Translation of "train the field" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Field - translation : Train - translation : Train the field - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is a sunflower field near the train station.
Рядом с железнодорожной станцией растёт поле подсолнухов.
Right after the train crash, authorities literally wanted to cover up the train, bury the train.
Сразу после аварии руководство хотело буквально похоронить поезд, закопать с глаз долой.
The train!
Сеня, поезд пошёл!
The train!
На поезде!
The train.
А вот и поезд!
We train the volunteers before each campaign and officials accompany them in the field to monitor their work, Dr. Panezai said.
Мы обучаем волонтеров перед каждой операцией, а официальные лица сопровождают и наблюдают за проделанной ими работай, добавляет Панезай.
The train was run into by a passenger train.
Двое погибших ехали в поезде без билета.
Early in the spring of 1975, band founder Chris von Rohr observed a field of these flowers while traveling by train.
Основатель группы Крис Фон Рор однажды возвращался домой в поезде и увидел поле цветов крокуса.
Look, the train. The train broke down. Stop the wind, master.
егодн в шесть утра по информации нашего ньюйоркского офиса торговый корабль енриетта
Quieted the train.
Это уменьшило шум поезда,
Stop the train.
Остановите поезд!
Stop the train.
Останови поезд.
Stop the train.
Остановите поезд.
The train left.
Поезд ушёл.
The train stopped.
Поезд остановился.
The train came.
Подошёл поезд.
The train robber.
Грабитель поездов.
The noon train?
Полуденный поезд?
Stop the train!
Сигналь машинисту остановиться!
That is why we train police officers, we train judges, we train public prosecutors around the world.
Именно поэтому мы готовим полицейских, проводим обучение судей и государственных обвинителей по всему миру.
Field? What field? The Higgs field.
Какое поле? Поле Хиггса.
The Department helped train 25 field public information officers including video and photo experts in rapid response and peacekeeping planning and doctrine.
Департамент оказал помощь в подготовке 25 сотрудников по вопросам общественной информации на местах, включая видео и фотоспециалистов,  по вопросам быстрого реагирования и планирования операций по поддержанию мира и разработке их доктрины
Train
Поезд
The speed is tremendously more impressive and efficient, thus making it all the more imperative to train, train, and train.
Это положение вещей изменилось радикальным образом.
I could put the baggage down in the train the train continued carrying.
Было полное принятие моя жизнь шла своим чередом, я смог поставить свои сумки в поезде, и поезд продолжал их везти.
John ran like crazy to the train station to catch the last train.
Джон бежал на вокзал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
But here's the train.'
Однако вот и поезд.
The train was derailed.
Поезд сошёл с рельсов.
The train was derailed.
Поезд сошёл с рельс.
Here comes the train.
А вот и поезд.
The train gained speed.
Поезд набрал скорость.
The train was crowded.
Поезд был переполнен.
Here comes the train!
А вот и поезд.
Here comes the train!
Поезд идёт!
The train jerked forward.
Поезд дёрнулся вперёд.
They missed the train.
Они опоздали на поезд.
You'll miss the train.
Ты опоздаешь на поезд.
You'll miss the train.
Вы опоздаете на поезд.
You'll miss the train.
На поезд опоздаете.
You'll miss the train.
Ты на поезд опоздаешь.
You'll miss the train.
Вы на поезд опоздаете.
The train just left.
Поезд уже ушёл.
The train just left.
Поезд только ушёл.
The train has arrived.
Поезд прибыл.
I missed the train.
Я опоздал на поезд.

 

Related searches : Train The Brain - Check The Train - The Train Stopped - Jump The Train - Taking The Train - Leave The Train - Boarded The Train - Caught The Train - From The Train - In The Train - Board The Train - Ride The Train - Missed The Train - Enter The Train