Translation of "twinge of regret" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Worse, whenever Moscow persists in its demands, Lukashenko abrogates agreements without a twinge of conscience.
Хуже того, стоит Москве попытаться настоять на своих требованиях, Лукашенко начинает без малейших угрызений совести отменять достигнутые ранее договорённости.
Kathryn Schulz Don't regret regret
Кэтрин Шулц Не жалейте о сожалениях
Regret...
По Пож Пожа
Regret.
Тоска.
Not a word of regret!
Ни слова сожаления!
I regret nothing of my life.
Я ни о чём в своей жизни не жалею.
I regret a lot of things.
Я о многом сожалею.
Neither of us will regret it.
Ни ты, ни я об этом не пожалеем.
You'll regret that!
Вы пожалеете об этом!
You'll regret that!
Ты пожалеешь об этом!
You'll regret that!
Ты об этом пожалеешь!
You'll regret that!
Вы об этом пожалеете!
We'll regret this.
Мы об этом пожалеем.
You'll regret it.
Ты об этом пожалеешь.
You'll regret it.
Вы об этом пожалеете.
I regret nothing.
Я ни о чём не жалею.
You'd regret it.
Ты бы пожалел об этом.
You'd regret it.
Вы бы пожалели об этом.
You'll regret this.
Ты об этом пожалеешь.
You'll regret this.
Вы об этом пожалеете.
I regret it.
Я сожалею об этом.
You'll probably regret.
Вы, возможно, будете сожалеть.
What is regret?
Что такое сожаление?
Regret feels awful.
Сожалеть ужасно.
Don't you regret?
Не жалеете?
I regret it.
Сожелею.
I regret it...
Я сожалею об этом...
I won't regret!
Я не пожалею!
You'll regret this.
Вы пожалеете.
I regret it.
Какой ужас.
You'll regret this!
Вы пожалеете об этом!
You'll regret it!
Вы пожалеете.
never regret anything?
никаких сожалений.
Curious. I regret my bad actions and you regret your good ones.
Забавно я жалею о дурных поступках, а вы о хороших.
And of course they don't regret anything.
И, конечно, они ни о чем не жалеют.
Besides, I haven't had a single twinge of rheumatism and I reckon that after this tussle with that fool law in Washington, everything is gonna be all right.
Кроме того, у меня не было приступов ревматизма и я считаю, что после этай возни с дурацким законом, все будет все в порядке.
You won't regret it.
Вы не пожалеете об этом.
You won't regret it.
Ты об этом не пожалеешь.
I regret going there.
Я жалею, что пошёл туда.
You won't regret it!
Ты не пожалеешь!
You won't regret it!
Вы об этом не пожалеете!
You won't regret it!
Вы не пожалеете!
You won't regret it!
Ты об этом не пожалеешь!
Someday you'll regret this.
Когда нибудь ты раскаешься в этом.
I don't regret it.
Я не сожалею об этом.

 

Related searches : Twinge Of Pain - Twinge Of Guilt - Twinge Of Conscience - Of Regret - Feeling Of Regret - Letter Of Regret - Expression Of Regret - Full Of Regret - Source Of Regret - Deep Regret - Never Regret - Sincerely Regret