Translation of "transition from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Transition - translation : Transition from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Transition from relief to development | Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития |
Transition from relief to development | Переход от чрезвычайной помощи к деятельности в целях развития |
Transition from relief to development | Переход от оказания помощи к развитию |
Transition from relief to development | Дополнительные потребности в связи с представлением докладов |
D. Transition from relief to development | D. Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития |
C. Transition from relief to development | Переход от чрезвычайной помощи к деятельности в целях развития |
The transition from relief to development | Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития |
B. Transition from relief to development | в целях развития |
Japan in Transition from Tokugawa to Meiji. | Japan in Transition From Tokugawa to Meiji. |
Libya s Transition to Transition | Переход Ливии к переходу |
Target Audience Governments, private sector, especially from transition economies | Предпринимательская деятельность женщин |
II. MEASURES TO ENSURE A PEACEFUL TRANSITION FROM APARTHEID | II. МЕРЫ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА ОБЕСПЕЧЕНИЕ МИРНОГО ПЕРЕХОДА ОТ АПАРТЕИДА |
Integration of the countries with economies in transition from | Интеграция стран, находящихся на этапе перехода от централизованно |
Literally, the transition from ignorance to knowledge is anagnorisis. | Буквально, переход от невежества к знанию, это развязка. |
Consider the transition from the traditional automobile to electric transport. | Рассмотрим переход от традиционных автомобилей к электрическому транспорту. |
There must be a successful transition from peacekeeping to peacebuilding. | Необходим успешный переход от миротворчества к миростроительству. |
A transition from fossil fuels would be a monumental challenge. | Отказ от ископаемых топлив будет очень большой проблемой. |
Challenges ahead ensuring a smooth transition from peacekeeping to capacity building | Возникающие трудности обеспечение плавного перехода от поддержания мира к созданию потенциала |
Of course, the process of political transition is far from complete. | Разумеется, процесс политических преобразований еще весьма далек от своего завершения. |
Some nations, like Nicaragua, are in transition from war to peace. | Некоторые страны, как, например, Никарагуа, переживают переходный период между войной и миром. |
Nations in transition from command to open economies face immense hardships. | Страны, осуществляющие переход от командной к открытой экономике, сталкиваются с колоссальными трудностями. |
So we've just done a transition from polar to Cartesian coordinates. | Итак, мы только что перевели полярные координаты в Декартовы. |
Economic transition | Экономические преобразования |
Transition periods | Переходные периоды |
Default transition | Переход между страницами |
Transition effect | Эффект смены слайдов |
Transition metals | Переходные элементы |
Transition Elements | Переходные элементы |
Transition Metal | Переходной элемент |
Transition Elements | Шкала температур кипения |
Transition Metal | Группа 4 |
Default transition | Переход между страницами |
Random Transition | Случайный переход |
State Transition | Переход состояния |
Activity Transition | Переход деятельности |
Transition Type | Раскрываться сверху |
Transition management | Управление процессом перехода |
in transition | странах с переходной экономикой |
NT Receiving assignments from AERA must have boosted your transition to freelancing. | НТ Должно быть, получение заказов от AERA ускорило ваш переход во фриланс? |
A Study on the Transition from Classical to Modern Philosophy of Nature . | A Study on the Transition from Classical to Modern Philosophy of Nature. |
Fairchild announced the transition from mesa to planar technology in October 1960. | Fairchild анонсировал массовый переход с меза технологии на планарную только в октябре 1960 года. |
In the transition from UNMISET to UNOTIL, many staff had been retained. | Многие сотрудники МООНПВТ в процессе перехода к новой структуре были оставлены в ОООНТЛ. |
US Treated Wood Market Transition From CCA Still Ongoing At Higher Prices. | US Treated Wood Market Transition From CCA Still Ongoing At Higher Prices. |
There were many challenges in the transition from relief to sustainable development. | На этапе перехода от оказания чрезвычайной помощи к развитию необходимо решить множество проблем. |
From the virtual, we will transition to a spiritual connection between us. | От виртуального мы перейдем к духовной связи между нами. |
Related searches : In Transition From - Transition Matrix - Transition Manager - Transition Guidance - Democratic Transition - Transition Towards - Transition Costs - Transition Team - Transition Probabilities - Transition Joint - Leadership Transition