Translation of "trunk sway" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Sway - translation : Trunk - translation : Trunk sway - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The trunk. Trunk? | Чемодан! |
Hanouma's trunk? Here's her trunk, Abu Siri. | Вот он ящик. |
Trunk road | Автомагистраль |
No trunk? | Точно? |
The trunk... | Ящик с приданым... |
Find the trunk. | Найди сундук. |
Got a trunk. | Здорово. |
Where's the trunk? | Где ящик? |
It's Hanouma's trunk. | Это приданое Ханумы. |
He was trying to sway my vote. | Он пытался заручиться моим голосом. |
His initials, M.W.L. were on the trunk. The trunk was in his room. | На нем инициалы М. В. Л., сундук стоял в его комнате. |
Tom shut the trunk. | Том закрыл багажник. |
Tom closed the trunk. | Том закрыл багажник. |
The trunk is open. | Багажник открыт. |
Tom opened the trunk. | Том открыл багажник. |
Please open the trunk. | Пожалуйста, откройте багажник. |
I shut the trunk. | Я закрыл багажник. |
I closed the trunk. | Я закрыл багажник. |
I opened the trunk. | Я открыл багажник. |
It's in the trunk. | Он в багажнике. |
It's in the trunk. | Она в багажнике. |
It's in the trunk. | Оно в багажнике. |
It is the trunk. | Это хобот. |
Just a short trunk. | Просто короткий ствол. |
trunk, branches, birds, stars. | пока из песни не вырастет ствол, ветви, птицы и звёзды. |
Yes and no Trunk. | Няма конкуренция. |
Just open the trunk. | Просто откройте багажник. |
He's in my trunk. | Чемодан? |
Talk to the trunk. | Поговори с чемоданом. |
Take a trunk full. | Пей. |
Papers in his trunk? | Их надо забрать. |
You, open the trunk. | Ты. Открой багажник. |
In a patentleather trunk. | Я нашел ее в кожаном сундуке. |
What a huge trunk. | А я и не думала, что у вас такой тяжелый багаж. |
What's in this trunk? | Что за ящикто? |
Follow that red trunk! | Следуй за красным сундуком! |
Tall buildings may sway in a strong wind. | Высокие здания могут качаться при сильном ветре. |
Look how the trees sway in that wind. | Смотрите, как деревья качаются на ветру. |
For indeed we hold irresistible sway over them.' | И (ведь) поистине Мы обладаем властью над ними! |
For indeed we hold irresistible sway over them.' | Мы одержим над ними верх! |
For indeed we hold irresistible sway over them.' | Неужели ты позволишь ему призывать людей к неповиновению тебе? Фараон ответил Мы поставим Мусу и сынов Исраила в такое положение, что они не смогут приумножать свои ряды и не будут вредить нашему народу. |
For indeed we hold irresistible sway over them.' | Мы обладаем непоколебимой властью над ними . |
For indeed we hold irresistible sway over them.' | И, воистину, мы одолеем их . |
For indeed we hold irresistible sway over them.' | Тогда мы одолеем их . |
On the right hand side, gravity holds sway. | Все в нем подчиняется законам гравитации. |
Related searches : Held Sway - Sway Bar - Body Sway - Sway Between - Sway Towards - Sway Space - No Sway - Building Sway - Have Sway - Sway Of - Sway From - Sway Me