Translation of "tolerance for failure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Failure - translation : Tolerance - translation : Tolerance for failure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
High tolerance for failure keeps everybody striving to succeed. | Высокая степень терпимости к неудачам заставляет всех стремиться к успеху. |
Year for Tolerance | ного терпимости |
for Tolerance . 244 | Объединенных Наций, посвященного терпимости . 256 |
YEAR FOR TOLERANCE | ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, ПОСВЯЩЕННОГО ТЕРПИМОСТИ |
Tolerance for other people s religion is the price paid for tolerance of one s own. | Терпимость к религии других людей это цена, заплаченная за терпимость к своей собственной. |
United Nations year for tolerance | Год Организации Объединенных Наций, посвященный терпимости |
United Nations year for tolerance | Год терпимости Организации Объединенных Наций |
UNITED NATIONS YEAR FOR TOLERANCE | ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, ПОСВЯЩЕННОГО ТЕРПИМОСТИ |
necascru noalaleteo Zero tolerance for finning! | necascru noalaleteo Не допустим больше добычи акульих плавников! |
Tolerance | Допуск |
Testing requirements for failure | 2.2 Предписания, касающиеся испытания на отказ в работе |
Tom has a low tolerance for pain. | У Тома низкий болевой порог. |
I have a low tolerance for pain. | У меня низкий болевой порог. |
Zero tolerance for sexual exploitation and abuse | Абсолютная нетерпимость к сексуальной эксплуатации и надругательствам |
Failure. ...after failure after failure. | Неудача. ...опять неудача .и снова неудача. |
The second type of immunological tolerance is peripheral tolerance. | Второй тип иммунологической толерантности периферическая толерантность. |
Question of a United Nations year for tolerance | Вопрос о годе Организации Объединенных Наций, посвященном терпимости |
Tolerance Day. | 191.6 День терпимости. |
A Cure for Fiscal Failure? | Средство для решения проблемы провала финансово бюджетной политики? |
I accounted for the failure. | Я объяснил неудачу. |
There's no excuse for failure. | Нет оправдания неудаче. |
We ask for tolerance and understanding, and we ask for implementation. | Мы просим о проявлении терпимости и понимания и о выполнении обязательств. |
Preparation for and organization of the United Nations Year for Tolerance | Подготовка и организация Года терпимости Организации Объединенных Наций |
II. PLAN OF ACTION FOR THE UNITED NATIONS YEAR FOR TOLERANCE | II. ПРОГРАММА ДЕЙСТВИЙ В РАМКАХ ГОДА ОРГАНИЗАЦИИ |
Only then will Africa's tolerance for tyrants be ended. | Только тогда терпимому отношению Африки к тиранам наступит конец. |
Zero tolerance for smugglers has to be the rule. | Абсолютная нетерпимость к занимающимся контрабандой лицам должна стать правилом. |
Reservation from Poland requesting 0.5 tolerance for all classes. | Оговорка Польши, требующая применения допуска в 0,5 для всех сортов. |
Inclusion of a 0 tolerance for potato rot nematode | включение допуска в размере 0 для стеблевой нематоды картофеля |
(d) Question of a United Nations year for tolerance | d) вопрос о годе Организации Объединенных Наций, посвященном терпимости |
1. Proclaims 1995 the United Nations Year for Tolerance | 1. провозглашает 1995 год Годом Организации Объединенных Наций, посвященным терпимости |
4. Question of a United Nations year for tolerance | 4. Вопрос о годе Организации Объединенных Наций, посвященном терпимости |
Cooperation and tolerance are prerequisites for the next century. | Сотрудничество и терпимость это непреложное требование грядущего столетия. |
That, I think, is maximal tolerance for religious freedom. | Это, по моему мнению, максимальная толерантность к религиозной свободе. |
I am responsible for this failure. | Я в ответе за этот провал. |
Don't blame others for your failure. | Не обвиняй других в своих неудачах. |
a major financial failure for Atari. | главным финансовым провалом Atari. |
It'll make up for our failure. | Это исправит нашу ошибку. |
Yellow represents tolerance. | Жёлтый цвет символизирует терпимость. |
Dialogue means tolerance. | Диалог подразумевает терпимость. |
Culture of Tolerance | Культура терпимости |
Allowed absolute tolerance | Разрешённый абсолютный допускPropertyName |
Allowed relative tolerance | Разрешённый относительный допускPropertyName |
Extremism became tolerance. | Экстремизм стал терпимостью. |
We need tolerance. | Нам нужно терпение. |
For example, a thermocouple with a tolerance of 0.0025 T would have a tolerance of 2.5 C at 1000 C. | Например, термопара с точностью В 0.0025Г T имела бы точность В 2.5 В C в 1000 В C. |
Related searches : Failure Tolerance - Zero Failure Tolerance - Tolerance For - For Failure - Failure For - High Tolerance For - No Tolerance For - Tolerance For Error - Zero Tolerance For - Low Tolerance For - Tolerance For Ambiguity - Tolerance For Risk - Tolerance For Pain - Tolerance Limit For