Translation of "trade in credit" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Trade and Credit , 1928. | Trade and Credit, 1928. |
Emerging markets and other developing countries will need oxygen in the form of credit lines and trade financing. | Рынкам развивающихся стран и стран с переходной экономикой потребуется кислород в виде кредитных линий и торговых кредитов. |
July 1998 Savings Bank, Bruchsal, Germany October 1998 Department for Securities Trading, Foreign Trade, Credit Management | Июль 1998 года октябрь 1998 года Сберегательный банк, Брухзаль, Германия, департамент по торговле ценными бумагами, управлению внешней торговлей, кредитами |
It was widely felt that modern secured credit laws could have a significant impact on the availability and the cost of credit and thus on international trade. | Было активно поддержано мнение о том, что современное законодательство в области кредитования под обеспечение могло бы оказать значительное воздействие на наличие и стоимость кредита и, тем самым, на международную торговлю. |
It was widely felt that modern secured credit laws could have a significant impact on the availability and the cost of credit and thus on international trade. | Было активно поддержано мнение о том, что современное законодательство в области кредитования под обеспечение могло бы оказать значительное воздействие на наличие и стоимость кредита и тем самым на международную торговлю. |
In good conscience, I must give credit where credit is due. | Я хочу отдать должное тем, кто этого достоин |
Credit Where Credit is Due | Кредит там, где он необходим |
Credit where credit is due | Уважение, где оно должно быть |
A network of export credit agencies, efficient payment and credit guarantee arrangements, and local banks supporting trade capacity building institutions are a few options that may be considered. | В число воз можных вариантов, которые можно рассмотреть, входят сеть учреждений кредитования экспорта, эффективные договоренности о гарантиях платежей и кредитов и оказание местными банками поддержки учреждениям, занимающимся созданием торгового потенциала. |
Give credit where credit is due. | Отдай должное тому, кто это заслужил. |
The credit portfolio planning and controlling must be in coherence with credit policy. | С кредитной политикой должны увязываться планирование и контроль кредитного портфеля. |
(h) Utilizing a substantial percentage of existing export credit guarantee facilities in the member States for promoting intra ECO trade, particularly in the private sector. | h) использовании значительной доли имеющихся у государств членов фондов гарантирования экспортных кредитов для содействия развитию торговли между членами ОЭС, особенно в частном секторе. |
CREDIT, WHERE CREDIT IS DUE, MRS. PRESTON. | Долг платежом красен, миссис Престон. |
Credit | В. |
Credit | Титры |
Credit | Права |
Credit | Кредит |
Country Credit Rating 1 year Consumer Price Inflation Fiscal Policy Trade Policy Regulatory Quality Days to Start a Business | инфляция в виде роста потребительских цен за один год |
Her country had created specific programmes to give women equal access to resources, employment, property, credit, markets and trade. | Перу разработала специальные программы, чтобы обеспечить женщинам равный доступ к ресурсам, рабочим местам, собственности, кредитам, рынкам и торговле. |
The increase in credit cards and consumer credit has had the same general effect. | Распространение кредитных карт и потребительского кредита в итоге ведут к тому же. |
In 2004, the World Bank approved a US 31 million interest free credit for the development of customs modernization and a trade facilitation project in Afghanistan. | В 2004 году Всемирный банк предоставил беспроцентный кредит на сумму 31 млн. долл. |
Governments allocate credit (through direct bank ownership or by guiding credit decisions by privately owned banks), provide direct subsidies and or tax incentives, grant trade protection, or use other regulatory devices in an attempt to pick winners. | Правительства предоставляют кредит (через прямое владение банком или руководя решениями о предоставлении кредита частными банками), прямые субсидии и или налоговые льготы, защиту торговли или используют другие регулирующие механизмы в попытке выбрать победителей . |
They also recommended that the Preferential Trade Areas Trade and Development Bank introduce and manage a revolving loan fund to provide women with greater access to credit and business financing. | Участники совещания также рекомендовали Банку по торговле и развитию ЗПТ создать оборотный кредитный фонд для содействия доступа женщин к займам и средствам на финансирование коммерческих мероприятий. |
Unfreezing Credit | Размораживание кредитов |
Credit heardinlondon. | Изображение принадлежит heardinlondon. |
Credit PesaCheck.org | Авторские права PesaCheck.org |
Rural Credit | Сельские кредиты |
Financial Credit | Финансовый кредит |
Credit Card | Кредитная карта |
Freight Credit | Кредит фрахта |
Credit references | Данные о компании |
Credit controls. | Кредитный контроль. |
America s credit excesses were in residential mortgages, commercial mortgages, credit cards, auto loans, and student loans. | Американские кредитные излишки находились в жилищной ипотеке, коммерческой ипотеке, кредитных картах, кредитах на автомобили, в студенческих займах. |
In others, banks need to re examine their procedures for credit risk assessment and credit allocation. | В других странах банкам необходимо пересмотреть свои процедуры в отношении оценки риска неплатежа по кредиту и распределения кредитов. |
Allow utilization of the full value inherent in assets to support credit in a broad array of credit transactions | В. Создание возможности использовать полную стоимость, воплощенную в активах, для обеспечения кредита в рамках широкого круга кредитных сделок |
Your credit must be good in heaven. | Ктото замолвил за вас словечко на небесах. |
In member States where export credit guarantee facilities currently do not exist, all efforts should be made to create them for the enhancement of such trade | Государствам членам, в настоящее время не располагающим фондами гарантирования экспортных кредитов, необходимо приложить все усилия для их создания в интересах расширения такой торговли |
Collateralized Debt Obligations, frozen credit markets and Credit Default Swaps. | Субстандартная ипотека Облигации, обеспеченные долговыми расписками Замороженные кредитные рынки и |
Thatcher herself was not an enthusiast for credit, once famously saying, I don t believe in credit cards. | Сама Тэтчер не была любителем кредитов и однажды сказала Я не верю в кредитки . |
Regulators must also take into account credit conditions, because money and credit do not move in lockstep.ampnbsp | Регулирующие органы должны также принять во внимание условия кредитования, т.к. деньги и кредиты не идут нога в ногу. |
(b) Allow utilization of the full value inherent in assets to support credit in a broad array of credit transactions | b) создание возможности использовать полную стоимость, воплощенную в активах, для поддержки кредита в рамках широкого круга кредитных сделок |
In this context, the traditional gender gaps in access to credit are apparent. Access to formal credit and credit for investment, regardless of the source, continues to be insufficient for women. | В этой связи нельзя не упомянуть о ставшем общим местом неравенстве возможностей мужчин и женщин в сфере кредитования, так как женщины до сих пор не имеют надлежащего доступа к официальным кредитам и кредитам на инвестирование, независимо от источника финансирования. |
Credit tightened sharply. | Кредиты резко подорожали. |
Photo credit KhaledShawa | Фото с KhaledShawa. |
Photo credit 140journos | Фото 140journos |
Related searches : Trade-in Credit - Trade Credit - Trade Tax Credit - Trade Credit Risk - Use Trade Credit - Trade Credit Terms - In Credit - In Trade - Trade In - Trade-in - Rein In Credit - Credit In Kind - Account In Credit - Credit In Full - Stock-in-trade