Translation of "total pay" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Total - translation : Total pay - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Grand total a Hazard pay is estimated only through 30 November 1994.
а Надбавка в связи с опасными условиями службы исчисляется лишь на период до 30 ноября 1994 года.
But total movie revenues across theaters, home video and pay per view are up.
Но общий доход киноиндустрии от кинотеатров, домашнего видео и одноразовых просмотров растёт.
C'mon, pay, pay, pay, pay!
Но, плати, плати, плати, плати!
Relative pay for teachers has been dropping as their total numbers increase, which affects teacher quality.
Университетские классы становятся больше, что означает, что студентов обучают менее эффективно.
Relative pay for teachers has been dropping as their total numbers increase, which affects teacher quality.
Средняя зарплата преподавателей понизилась в связи с увеличением их общего количества, что влияет на качество преподавания.
Pay! Pay!
Деньги!
I spent the rest on a spree. Pay, pay, pay, pay.
Остальное прокутил.
Pay, Pay the best, it removes fear.'il Pay well you pay sick.
Платить, платить лучше, она снимает страх будете платить хорошо вы платите больных.
Total Total Total
Общая стоимость
Gazprom will pay for the total capacity, whatever may be the quantity of gas actually transported, states Jens Müller.
Газпром будет платить за полный объем, независимо от того, какое количество газа реально будет транспортироваться , утверждает Йенс Мюллер.
Overtime pay and the children apos s allowance would also be based on the same total net remuneration amounts.
Размеры оплаты сверхурочной работы и надбавки на детей должны исчисляться на основе той же общей суммы чистого вознаграждения.
(a) Total cost per private pay, medical care, transport and heating, bed, mattress, pillow 6.92 Jordanian dinars per day
а) Общие расходы на одного рядового жалование, медицинское обслуживание, транспорт и теплоснабжение, кровать, матрац, подушка 6,92 иорданских динара в день
You'll pay, you'll pay for everything.
Ты заплатишь, ты за всё заплатишь.
In total the benefactor wants to collect 380 thousand rubles for the deputy, which is the equivalent of a month's pay.
Всего благотворители хотят собрать для депутата 380 тысяч рублей, что равно зарплате за месяц.
Monthly Total Total cost Total cost Total 1 April 1994
Число месяцев Общее полетное время (часы
We can't pay and we wouldn't pay.
Мы не можем платить, и мы не будем платить.
We can't pay and we wouldn't pay.
Мы не можем заплатить, и мы не собираемся платить.
So pay taxes, and pay the police!
Только не рассказывай это полиции!
Total Total Savings
Коли чество Экономия
Total, local Total
Итого, местный персонал
Total Unit Total
Общее кол во
Total 71 Total 77
Итого 71 Итого 77
But we pay it off, pay it off, pay it off, and then, what's this?
Но мы расплачиваемся по счетам, расплачиваемся, и что же?
I'll pay.
Я заплачу.
Pay attention!
Будьте внимательны!
Pay attention!
Будь внимателен!
Tom'll pay.
Том заплатит.
They'll pay.
Они заплатят.
Pay heed!
Разве нет?
Pay heed!
О да!
Pay heed!
Поистине, (только одному) Аллаху принадлежит то, что в небесах и на земле. Он Создатель, Владыка и Бог всего.
Pay heed!
О, да!
Pay heed!
Да! Поистине, Аллаху то, что в небесах и на земле.
Pay heed!
О!
Pay heed!
О! Аллаху чистая вера.
Pay heed!
Несомненно, Аллаху принадлежит то, что на небесах и на земле. Несомненно, обещание Аллаха является истиной, но большинство их не знает этого.
Pay heed!
Все эти творения являются рабами Аллаха и живут по законам Божьего предопределения и Божьей религии. Аллах ведает о том добре и зле, которое совершают Его творения.
Pay heed!
Воистину, они сомневаются во встрече со своим Господом. Воистину, Он объемлет всякую вещь.
Pay heed!
Вот вы препираетесь за них в этом мире.
Pay heed!
Воистину, Аллаху принадлежит то, что на небесах и на земле.
Pay heed!
О верующие!
Pay heed!
О люди!
Pay heed!
Пусть Он накажет нас сейчас, если Он верен Своему обещанию .
Pay heed!
Да будет вам известно, что Аллаху Единому принадлежат небеса и земля, а также всё, что на них. Он знает ваши мысли будь вы неверные и неповинующиеся или верные и повинующиеся.
Pay heed!
Обрати внимание, о слушатель, на их слова!

 

Related searches : Pay In Total - Total Gross Pay - Pay - Pay Less - Pay Costs - Pay Equity - Pay Over - Pay Award - Pay Packet - Pay Expenses - Pay Regard - Shall Pay - Pay Cut