Translation of "total expected" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In 2015, the total is expected to reach 1.5 million.
В 2015 году, согласно ожиданиям, их общее число достигнет 1,5 миллионов.
a Total budget of 20,799,300 less expected cost savings of 400,000.
а Общий бюджет в размере 20 799 300 долл. США за вычетом ожидаемой экономии расходов в размере 400 000 долларов США.
a Total budget of 17,342,900 less expected cost savings of 1 million.
США за вычетом ожидаемой экономии расходов в размере 1 млн.
This does not necessarily mean that large increases in total ODA are expected.
Это отнюдь не означает, что следует ожидать значительного увеличения общего объема официальной помощи в целях развития.
The net consolidated income, including the tsunami funds, is expected to total 915.9 million.
Ожидается, что чистые совокупные поступления, в том числе финансовые средства на преодоление последствий цунами, составят в общей сложности 915,9 млн. долл. США.
35. Expected grand total of working days 115 573 688 working days (almost three years).
35. Таким образом, общее число рабочих дней должно составить 115 573 688 рабочих дней (т.е. почти три года).
The total capacity of the ship locks is expected to reach 100 million tonnes per year.
Предполагается, что пропускная способность шлюзов достигнет 100 миллионов тонн в год.
Of the total expected deployment of 65 international human rights officers, there are currently 41 present.
Из в общей сложности 65 международных сотрудников по правам человека, которые должны быть развернуты, в настоящее время имеется в наличии 41 человек.
Cash available for peacekeeping is currently expected to total 1.192 billion at the end of 2005.
В настоящее время предполагается, что на конец 2005 года общая сумма средств, имеющихся для финансирования деятельности по поддержанию мира, составит 1,192 млрд. долл.
A total of 1,200 international observers are expected to observe the final phase of the elections.
Ожидается, что завершающий этап выборов будет обслуживать в общей сложности 1200 международных наблюдателей.
It is expected that a total of 6,000 child fighters will be disarmed through this process.
Ожидается, что в рамках этого процесса будет разоружено в общей сложности 6000 комбатантов детей.
It is expected that the area of the excess land parcels would total 3,287 hectares. 29
По оценкам, площадь излишков земельных участков составит 3287 гектаров 29 .
A surprising win for many, expected for others, and a total shock for more than a few.
Удивительная для многих, ожидаемая для остальных и явившаяся абсолютным шоком для огромного количества людей победа.
The site will be updated constantly and is expected to provide total national coverage in five years.
Эта база данных постоянно обновляется предполагается, что в ближайшие пять лет она охватит всю страну.
The project is expected to end in early 1994, at an estimated total of around 1.3 million.
Проект предполагается завершить в начале 1994 года к тому времени объем расходов по нему составит ориентировочно 1,3 млн. фунтов стерлингов.
In 1995, based on existing contracts the total custody fees are expected to be approximately 2.7 million.
В 1995 году с учетом существующих контрактов общая сумма расходов по хранению составит, как ожидается, приблизительно 2,7 млн. долл. США.
Therefore, the total expected cost of a search is formula_2 which is formula_3 when p is a constant.
Таким образом, общие ожидаемые затраты на поиск formula_2, равные formula_3 в случае константного p .
Another part of the calculation to determine the infrastructure necessary is the total number of online forms expected.
Другая часть расчетов необходимой инфраструктуры общее число ожидаемых интерактивных форм.
The implementation of this strategy is expected to grow legacy income to 8 per cent of the total.
Ожидается, что в результате осуществления этой стратегии объем поступлений в виде пожертвований по завещаниям достигнет 8 процентов от общего объема поступлений.
Total expenditure for the microfinance sub goal was 17 per cent, with the upward trend in terms of share in total UNCDF expenditure expected to continue in 2005.
Совокупный объем расходов на достижение промежуточной цели в области микрофинансирования составлял 17 процентов, при этом ожидалось, что тенденция к повышению их доли в общих расходах ФКРООН сохранится и в 2005 году.
