Translation of "in transition from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Japan in Transition from Tokugawa to Meiji.
Japan in Transition From Tokugawa to Meiji.
Transition from relief to development
Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития
Transition from relief to development
Переход от чрезвычайной помощи к деятельности в целях развития
Transition from relief to development
Переход от оказания помощи к развитию
Transition from relief to development
Дополнительные потребности в связи с представлением докладов
Integration of the countries with economies in transition from
Интеграция стран, находящихся на этапе перехода от централизованно
D. Transition from relief to development
D. Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития
C. Transition from relief to development
Переход от чрезвычайной помощи к деятельности в целях развития
The transition from relief to development
Переход от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития
B. Transition from relief to development
в целях развития
in transition
странах с переходной экономикой
Some nations, like Nicaragua, are in transition from war to peace.
Некоторые страны, как, например, Никарагуа, переживают переходный период между войной и миром.
Nations in transition from command to open economies face immense hardships.
Страны, осуществляющие переход от командной к открытой экономике, сталкиваются с колоссальными трудностями.
Transition in Crisis?
Переходный период во время кризиса?
economies in transition
ции стран с переходной
in transition, including
с переходной экономикой, включая
Economies in transition
Страны с переходной
Economies in transition
В странах с переходной экономикой
ECONOMIES IN TRANSITION
КОТОРЫХ НАХОДИТСЯ НА ПЕРЕХОДНОМ ЭТАПЕ
economies in transition
и странах, экономика которых находится на переходном этапе
Countries in transition
страны с переходной экономикой
Fairchild announced the transition from mesa to planar technology in October 1960.
Fairchild анонсировал массовый переход с меза технологии на планарную только в октябре 1960 года.
In the transition from UNMISET to UNOTIL, many staff had been retained.
Многие сотрудники МООНПВТ в процессе перехода к новой структуре были оставлены в ОООНТЛ.
There were many challenges in the transition from relief to sustainable development.
На этапе перехода от оказания чрезвычайной помощи к развитию необходимо решить множество проблем.
In Croatia, in particular, the transition from relief to recovery is already under way.
В Хорватии, в частности, уже осуществляется переход от стадии оказания чрезвычайной помощи к стадии восстановления.
Libya s Transition to Transition
Переход Ливии к переходу
Poverty in Transition Economies.
Poverty in Transition Economies.
EIT economy in transition
МиО мониторинг и оценка
48.8 in Transition 50.0
странам, находящимся на переходном
Other countries in transition
Прочие страны с переходной экономикой
5. Countries in transition
5. Страны с переходной экономикой
But is the transition from communism to a market economy itself in crisis?
Но не является ли кризисом сам переход от коммунистической экономики к рыночной ?
In the transition from dictatorship to democracy, members of the judiciary lack legitimacy.
При переходе от диктатуры к демократии представителям судейства не хватает легитимности.
Procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition
Возможности участия поставщиков из развивающихся стран и стран с переходной экономикой в закупочной деятельности
A Short Summary from the Side Event on Decentralization in Countries with Economies in Transition
Краткое сообщение о проведении дополнительного мероприятия для обсуждения процесса децентрализации в странах с переходной экономикой
Target Audience Governments, private sector, especially from transition economies
Предпринимательская деятельность женщин
II. MEASURES TO ENSURE A PEACEFUL TRANSITION FROM APARTHEID
II. МЕРЫ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА ОБЕСПЕЧЕНИЕ МИРНОГО ПЕРЕХОДА ОТ АПАРТЕИДА
Literally, the transition from ignorance to knowledge is anagnorisis.
Буквально, переход от невежества к знанию, это развязка.
After all, this did not occur in the transition from Bill Clinton to Bush.
Ведь этого не произошло при переходе власти от Билла Клинтона к Бушу.
Recognizing also the importance of adequate assistance in the transition from relief to development,
признавая также важность адекватной поддержки при переходе от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития,
Outward foreign direct investment (OFDI) from developing countries and economies in transition is increasing.
Вывоз прямых иностранных инвестиций (ПИИ) из развивающихся стран и стран с переходной экономикой расширяется.
Urban Heating Sector in Europe and Eurasia Experience from the Transition and Future Directions
А. СЕКТОР ГОРОДСКОГО ОТОПЛЕНИЯ В ЕВРОПЕ И ЕВРАЗИИ ОПЫТ ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА И БУДУЩИЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ
Transition groups in Chile, transition groups in the U.S., transition groups here, what they're doing looks very different in every place that you go to.
В Чили, в США, здесь в Британии деятельность групп Переходный период зависит от того, где они действуют.
Transition groups in Chile, transition groups in the U.S., transition groups here, what they're doing looks very different in every place that you go to.
В Чили, в США, здесь в Британии деятельность групп Переходный период зависит от того, где они действуют.
) Vietnamese Foreign Policy in Transition .
) Vietnamese Foreign Policy in Transition .

 

Related searches : Transition From - In Transition - Transition Away From - A Transition From - Business In Transition - Remain In Transition - Economies In Transition - Lost In Transition - Countries In Transition - Economy In Transition - Country In Transition - Is In Transition - Society In Transition - Companies In Transition