Translation of "trade tax deduction" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages.
Следует, для начала, рассмотреть налоговые вычеты процентных платежей по ипотеке.
One such subsidy is permitting deduction of a fixed percentage of certain expenses from income tax.
Одна такая субсидия разрешает вычитание фиксированного процента определенных расходов из подоходного налога.
Deduction.
2004.
First, if you're a business that wants to outsource jobs, you shouldn't get a tax deduction for doing it.
Во первых, если вы повторно бизнеса , которая хочет аутсорсинг рабочих мест, вы не должны т получить налоговый вычет за это.
If you're a high tech manufacturer, we should double the tax deduction you get for making your products here.
Если вы повторно высокотехнологичных производитель, мы должны удвоить налоговый вычет вы получите за Оформление продукции здесь.
He is now a successful sixgoal polo player and is listed on Linus's tax return as a 600 deduction.
Сейчас он успешно играет в поло, а расходы на его содержание уменьшают сумму налогов Лайнуса на шестьсот долларов.
Amazing deduction, Daisy.
Гениальное умозаключение, Дейзи.
And curtailing accelerated depreciation, the manufacturing production deduction, and the R amp D tax credit which account for about 80 of corporate tax expenditures would involve significant tradeoffs.
И сокращение ускоренной амортизации, вычетов промышленного производства и налогового кредита на исследования и разработки на долю которых приходится около 80 корпоративных налоговых расходов потребует значительного согласования.
They further requested a deduction of 8.45 per cent for advance income tax payments for fiscal year 1985, pursuant to article 227 of the relevant tax legislation (Abgabenordnung).
Кроме того, они просили о вычете 8,45 процента из авансовых платежей подоходного налога за финансовый 1985 год в соответствии со статьей 227 соответствующего налогового законодательства (Abgabenordnung).
And we're a non profit foundation, you can give us the property and take a hell of a tax deduction.
Мы благотворительный фонд, подарите нам владение, и вам неплохо снизят налоги.
To be sure, the US has long provided subsidies to owner occupied housing mostly through the tax deduction for mortgage interest.
Конечно, США долго предоставляли субсидии для строительства собственного жилья в основном, путем сокращения налогов на ипотечный процент.
A very scintillate deduction.
На редкость умное рассуждение.
A brilliant deduction, Carver.
Блестящая дедукция, Карвер.
That's a nice deduction.
Хорошее умозаключение.
(d) Punitive deduction of earnings
d) исправительные работы
(3) Punitive deduction of earnings
3) исправительные работы
First, housing can be made more affordable for poor and middle income Americans by converting the mortgage deduction into a cashable tax credit.
Во первых, жилье может быть сделано более доступным для бедных американцев и американцев со средним доходом путем преобразования скидки на ипотечный кредит в подлежащие инкассации налоговые льготы.
In some cases, the deduction of a category C award constitutes a deduction of a prorated amount.
Рекомендованные Группой суммы присуждаемой компенсации приводятся за вычетом сумм компенсации по претензиям категорий А , В и С , выплаченных этому же заявителю за те же самые потери.
That is the deduction reason makes.
Это вывод разума.
The cap and trade system thus imposes a carbon tax without having to admit that it is really a tax.
Таким образом, система ограничения и торговли квотами на выбросы налагает налог на углекислый газ без признания того, что это в действительности является налогом.
Such a tax would not have prevented the US China trade imbalance.
Подобный налог не смог бы предотвратить торговый дисбаланс между США и Китаем.
His power of deduction is almost supernatural.
Его комбинационные способности огромны.
For tax incentives, the programmes administrated by IE Singapore such as Double Deduction for Overseas Investment Development Expenditure (DD) allow a double deduction of up to S 200,000 per approval against the income of approved expenditure incurred in initiating and developing investment outside Singapore.
сингапурских долл. на одно разрешение утвержденных расходов в связи с организацией и осуществлением инвестиций за пределами Сингапура.
These items will help the investor to determine necessary expenditures for capital investment they are also used in financial projections to calculate the tax deduction for depreciation.
внутренние расчеты прогнозы прочую информацию по различным аспектам, в том числе структуру производственных затрат прайс листы смету на следующий год
That, Mr. Charles, will be your last deduction.
