Translation of "two thirds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Two thirds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Two thirds. | Две трети. |
Required two thirds majority 113 | в две трети голосов 113 |
Required two thirds majority 114 | в две трети голосов 114 |
Required two thirds majority 108 | в две трети голосов 108 |
Required two thirds majority 112 | в две трети голосов 112 |
Required two thirds majority 106 | в две трети голосов 106 |
Required two thirds majority 118 | в две трети голосов 118 |
Required two thirds majority 117 | в две трети голосов 117 |
Required two thirds majority 116 | в две трети голосов 116 |
Required two thirds majority 102 | в две трети голосов 102 |
Required two thirds majority 116 | Большинство в две трети голосов 116 |
Required two thirds majority 115 | Требуемое большинство в две третьих голосов 115 |
Required two thirds majority 106 | Требуемое большинство в две трети 106 |
Two thirds are not saving now. | Две трети не делают сбережений. |
Why is door 2 two thirds? | Почему вероятность для второй двери равна 2 3? |
But only 16 governmental entities account for two thirds of the world s income and two thirds of its population. | Однако всего 16 правительств отвечает за две трети мирового дохода и две трети мирового населения. |
Child mortality is down by two thirds. | Детская смертность уменьшилась на две трети. |
This is a decrease by two thirds. | Это сокращение на две трети. |
And I'll pick two thirds of 50. | А я выберу 2 3 от 50. Это число 33 . |
So that would be one third, two thirds, and then three thirds which is one. | Итак, это будет одна треть, две третьих, и потом три третьих, которые и есть единица. |
Approximately two thirds of them are ethnic Russians. | Приблизительно 2 3 из них составляют этнические русские. |
It's about two thirds built out right now. | В данный момент он построен примерно на две трети. |
Where there is no son, two or more daughters inherit two thirds. | В случае отсутствия сына двое или более дочерей наследуют две трети. |
Two thirds of the students came to the meeting. | Две трети студентов пришли на встречу. |
That was the famous law of the Two Thirds. | Это был знаменитый закон двух третей. |
Jaundice affects two thirds of newborns around the world. | Две трети новорождённых в мире заболевают желтухой. |
More than two thirds of them had college degrees. | Более чем у двух третей участников было высшее образование. |
Okay? Two thirds of the money stolen or wasted. | Две трети денег было украдено или потеряно. |
Two thirds go all the way to 450 volts. | Две трети дошли до 450 вольт. |
Chemical products account for approximately two thirds of our exports. | Химические продукты отвечают за около две трети нашего экспорта. |
Chemical products account for approximately two thirds of our exports. | Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта. |
Chemical products account for approximately two thirds of our exports. | На химическую продукцию приходится примерно две трети нашего экспорта. |
Two thirds of the employees of this company are engineers. | Две трети работников этой компании инженеры. |
The eruption destroyed two thirds of the island of Krakatoa. | Однако мощнейшее извержение 1883 года разрушило остров и вулкан. |
The last two thirds of the tail is completely black. | Хвост полосатый около основания, тёмный на конце. |
Two thirds of UNDP supported projects fall into this category. | Региональные проекты |
Two thirds of microcredit beneficiaries in Kazakhstan were rural women. | Две трети получателей микрокредитов в Казахстане сельские женщины. |
The adoption of these laws requires a two thirds majority. | Принятие этих законов требует большинства в две трети голосов. |
But ultimately you're going to civilianize it, probably two thirds. | Потом вы укомплектуете её гражданскими лицами, примерно на две трети. |
However, two thirds of the way there was a barrier. | Однако на две трети в этом направлении была перегородка. |
But if there are two sisters, they receive two thirds of what he leaves. | А если их сестер две, то им обеим две трети того, что он их брат оставил. |
But if there are two sisters, they receive two thirds of what he leaves. | А если их две, то им обеим две трети того, что он оставил. |
But if there are two sisters, they receive two thirds of what he leaves. | Если у покойного осталось две сестры или более того, то они наследуют две трети его имущества. Если же у него остались родные братья или братья по отцу, а также сестры, то доля каждого мужчины должна равняться доле двух женщин. |
But if there are two sisters, they receive two thirds of what he leaves. | Если их две сестры, то им принадлежат две трети того, что он оставил. |
But if there are two sisters, they receive two thirds of what he leaves. | Если у умершего есть две сестры, то им две трети наследства. |
Related searches : Two Thirds Majority - About Two Thirds - Covers Two Thirds - Two-thirds Vote - Four Thirds - Micro Four Thirds - Rule Of Thirds - Two - Two Dozen - Twenty Two - These Two - Take Two - Two-seater