wanted you to be the first to know. | Я хотел, чтобы вы первыми узнали. |
I wanted you to be the first to know. | Я хотела, чтобы вы первыми узнали. |
I want you to be the first to know. | Я хочу, чтобы ты узнал первым. |
First, know your density. | Во первых, знайте вашу плотность. |
Ladies first, you know. | Сначала всегда леди, ты знаешь. |
At first, I didn't know what to do. | Сначала я не знал, что делать. |
They did not know what to do first. | Они не знали, с чего начать. |
Do you know how to do first aid? | Ты умеешь оказывать первую помощь? |
Do you know how to do first aid? | Вы умеете оказывать первую помощь? |
The first principle is the need to know. | Первый принцип это нужно знать. |
Not necessary to know everything in first minutes. | необязательно все сразу рассказывать. |
First, I want you to know one thing. | Сперва я хочу, чтобы ты знала. |
When did you first get to know her? | Когда ты с ней познакомился? |
We have to first know what a foot is. | Сначала следует разузнать, что она есть такое. |
So we'll have to know your grandma's first name. | Надо бы знать, как звали твою бабушку. |
I thought you should be the first to know. | Я серьезно прекрасная брюнетка с чувственными плечами. |
I know you want to get settled first, but... | Я знаю, что ты хочешь устроиться вначале. |
I know your first name. | Я знаю твоё имя. |
I know your first name. | Я знаю ваше имя. |
I know Tom was first. | Я знаю, что Том был первым. |
So first you should know | Итак, сначала вы должны знать |
You know an artist's first response to this is, who counted it? You know? | Знаете, естественный вопрос художника на это а кто их подсчитал? Вы знаете? |
Do you want to know my first impression of Tom? | Хочешь знать моё первое впечатление о Томе? |
I know Tom was the first one to do that. | Я знаю, что Том сделал это первым. |
Do you know how to treat a first degree burn? | Вы знаете, как лечить ожог первой степени? |
Do you know how to treat a first degree burn? | Ты знаешь, как лечить ожог первой степени? |
But at first I did not know what to do. | Но вначале я не знала, что делать. |
But first you need to know two things about me. | Но сначала вы должны узнать про меня две вещи. |
We might first initialize, you know, prediction to be 0.0. | 68 00 02 26,130 amp gt 00 02 29,479 Мы могли бы сначала инициализировать, знаете, prediction, равным 0.0. |
You know, how to prepare you for your first relationship? | Знаете, как подготовить вас для ваших первых взаимоотношений? |
Related searches : Know First Hand - To Get To Know - Desire To Know - Get To Know - Tend To Know - Dare To Know - Hope To Know - Wishes To Know - Seeking To Know - Help To Know - Claims To Know - Delighted To Know - Curios To Know - Willing To Know