Translation of "too much pressure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Much - translation : Pressure - translation : Too much pressure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That would have meant too much pressure. | Это означало бы слишком много давления. |
More lead. Too much pressure, and a quail would go through. | Больше свинца, слишком сильное давление, скверно получается. |
You're still putting too much pressure in your hands. YiJung Sunbae... Hi | Ты до сих пор слишком напрягаешь запястие... |
Let me know if it's too much pressure or not, all right? | Дай мне знать если если тебе трудно, хорошо ? |
But if the pressure gets too much this magma reaches bursting point | Однако если оно слишком велико, то магма прорывается на поверхность |
It's much too much, sir. Much too much. | Это так щедро, сэр, так щедро. |
Peer pressure now matters, too. | Давление со стороны других стран на данный момент также важно. |
Nevertheless the pressure would eventually become too much for Suharto, who resigned on 21 May 1998. | Тем не менее, 21 мая 1998 года Сухарто, уступив давлению оппозиции, всё же . |
But confidence, like blood pressure, must be balanced the problem starts when you have too much or too little of it. | Однако, как и кровяное давление, она должна быть сбалансированной проблема возникает, когда вы слишком уверенны или слишком неуверенны. |
Much too much. | Даже слишком много. |
Much too much. | Перестарался. |
Miller was working under pressure too. | Миллер работал тоже под давлением. |
She has changed too much, too much. | слишком сильно. |
Too much, too soon? | Слишком быстро? |
Too much theory, too much passion for experimentation. | Слишком много теорий, и страсти к экспериментам. |
We're all under so much pressure. | На нас слишком сильно давят. |
Too much pressure on my nerves. I spend half the night walking up and down in my bed. | Нервы начинают сдавать, я по полночи не сплю. |
Much, much too hot. | Райли очень ценил его. |
Chemical rockets provide too much thrust, too much push. | Они слишком мощные, у них слишком высокая тяга. |
Too much. | Даже слишком. |
Too much? | Слишком много? |
Too much. | Я много выпила. |
Too much. | 20 лир за килограмм. |
Too long. Much too long. | Давно, пожалуй, даже слишком. |
How much is too much? | Слишком много это сколько? |
Oh, much, much too deep. | О, слишком, слишком глубока. |
Quickly and much too much. | Да, быстро и слишком много. |
It takes too much energy. It will cost too much. | Они слишком энергозатратны. Они будут слишком дорого стоить. |
Really, you get much too upset much too easily, Phillip. | Ты слишком быстро и сильно расстраиваешься. |
This has put pressure on the government too. | Это оказывает давление и на правительство. |
Make it count. gt gt Thomas Sharon Or this was the last question. gt gt Eric Ries Too much pressure? | Последний вопрос. gt gt Эрик Ries не оставим без внимания. gt gt Томас Шарон или это был последний вопрос. gt gt Эрик Ries слишком много давления? |
Too Much Too Big to Fail ? | Слишком много слишком больших, чтобы обанкротиться ? |
Too Much Saving, Too Little Investment | Слишком большая экономия, слишком малые инвестиции |
Too Much Information | Слишком много информации |
Too much money? | Денег слишком много? |
Too much money? | Слишком много денег? |
That's too much. | Это слишком! |
That's too much. | Это уже чересчур. |
That's too much. | Это уже слишком. |
That's too much! | Это слишком! |
That's too much! | Это уже слишком! |
That's too much! | Это уже чересчур. |
It's too much. | Это слишком. |
It's too much. | Это слишком много. |
Too much sun. | Премногу сонце. |
Related searches : Much Too Much - Too Much - Much Pressure - Pay Too Much - Too Much Action - Too Much Bother - Too Much Emphasis - Too Much Content - Too Much Bureaucracy - Thinking Too Much - Up Too Much - Much Too Broad - Be Too Much - Too Much Credit