Translation of "transfer of domicile" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No coordinates exist like one's domicile, no coordinates exist like one's domicile, no coordinates exist like one's domicile.
Ни одно место на карте не лучше места моего жительства. Ни одно место на карте не лучше места моего жительства. Ни одно место на карте не лучше места моего жительства .
Mr. Lawrence's domicile.
Дом мистера Лоренса.
(a) The domicile of the defendant or
а) домициль ответчика или
ARTICLE 15 Legal Capacity and Domicile
СТАТЬЯ 15 Право и дееспособность и домициль
The issue of domicile was related to protection of the family.
Вопрос о выборе места жительства супругов связан с необходимостью защиты семьи.
Ms. Dairiam said that the Government's response asserting that the dowry symbolized a woman's transfer from her family home to her marital domicile demonstrated a very stereotypical view of women.
Г жа Даириам говорит, что содержащееся в ответе правительства утверждение о том, что институт приданого символизирует уход женщины из своей родной семьи в дом мужа, свидетельствует о крайне стереотипном взгляде на женщину.
The marital power also means that upon marriage, the wife loses the capacity to acquire a domicile of her own choice (the matrimonial domicile being that of the husband).
Супружеское право означает также, что после замужества женщина утрачивает возможность приобретать жилище по своему выбору (супружеское жилье принадлежит мужу).
Consequently, the court's notifications were sent to the domicile of the former attorney instead of the author's domicile, so that she was not aware that the proceedings had been initiated.
Поэтому суд направлял повестки по адресу поверенного, услугами которого когда то пользовалась автор сообщения, а не автору.
He pointed out that the Cayman Islands was the second largest captive domicile in the world and the leading domicile for medical malpractice risk insurance. 26
Он указал, что Каймановы острова являются вторым по величине центром нахождения дочерних компаний в мире и основным центром нахождения компаний, страхующих врачей от исков о возмещении ущерба в результате преступной небрежности 26 .
All citizens of Pakistan, regardless of gender, have the right to choose their residence and domicile.
Все граждане Пакистана независимо от пола имеют право выбрать место проживания и местожительство.
International access should be provided without discrimination on the basis of citizenship, nationality or domicile.
Международный доступ должен предоставляться на основе принципа недискриминации по признаку гражданства, национальной принадлежности или местожительства.
Bermuda remains the world's leading domicile for captive insurance and reinsurance companies.
Бермудские острова по прежнему остаются мировым лидером в качестве места регистрации компаний, занимающихся самострахованием и перестрахованием.
transfer of prosecutions
передача лиц, привлекаемых к ответственности
Transfer of rights
Передача прав
Transfer of rights
Передача прав
Transfer of persons
Нападения на лиц, имеющих право на защиту в качестве гражданских лиц
transfer of technology
технологии
With regard to travel and choice of residence and domicile, men and women have equal rights.
В отношении передвижения и свободы выбора места проживания и местожительства мужчины и женщины пользуются одинаковыми правами.
37. quot Nigerian divorce domicile regional or federal quot , Nigerian Lawyers Quarterly (1964).
37. quot Nigerian divorce domicile regional or federal quot , Nigerian Lawyers Quarterly (1964).
Transfer of security rights
Передача обеспечительных прав
Transfer of sentenced persons
Передача осужденных лиц
Transfer of criminal proceedings
Передача уголовного производства
transfer of convicted persons
передача осужденных лиц
Transfer of know how.
передача ноу хау.
Transfer of persons 24
Социальный форум 24
3. Transfer of technology.
3. Передача технологии
(h) Transfer of technology.
h) передача технологии.
(iii) Transfer of title
iii) передача права собственности
(iv) Transfer of control
iv) передача контроля
Use of file transfer
Использование передачи файлов
Establishment of credit transfer systems compatible with the European Credit Transfer System
внедрение системы зачета знаний, совместимой с Европейской системой зачетного перевода (ЕСЗП)
Establishment of credit transfer systems compatible with the European Credit Transfer System
В каждом из этих проектов должно быть предусмотрено обновление и или введение новых учебных программ курсов введение модульной системы обучения внедрение системы зачета знаний, совместимой с ЕСЗП (ECTS)
Establishment of credit transfer systems compatible with the European Credit Transfer System
Каждый из этих проектов должен предусматривать обновление и или введение новых программ курсов введение модульной системы обучения создание системы зачета знаний, совместимой с EC3n(ECTS)
Establishment of credit transfer systems compatible with the European Credit Transfer System
Каждый из этих проектов должен предусматривать обновление и или введение новых учебных программ курсов введение модульной системы обучения создание системы зачета знаний, совместимой с ЕСЗП (ECTS)
Transfer
Передать
Transfer
Перевод
Transfer
Перевод
Convective heat transfer, or convection, is the transfer of heat from one place to another by the movement of fluids, a process that is essentially the transfer of heat via mass transfer.
Теплопередача физический процесс передачи тепловой энергии от более горячего тела к более холодному либо непосредственно (при контакте), либо через разделяющую (тела или среды) перегородку из какого либо материала.
(a) The principal place of business or, in the absence thereof, the habitual residence of the defendant or domicile or
а) основное коммерческое предприятие или, при отсутствии такового, обычное местожительство ответчика или домициль или
The NGO programs include single mothers, the unemployed, the returnees, but also the domicile population.
Программы НПО предназначены для матерей одиночек, безработных, возвращающихся лиц, а также для постоянно проживающих жителей.
The activities of the actors are combined at transfer points and transfer processes.
Действующие лица проявляют себя в пунктах перевозки и в процессах перевозки.
Inter generational Transfer of Assets.
Передача активов от одного поколения другому.
Transfer and acquisition of technology
Передача и приобретение технологии
A. Transfer of land programme
А. Программа передачи земли
The concept of net transfer
Концепция чистой передачи ресурсов

 

Related searches : Abandonment Of Domicile - Affidavit Of Domicile - Proof Of Domicile - Choice Of Domicile - Place Of Domicile - Certificate Of Domicile - Election Of Domicile - Change Of Domicile - State Of Domicile - Domicile Of Choice - Country Of Domicile - Right Of Domicile - Jurisdiction Of Domicile