Это, мистер Чарльз, ваше последнее умозаключение.
Ukraine benefits from export trade and tax agreements with some industrialized countries, including Canada.
У Украины существуют соглашения по экспортной торговле и налогам с некоторыми промышленно развитыми странами, включая Канаду.
Monetary subsidies to consumption are also often granted in developed countries for a variety of purposes, not least of which is fighting tax evasion. One such subsidy is permitting deduction of a fixed percentage of certain expenses from income tax.
В развитых странах также часто предоставляются денежные субсидии на потребление, преследуя множество целей, не последней из которых является борьба с уклонением от уплаты налогов.
The methods people use are things like deduction systems.
Методы, которые люди используют такие вещи, как вычет систем.
I admire your power of deduction all the time.
Я восхищаюсь Вашим комбинационным талантом.
We might be able to find him by deduction.
ќн даже рассказывал мне о некоторых.
Also, the points deduction from 1986 87 season was annulled, and the title was given to Partizan, who headed the table without the deduction.
Также, снятие очков в сезоне 1986 1987 было аннулировано, и титул достался Партизану , который возглавил таблицу без снятия очков.
Pereira and Warren wrote an article called Parsing as Deduction , describing things such as how the Earley Deduction proof procedure is used for parsing.
Перейра и Уоррен написали статью Parsing as Deduction (Разбор с помощью логического вывода), описывающую процедуру доказательства логического вывода Эрли, использующаяся для разбора.
Eliminating special interest loopholes, like tax breaks for oil and gas, or for corporate jets, would not yield enough revenue to pay for a meaningful rate cut. And curtailing accelerated depreciation, the manufacturing production deduction, and the R D tax credit which account for about 80 of corporate tax expenditures would involve significant tradeoffs.
И сокращение ускоренной амортизации, вычетов промышленного производства и налогового кредита на исследования и разработки на долю которых приходится около 80 корпоративных налоговых расходов потребует значительного согласования.
4. Punitive deduction of earnings may not be imposed on
4) Исправительные работы не могут быть назначены
The housing boom in the United States might never have reached the proportions that it did if homeowners had been unable to treat interest payments on home loans as a tax deduction.
Жилищный бум в Соединенных Штатах никогда бы не смог достигнуть таких масштабов, если бы домовладельцы не могли бы воспринимать выплаты процентов по жилищному кредиту как налоговую скидку.
Transcendental Deduction b. Analytic of Principles i. Schematism (bridging chapter) ii.
Критика чистого разума () философский труд Иммануила Канта, впервые опубликованный в 1781 году в Риге.
The minimum wage shall be exempt from attachment, compensation, or deduction.
Минимальная заработная плата выплачивается в любых случаях и не подлежит вычетам или сокращению.
Trade is booming in Kaliningrad, due to customs and tax benefits granted to it by the federal government.
В связи с таможенными и налоговыми льготами, предоставленными
We do need the market incentives CO2 tax, cap and trade something that gets that price signal out there.
Остро необходимо рыночное стимулирование, налог на СО2, торговля эмиссионными квотами, всё, что дает ценовой стимул к действию.
Tax
НалогColumn heading for VAT category
On the international tax cooperation side, they concluded tax agreements and treaties to promote the flow of investment, trade and technology in the interest of more efficient resource allocation and growth.
В сфере международного сотрудничества в области налогообложения они заключили соглашения и договоры, направленные на расширение потоков инвестирования, торговли и технологий для обеспечения более эффективного распределения ресурсов и роста.
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc.
Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д.
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax
Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам.
Tax administration in most developing countries also needs to be reformed to improve tax collections, tax audit procedures and overall tax policy organization.
В большинстве развивающихся стран необходимо также произвести реформу налогового управления для совершенствования сбора налогов, проведения налоговых ревизий и общей организации налоговой политики.
References External links Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates
Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates

 

Related searches : Deduction Tax - Tax Deduction - Pre-tax Deduction - Tax Deduction Card - After Tax Deduction - Withholding Tax Deduction - Building Deduction Tax - Input Tax Deduction - Deduction Of Tax - Income Tax Deduction - Wage Tax Deduction - Claim Tax Deduction - Trade Tax