Translation of "trot off" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Trot - translation : Trot off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

'Now then, lads! Keep going!' said Titus, starting off ahead almost at a trot.
Ну, ребята, держись! сказал Тит и почти рысью пошел передом.
JOE, LET'S TROT ON.
Наверное, потому, что мне всего 10.
Well, trot it out.
Чтож, выкладывайте.
At a trot, forward march!
Рысью марш!
Catching up with Old Slow Trot.
Catching up with Old Slow Trot.
Now trot along upstairs and don't bother us grownups anymore.
Теперь рысью по лестнице и не беспокоить нас, взрослых больше.
Now trot along upstairs and don't bother us grownups anymore.
Беги к себе наверх, не мешай взрослым.
How you'd trot along the road with me home from school.
Как мы вместе вприпрыжку бежим домой.
It doesn't matter. I shall quite enjoy a trot on Shanks' pony.
Но ничего, пробегусь на своих двоих.
Now, you just trot down and see what Mrs Rogers has to say.
Да. А ты пока иди и разузнай, о чём думает миссис Роджерс.
I will trot tomorrow a mile, and my way shall be paved with English faces.
Завтра я проскачу целую милю, и путь мой будет усыпан головами англичан.
Emus can travel great distances at a fast, economical trot and, if necessary, can sprint at .
Эму ведут кочевой образ жизни и могут преодолевать большие расстояния в поисках пищи.
In the 19th century, they were known to travel up to a day at a trot.
В Россию першеронов стали ввозить в XIX веке.
which earned her a nomination at the 2009 Mnet Asian Music Awards for Trot Music of the Year .
Позднее, песня была номинирована на 2009 M.net Asian Music Awards в категории Трот песня года.
Don't you know that half of the society dames in Chicago trot their daughters out for my inspection?
Половина всех светских дам в Чикаго напускают на меня своих дочерей?
Hang diamonds on you like a Christmas tree... and then I'm going to trot you out and say,
Гирлянды алмазов, как на Новогодней Елке а потом, когда тебя все увидят, я скажу...
Levin rode on at a trot, so as to have dinner and get his gun ready for the evening.
Левин поехал рысью домой, чтоб успеть пообедать и приготовить ружье к вечеру.
After the end of World War II and Japan s colonial rule over Korea, trot music began to become more Westernized.
После окончания Второй мировой войны и власти Японии над Кореей, трот стал ориентироваться на западную музыку.
So she set the little creature down, and felt quite relieved to see it trot away quietly into the wood.
Так она установила маленькое существо вниз, и чувствовал себя с облегчением увидеть его рысью прочь спокойно в лес.
Now we all love to trot out these three mystic warriors as if they were born with the saint gene.
Все мы любим приводить в пример этих трех мистических воинов, как будто они от рождения были наделены генотипом святого .
Up until this time, most artists painted horses at a trot with one foot always on the ground and at a full gallop with the front legs extended forward and the hind legs extended to the rear, and all feet off the ground.
В результате Мейбридж получил от каждого такого пробега 24 снимка, среди которых были и такие, на которых было чётко видно, что во время скачки животного возникали такие моменты, когда действительно на доли секунды оно отрывает от земли все четыре ноги.
She broke into a canter, gave two leaps, and, angry at the tightened rein, changed back into a jerky trot, jolting her rider.
Фру Фру вскинула левую ногу на галоп и сделала два прыжка и, сердясь на натянутые поводья, перешла на тряскую рысь, вскидывавшую седока.
No, the surprise was that it took so long for communists to trot out this old card, and that the echo was so feeble.
Удивительно то, что коммунистам понадобилось столько времени для того, чтобы разыграть эту старую карту, и что отголосок оказался настолько слабым.
Off, all off!
Я сбрил усы.
Back off, back off.
Двигайтесь, двигайтесь
Switch off! Switch off!
Погаси, погаси.
Quick, shut it off! Shut it off! Shut it off now!
Спри мотора!
You're off, you're off. That's it.
Все, все, ты тут закончил.
off the payroll, off my nut...
Долой работа, долой трезвость.
The clothes off your back, off your child, and off that woman.
Разденут тебя, твоего ребёнка и твою женщину.
Device Off The device is powered off.
Выключено устройство выключено, питание не подается.
Property written off or pending write off
В 2004 05 году средний срок представления отчетов составлял 118 дней.
Lift off, we have a lift off.
Оператор связи старт, мы стартум.
Clear off! Get your hands off me!
Где мой велосипед?
Get off home! You'd best clear off!
Да, и благодарите Бога.
Off
Выкл.
Off.
103 22.
Off.
Off.
Off
Off
Off
Выклfilename
Off
ОтключитьItems, as in music
Off
Отключено
off
выкл.
Off
Выкл. automatic resize
Off
Нет маркера

 

Related searches : Jog Trot - Rising Trot - Sitting Trot - Turkey Trot - Trot Up - Trot Along - Globe-trot - Trot Out - On The Trot - Off - Off Air - Sleep Off - Dozing Off