Gains could be larger than the total gains expected from all the other negotiating items in current WTO negotiations.
Объем этих выгод мог перевесить все выгоды, ожидаемые от всех остальных дискуссионных вопросов в рамках нынешних переговоров в ВТО.
At the end of December 1993, the total number of 116 international staff is expected to be fully deployed.
2. На конец декабря 1993 года на месте будет находиться в целом 116 сотрудников, набираемых на международной основе.
Only 140,000 (4 per cent) out of the total of 3.7 million displaced persons are expected to require transport.
По имеющимся оценкам, транспорт потребуется лишь для 140 000 (4 процентов) перемещенных лиц, общее число которых составляет 3,7 млн. человек.
The total of members' subscriptions should be equal to, or slightly less than the expected capacity of the equipment.
Общий итог заявок участников должен быть равным или немного меньше ожидае мого ресурса техники.
Selintellect 80 buildings in total have collapsed in Ercis disctrict of Van, death toll is expected to increase rapidly Turkey
Selintellect 80 зданий разрушено в Эрджише, городе провинции Ван, количество жертв стремительно растет. Турция
A total of 250 Police nationale congolaise (PNC) instructors are expected to be trained by the end of the programme.
Ожидается, что к моменту завершения программы будет подготовлено в общей сложности 250 инструкторов конголезской национальной полиции (КНП).
11. The combined costs of the two meetings, which are expected to be held at Bujumbura and Libreville total 203,200.
11. Общий объем расходов в связи с проведением этих двух заседаний, которые планируется провести в Бужумбуре и Либревиле, составляет 203 200 долл. США.
The total value of global foreign exchange turnover, for example, is expected to amount to over 300 trillion next year.
Общий объем дохода от глобальных международных обменов в будущем году, например, как ожидается, будет оцениваться в 300 трлн. долл. США.
Total Total Total
Общая стоимость
expected
ожидалось
expected
ожидалось
')' expected
')' ожидалось
Expected
Буква в нижнем регистре
Expected
Ожидалось
For 1993, commitments for relief activities are expected to total 1.25 billion, down slightly from the 1992 record of 1.4 billion.
Ожидается, что объем обязательств в отношении чрезвычайной помощи на 1993 год составит 1,25 млрд. долл. США, что несколько ниже достигнутого в 1992 году рекордного уровня в 1,4 млрд. долл. США.
The total number of girls making use of the quota system was 2,728 for the period from 1997 through 2002 (as opposed to 3,666 expected), 606 in the 2003 2004 school year (619 expected), and 577 in the 2004 2005 school year (582 expected).
составило 2728 чел. (запланировано 3666), в 2003 2004 учебном году  606 чел. (запланировано 619), в 2004 2005 учебном году  577 чел.
Total investment growth is expected to reach 2.9 weak by past standards, but nonetheless a promising salve for the wounded German mood.
Совокупный инвестиционный рост, как ожидается, достигнет 2,9 , что не является высоким по старым стандартам, но, тем не менее, является многообещающим целебным бальзамом для подавленных немецких настроений.
30.12 It is expected that ICSC will hold two sessions with a total duration of six weeks in 2006 and two sessions with a total duration of four to five weeks in 2007.
30.12 Предполагается, что КМГС проведет две сессии общей продолжительностью в шесть недель в 2006 году и две сессии общей продолжительностью от четырех по пяти недель в 2007 году.
Expected accomplishments
Ожидаемые достижения
I'm expected.
Меня ждут.
Expected Accomplishments
Ожидаемые результаты
Output expected
Ожидаемый результат
Expected outputs
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
'command 'expected.
Пропущена команда.
File Expected
Ожидался файл

 

Related searches : Total Expected Return - Expected Life - Expected Duration - Expected Range - Expected Revenue - Expected Impact - Expected Loss - Expected Delivery - Expected Output - Was Expected - Expected Lifetime - Expected Degree