Translation of "tumultuous disturbance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disturbance - translation : Tumultuous - translation : Tumultuous disturbance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had a tumultuous day. | У меня был суматошный день. |
The talks proceeded without disturbance. | Переговоры проходили гладко. |
We don't want any disturbance. | Мы не допустим никаких беспорядков. |
The probability of a smaller disturbance in free flow is much higher than that of a larger disturbance. | Вероятность возникновения малых возмущений в свободном транспортном потоке много выше, чем вероятность возникновения возмущений большой амплитуды. |
I sense a disturbance in the Force. | Я чувствую возмущение в Силе. |
There is a disturbance in Earth's ionization. | Помехи в ионизации Земли. |
The next decade was tumultuous for both groups of countries. | 4. Следующее десятилетие было для обеих групп стран беспокойным. |
Effects of disturbance and habitat loss on papyrus dwelling passerines. | Effects of disturbance and habitat loss on papyrus dwelling passerines. |
As the disturbance moved out of the Australian region and into the South Pacific, RSMC Nadi reported that the disturbance had intensified into Tropical Depression 12F. | Когда возмущение переместилось из австралийского региона и вошло в район Южной части Тихого Океана, RSMC в Нанди сообщил, что возмущение усилилось до тропической депрессии 12F. |
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, | Поистине, Мы послали на них на адитов холодный (губительный) ветер в день, злосчастье которого продолжалось (семь дней и восемь ночей) (пока все адиты не погибли). |
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, | Вот, Мы послали на них ветер шумящий в день злосчастия длительного, |
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, | Мы наслали на них морозный (или завывающий) ветер в день, злосчастье которого продолжалось. |
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, | Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. |
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, | Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. |
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, | Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер, |
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, | Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. |
In moments of tumultuous historical change, leaders must become architects of a better world. | В моменты стремительных исторических перемен руководители стран должны стать творцами лучшего мира. |
Annoyance and sleep disturbance are recommendable end points for health impact assessments. | За критерии оценки воздействия шума на здоровье человека рекомендуется брать степень раздражительности и нарушения сна. |
I'm sorry there was a disturbance, folks, but it's all over now. | Извините, друзья, за беспокойство. |
I only let you do this because I didn't want a disturbance. | Я подыграла вам только потому, что не хочу скандала. |
An uprising in Poland and the far more tumultuous Hungarian Revolution argued for the opposite. | Восстание в Польше и гораздо более бурная Венгерская революция хотели обратного. |
Neither member initially left Public Disturbance, although Watkins quit as soon as 1998. | Они оба поначалу не покидали Public Disturbance , хотя Уоткинс ушёл довольно быстро, в 1998. |
RSMC Nadi, then classified the disturbance as a tropical depression, later that day. | В тот же день RSMC в Нанди классифицировал возмущение как тропическую депрессию. |
For every 100 girls with an emotional disturbance diagnosed, we have 324 boys. | На каждые 100 девочек с нестабильной психикой в анамнезе мы имеем 324 таких мальчика. |
We were breaking up a disturbance at a bar and we turned around... | Мы отвлеклись на беспорядки в баре, а когда обернулись... |
No, my dear. Just a precaution in case the Saxons create a disturbance. | Нет, моя дорогая, это на случай, если саксы устроят беспорядки. |
After this disturbance it is not safe for Laszlo to stay in Casablanca. | Мадмуазель, после этих беспорядков для Ласло небезопасно оставаться в городе. |
That would open a new and tumultuous era in the Balkans, with more than Kosovo at stake. | Это может вызвать начало нового периода потрясений на Балканах, и на карту будет поставлено не только Косово. |
On the contrary, Europe s Economic and Monetary Union is proving a major asset in these tumultuous times. | Наоборот, Европейский экономический и валютный союз выдвигает евро как основной актив в эти смутные времена. |
This should not be a surprise, because the tumultuous Gorbachev and Yeltsin eras left the country exhausted. | Это не должно ни кого удивлять, потому что бурные эры Горбачева и Ельцина оставили страну обессилевшей. |
I don t like the prospect of the Taliban s ideas penetrating the already tumultuous sphere of Kazakhstan s students. | Мне не нравится перспектива проникновения идей Талибана в и без того неспокойную среду казахстанского студенчества |
The global community is now well aware of the tumultuous love life of French President François Hollande. | Мировое сообщество прекрасно осведомлено о беспорядочной личной жизни президента Франции Франсуа Олланда . |
Several times during this tumultuous spring the numbers in the streets would reach over one hundred thousand | Несколько раз во время этой беспокойной весны цифры на улицах достигнут более сотни тысяч |
The intensity at which a civil disturbance becomes a civil war is contested by academics. | Момент, с которого гражданские беспорядки становятся гражданской войной, весьма спорен. |
The falling of the tree or any other disturbance will produce vibration of the air. | Падение дерева или другое механическое воздействие будет производить вибрацию воздуха. |
Late on February 16, the disturbance turned south southeast and intensified into a Tropical depression. | Вечером 16 февраля возмущение переместилось на юго юго восток и усилилось до тропической депрессии. |
There are already signs of disturbance that could lead to grave disruptions of institutional stability. | Уже наблюдаются признаки возмущений, которые могут привести к серьезным нарушениям стабильности институтов. |
Thirty one persons were arrested and held for more than 30 hours for public disturbance . | 31 человек был арестован и в течение более чем 30 часов содержался под стражей за нарушение общественного порядка . |
The residents were also paid a disturbance allowance calculated at 10 of the total compensation. | Жителям выплачивалось также пособие за причинение неудобств в размере 10 процентов от общей суммы компенсационных выплат. |
We are witnessing the disturbance of peace and security in some regions of the globe. | Мы являемся свидетелями нарушения мира и безопасности в некоторых регионах земного шара. |
Just move on quietly and don't create any disturbance and nobody's going to get hurt. | Все, что вам нужно, это переехать в другое место и никаких проблем. |
It will be, at best, a small disturbance, in which few national sacred cows are slaughtered. | В лучшем случае, он будет небольшим нарушением после которого пострадают лишь несколько национальных учреждений. |
However, on 11 October 1993, disturbance created by organized civilian groups prevented the deployment of UNMIH. | Однако 11 октября 1993 года беспорядки, вызванные деятельностью организованных гражданских групп, помешали развертыванию МООНГ. |
Because the wave of religion, koti kantaka ruddhah, so many obstacle and disturbance coming to us. | Ведь на пути религии, коти кантака руддхах, так много препятствий и проблем приходит к нам. |
'On a warm June day in the Rue St Martin in Paris 'there was a disturbance. | В жаркий июньский день в Париже на улице Святого Мартина царило возбуждение. |
Related searches : Tumultuous Years - Tumultuous Past - Tumultuous Events - Tumultuous History - Tumultuous Time - Visual Disturbance - Noise Disturbance - Domestic Disturbance - Disturbance Rejection - Disturbance Allowance - Emotional Disturbance - Labour Disturbance