Translation of "tools and instruments" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Instruments - translation : Tools and instruments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Task Force developed a number of instruments and tools which include | Оценка прогресса и результативности |
Refining electronic data collection instruments and data collection tools through usability testing. | Refining electronic data collection instruments and data collection tools through usability testing. |
To this end, relevant instruments and simplified learning tools are translated and distributed to participants | В этих целях среди слушателей распространяются переводимые для них соответствующие документы и упрощенные учебные пособия |
To this end, relevant instruments and simplified learning tools are translated and distributed to participants. | В этих целях соответствующие договоры и упрощенные учебные материалы переводятся и распространяются среди слушателей курсов. |
Essentially, all of UN CEFACT's instruments are tools for trade facilitation implementation. | По существу, все инструменты СЕФАКТ ООН являются средствами практического упрощения процедур торговли. |
Mediation is fundamental since it includes acquiring and using instruments material tools, signs, and semiotic systems. | Опосредование принципиально, так как оно включает приобретение и применение инструментов материальные орудия, знаки и знаковые системы. |
To this end, relevant instruments and simplified learning tools should be translated and provided to trainees | С этой целью надлежащие документы и упрощенные учебные материалы должны переводиться и распространяться среди слушателей |
Trade Facilitation standards, recommendations and tools are often collectively referred to as Trade Facilitation instruments. | Нередко вся совокупность стандартов, рекомендаций и инструментов по упрощению процедур торговли именуется как инструменты по упрощению процедур торговли. |
Such tools include market based economic instruments, especially payments for ecosystem services (PES). | Они включают в себя рыночные экономические инструменты, прежде всего плату за экосистемные услуги (ПЭУ). |
Some countries are already using tools such as CEDAW and national gender equality instruments in this way. | Некоторые страны уже применяют в этих целях такие инструменты, как Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и национальные документы по вопросам достижения равенства между мужчинами и женщинами. |
Among the tools and instruments available to improve transit trade were transit transport regimes, customs systems and cargo tracking schemes. | К числу средств и инструментов, которые могут быть использованы для улучшения транзитных перевозок, относятся режимы, регулирующие транзитные перевозки, таможенные системы и механизмы слежения за движением грузов. |
Furthermore, it outlines the capacity building programme and tools of UNECE designed to guide countries in implementing trade facilitation instruments. | Кроме того, в нем описываются программа и инструменты ЕЭК ООН в области укрепления потенциала, которые призваны служить для стран руководством в процессе внедрения инструментов по упрощению процедур торговли. |
UNECE has a wide range of tools and instruments that can be applied to enhance implementation of trade facilitation provisions. | ЕЭК ООН располагает обширным арсеналом инструментов и средств, которые могут использоваться для повышения эффективности осуществления положений, касающихся упрощения процедур торговли. |
Strategic Environmental Assessments for policies and programmes, together with nature conservation instruments, can be important tools for enhancing such integration. | Стратегические оценки состояния окружающей среды для стратегий и программ экономического развития вместе с природоохранными документами прдставлячются важными инструментами для улучшения такой интеграции. |
These digital tools from the United States became the instruments for a trans Arabian Iranian youth revolt for freedom and democracy. | Эти цифровые инструменты из США стали инструментами для транс арабского иранского молодежного восстания за свободу и демократию. |
Nicaragua and other countries have assumed ownership and leadership in establishing national development strategies and creating tools and instruments to ensure effectiveness, efficiency and transparency. | Никарагуа и другие страны взяли на себя ответственность и руководящую роль в деле разработки национальных стратегий развития и создания инструментов и механизмов для обеспечения эффективности, действенности и транспарентности. |
A number of instruments can be used to absorb a successful practice, including institutions and facilitators of the learning process and tools and guidelines. | Для внедрения эффективной практики могут использоваться различные механизмы, в том числе институты координаторы, содействующие учебному процессу, а также соответствующие методики и руководящие принципы. |
