Translation of "total shares outstanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Outstanding - translation : Shares - translation : Total - translation : Total shares outstanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The total number of authorized shares of Kazakhstan Stock Exchange equals to 5,000,000 pieces 942,013 shares are outstanding. | Общее количество объявленных акций АО Казахстанская фондовая биржа составляет 5 000 000 штук, 942 013 акций размещено. |
Total loans outstanding | Итого, непогашенные ссуды |
Total outstanding pledges | ИТОГО ОБЪЯВЛЕННЫХ, НО НЕВЫПЛАЧЕННЫХ ВЗНОСОВ |
Total for all shares | Итого за всё количество |
Total outstanding assessments of 22,113,900 are due from Member States. | Общая сумма взносов, причитающихся с государств членов, составляет 22 113 900 долл. США. |
A total of 16,135,838 was currently outstanding from the former Yugoslavia. | США, внесенные в Фонд оборотных средств, и 37 712 долл. |
(Amounts outstanding, in of total, at current exchange rates) financial markets | (Непогашенные суммы, в от общей суммы, по текущим курсам обмена валют) финансовых |
Notes In parentheses are Percentage shares of the total, are in parentheses. | Примечания В скобках показана процентная доля от общего итога. |
The total value of outstanding cat bonds is small by Katrina standards. | Общая стоимость неоплаченных катастрофных облигаций является небольшой по стандартам Катрины. |
As shown, total outstanding assessments of 32,945,923 are due from Member States. | Как следует из таблицы, общая сумма причитающихся с государств членов взносов составляет 32 945 923 долл. США. |
As indicated, total outstanding assessments of 20,366,361 are due from Member States. | Как показано в таблице, с государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 366 361 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 20,361,092 are due from Member States. | Как показано в таблице, от государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 361 092 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 118,450,975 are due from Member States. | Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 118 450 975 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 81,319,883 are due from Member States. | Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 81 319 883 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 820,014 are due from Member States. | Как следует из таблицы, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 820 014 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 718,400 are due from Member States. | Как показано в этой таблице, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 718 400 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 409,706 are due from Member States. | Как следует из таблицы, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 409 706 долл. США. |
As shown, total outstanding assessments of 20,361,164 are due from Member States | Как показано в таблице, с государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 361 164 долл. США |
As shown, total outstanding assessments of 109,216,788 are due from Member States. | Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 109 216 788 долл. США. |
The total shares for girls' education and ECD have risen significantly since 2002. | Доля расходов на цели образования девочек и РДРВ с 2002 года в совокупном исчислении значительно возросла. |
As shown below, total outstanding assessments of 4,644,706 are due from Member States. | Как видно из этой таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами взносов составляет 4 644 706 долл. США. |
Seventyfive shares, 40 shares. | 75 акций, 40 акций. |
Arrears outstanding are the recommended contributions minus total received (negative values are not shown). | Непогашенная задолженность определяется в качестве рекомендованных взносов за вычетом общей суммы полученных взносов (отрицательные значения не показаны). |
As shown in the table, total outstanding assessments of 12,817,525 are due from Member States. | Как это следует из указанной таблицы, общая сумма взносов, причитающихся с государств членов, составляет 12 817 525 долл. США. |
In August 2003, Sammy bought the outstanding 22 of shares that CSK had, and Sammy chairman Hajime Satomi became CEO of Sega. | В августе 2003 года Sammy купила 22 акций и председатель совета директоров Sammy Хадзимэ Сатоми стал исполнительным директором Sega. |
All these shares are to be given after payment of the bequest he might have made or any debts outstanding against him. | А если есть у него братья, то матери (достается) одна шестая (наследства). (И такое распределение наследственного имущества делается) после (исполнения) завещанного, которой он умерший завещает, или долга (который был на нем). |
All these shares are to be given after payment of the bequest he might have made or any debts outstanding against him. | А если есть у него братья, то матери одна шестая после завещанного, которой он завещает, или долга. |
All these shares are to be given after payment of the bequest he might have made or any debts outstanding against him. | Если же у него есть братья, то матери достается одна шестая. Таков расчет после вычета по завещанию, которое он завещал, или выплаты долга. |
All these shares are to be given after payment of the bequest he might have made or any debts outstanding against him. | Эти доли даются после того, как вычтено всё завещанное им по шариату Завещанное не может превышать 1 3 всего наследства после уплаты долга. и уплачены долги. |
All these shares are to be given after payment of the bequest he might have made or any debts outstanding against him. | Если же у умершего есть братья, то матери принадлежит одна шестая после вычета по завещанию и выплаты долга. |
All these shares are to be given after payment of the bequest he might have made or any debts outstanding against him. | Если у него есть братья, то матери его шестая часть из того, что останется после выдачи того, что в завещании он завещал, или после уплаты долга. |
Japan shares the ultimate goal of the draft resolution, namely, the total elimination of nuclear weapons. | Япония поддерживает конечную цель проекта резолюции, а именно полную ликвидацию ядерного оружия. |
Total outstanding assessments of 290,533,100 are due from Member States for UNAMIC ( 4,645,300) and UNTAC ( 285,887,800). | Для финансирования ПМООНК (4 645 300 долл. США) и ЮНТАК (285 887 800 долл. США) с государств членов в виде взносов причитается 290 533 100 долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2.2 billion. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на финансирование всех операций по поддержанию мира на указанную дату составляла 2,2 млрд. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,218.8 million. | США. Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на финансирование всех операций по поддержанию мира на эту дату составляла 2218,8 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,028.0 million. | США. Общая сумму невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира по состоянию на эту дату составляла 2028,0 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,315.6 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира по состоянию на эту дату составляла 2315,6 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2.2 billion. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов по всем операциям по поддержанию мира на эту же дату составляла 2,2 млрд. долл. США |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,187.3 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира по состоянию на эту дату составляла 2187,3 млн. долл. США. |
Total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at the same date amounted to 1,729.2 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов по всем операциям по поддержанию мира на ту же дату составляла 1 729,2 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,315.6 million. | США. Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на финансирование всех операций по поддержанию мира на эту дату составляла 2315,6 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,196 million. | США. Общая сумма причитающихся начисленных взносов на все операции по поддержанию мира на сегодняшний день составляют 2196,0 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 1,293 million. | США. Общая сумма непогашенных начисленных взносов по всем миротворческим операциям на эту дату составляла 1293 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2.4 billion. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира на ту же дату составила 2,4 млрд. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 1,729.2 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира по состоянию на эту дату составляла 1729,2 млн. долл. США. |
Related searches : Shares Outstanding - Outstanding Shares - Total Outstanding - Ordinary Shares Outstanding - Common Shares Outstanding - Outstanding Voting Shares - Outstanding Common Shares - Diluted Shares Outstanding - All Outstanding Shares - Total Amount Outstanding - Total Debt Outstanding - Total Outstanding Balance - Total Outstanding Debt - Total Registered Shares