Translation of "travelling on business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Travelling - translation : Travelling on business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 1842 the father retired from business, and the family spent a year in travelling on the continent. | В 1842 году его отец ушел из бизнеса, и семья провела год в путешествиях по континенту. |
Travelling. | Путешествия. |
Travelling | Путешествия |
Was he travelling on official duty..? who was he travelling with from his ministry or gov't? | Был ли его визит в Корею официальным? Сопровождал ли его кто то из правительства и министерства? |
Every effort was made to ensure the timely issuance of visas to United Nations officials travelling to the United States on official business. | Прилагаются все усилия для того, чтобы визы должностным лицам Организации Объединенных Наций, прибывающим в Соединенных Штаты в связи со служебными командировками, предоставлялись своевременно. |
The Rafah crossing remained the only point of exit from the Gaza Strip available to most UNRWA local staff travelling on official business. | Контрольно пропускной пункт в Рафахе оставался единственным пунктом, через который большинство местных сотрудников БАПОР, следующих по служебным делам, могли выезжать из сектора Газа. |
With respect to the latter, experts on mission travelling on official business are also entitled to speedy travel facilities in accordance with article VII of the Convention. | Что касается последней рекомендации, то эксперты в командировках по служебным делам также имеют право на льготы для быстрого передвижения в соответствии со статьей VII Конвенции. |
rough an independent European Central Bank, the ECB, that leads a common monetary when travelling or doing business. | Для обеспечения экономической стабильности, а также потому, |
(vi) Special events travelling exhibition on great apes (5) | vi) специальные мероприятия передвижная выставка по высшим приматам (5) |
They were always travelling around on their own too. | Они тоже всегда путешествовали в одиночку. |
I am travelling on a League of Nations passport. | Я путушествую с паспортом Лиги Наций. |
I'm travelling alone. | Я путешествую один. |
I'm travelling alone. | Я путешествую одна. |
I was travelling. | Я путешествовал. |
I hate travelling. | Я ненавижу разъезды. |
I am travelling. | Я путешествую. |
I I'm travelling. | П п путешествую. |
Travelling for pleasure | Удовольствия от путешествия |
The travelling circus. | Странствующий цирк. |
Travelling alone, huh? | Путешествие в одиночку, да? |
Travelling by yourself? | Путешествуете одна? |
You've been travelling. | Вы путешествовали? |
We are travelling together. | Мы вместе путешествуем. |
I don't like travelling. | Я не люблю путешествовать. |
Are you travelling together? | Вы путешествуете вместе? |
Travelling in the region | Поездки внутри региона |
Are you travelling, too? | Ты тоже едешь? |
Conversely, staff members not travelling in business class should be entitled to have a stopover after a 10 hour journey (paras. | Сотрудникам же, которые совершают поездки не в бизнес классе, следует разрешить делать остановки в пути после 10 часовой поездки (пункты 64 67). |
In exceptional circumstances, applications for visas submitted by individuals travelling on United Nations official business should be considered positively even if made outside of the required time frame. | В исключительных обстоятельствах заявления на визу, поступающие от лиц, отправляющихся в официальную деловую поездку в Организацию Объединенных Наций, должны рассматриваться положительно даже в том случае, если они не уложились в требуемый предельный срок. |
Back in Tuscany, he focused again on painting, travelling to Rome. | Вернувшись в Тоскану, снова сосредоточился на живописи, посетил Рим. |
Travelling is easy these days. | В наши дни легко путешествовать. |
She's travelling around the world. | Она путешествует вокруг света. |
I hate travelling by subway. | Ненавижу ездить в метро. |
She's travelling around the world. | Она путешествует по миру. |
Buddhism is a travelling religion. | (Ж1) Буддизм распространен не только там. |
Travelling musicians entertaining the folks. | Путешествующие музыканты, развлекающие людей. |
People don't like travelling salesmen. | Люди не любят коммивояжеры. |
Where are you travelling from? | Откуда же вы едете? |
You're Mrs. Monier's travelling companion? | Вы и есть напарник мадам Моньер? |
Travelling, that's what I do. | Просто гулять. Как я. |
He's travelling with us now. | Он едет вместе с нами. |
Do you guys love each other? You're on vacation travelling the world? | Вы, ребята, друг друга любите? ... ...Вы в отпуске, путешествуете, так ведь? |
You're on business? | Деловая поездка? |
If you're here on business, state your business. | Если вы здесь по делу, изложите его. |
It is also the terminus for Narita Express trains travelling on the line. | Так же это конечная станция для поездов линии Narita Express. |
Related searches : Travelling Business - On Travelling - Travelling For Business - Keep On Travelling - On Business - Travelling Around - Travelling Crane - Travelling Salesman - Is Travelling - Travelling Wave - Travelling Through - Travelling Companion - Safe Travelling