Simply put, children in Iraq have been reduced from human beings worthy of care to tools of production and instruments of violence. | Проще говоря, иракских детей превратили из людей, достойных заботы, в орудия производства и объекты насилия. |
There was a sudden explosion of diverse cultural artifacts, including instruments for making music, new tools, and other forms of creative expression. | Начался внезапный бурный рост иных культурных артефактов, таких как музыкальные инструменты, новые орудия и другие формы творческого самовыражения. |
Tools External Tools | Сервис Внешние инструменты |
Exploring the use and application of new financial instruments and tools to support productivity and technology upgrading of private sector enterprises in selected African countries. | изучение путей использования и применения новых финансовых инструментов и механизмов в целях оказания поддержки предприятиям частного сектора ряда стран Африки в повы шении производительности труда и техноло гической модернизации. |
In addition to economic instruments, the range of climate protection tools includes regulatory requirements, research and technology development, information and consultation programmes and education and training. | 30. Помимо экономических инструментов, к числу механизмов охраны климата относятся нормативные требования, научные исследования и технологические разработки, информационные и консультационные программы, а также обучение и профессиональная подготовка. |
In his art, Pavlensky works with ideas and meanings, using instruments mirrored on the tools at the disposal of the government, he says. | Их задача в том, чтобы ты перестал самостоятельно думать. Ты должен засомневаться и подчиниться сам. |
Methodologies and tools | Методологии и инструменты |
Miscellaneous tools and | Различные инструменты и контрольно измеритель ные приборы |
Features Near the modern pharmacy on the first floor there is a small museum displaying old medical instruments, historical chemist tools and other curiosities. | Рядом с современной аптекой на первом этаже есть небольшой музей, в котором показаны старые медицинские документы, исторические аптекарские инструменты и другие раритеты. |
It also emphasises the importance of exploring the full range of policy tools available, including economic instruments, regulatory measures, voluntary action and public information. | В ней также подчеркивается важное значение изучения всего спектра имеющихся мер политики, включая экономические средства, регулирующие меры, добровольный подход и информирование общественности. |
To complement this work, the Office has prepared a Compendium of Legal Instruments and Useful Technical Assistance Tools to Prevent Terrorism and Other Related Forms of Crime. | В дополнение к проделанной в этом направлении работе Управление составило Сборник правовых документов и полезных материалов об оказании технической помощи в области предупреждения терроризма и других связанных с ним форм преступной деятельности. |
) and application development tools. | ) и прикладные инструментальные средства разработки. |
Solutions structures and tools | Варианты решения структуры и средства |
This approach should encompass (a) management related activities, including relevant policy instruments and appropriate tools, (b) activities for strengthening information systems and (c) activities in regional and international cooperation. | Такой подход должен охватывать а) вопросы управления, включая связанные с этим директивные документы и соответствующие средства b) меры по укреплению информационных систем и с) деятельность в области регионального и международного сотрудничества. |
Under the second Tacis monitoring project, EEA will keep EECCA informed of some of its tools and instruments, in particular with regard to water (EUROWATERNET) and air (AIRBASE). | В рамках второго проекта мониторинга Tacis ЕАОС будет продолжать информировать страны ВЕКЦА о некоторых видах своих средств и инструментов, в частности, в отношении водных ресурсов (ЕВРОВОТЕРНЕТ) и качества воздуха (ЭАРБЕЙС). |
To further complement this work, UNODC has put together a Compendium of Legal Instruments and Useful Technical Assistance Tools to Prevent Terrorism and Other Related Forms of Crime. | В дополнение к проделанной работе в этом направлении ЮНОДК составило Сборник правовых документов и полезных материалов об оказании технической помощи в области предупреждения терроризма и других связанных с ним форм преступной деятельности. |
Give us tools. Give the farmers tools. | инструменты. Сельскохозяйственные инструменты. |
Tools | Средства |
tools | утилиты |
Tools | Инструментарий |
Tools | Инструменты |
Tools | Панели инструментов |
Tools | Сервис |
Tools | Сервис |
Tools | Сервис |
Tools | Северная Корея |
Tools | Южная Корея |
Tools | Не удалось выполнить копирование сообщений. |
Related searches : Instruments And Tools - Equipment And Instruments - Instruments And Documents - Instruments And Meters - Instruments And Equipment - Instruments And Controls - Tools And Methodologies - Services And Tools - Policies And Tools - Tips And Tools - Tools And Technology - Machinery And Tools - Process And Tools