Translation of "under air pressure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pressure - translation : Under - translation : Under air pressure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Compressed air is air kept under a pressure that is greater than atmospheric pressure. | Сжатый воздух это воздух, который находится под некоторым давлением, обычно превышающим атмосферное. |
Air Pressure | Давление |
Air pressure | Давление |
Air pressure okay? | Давление воздуха в порядке? |
Air pressure okay? | Давление воздухе в порядке? |
Air pressure reads zero. | Давление воздуха на нуле. |
Is there an air pressure gauge here? | Здесь есть манометр? |
Grace under pressure. | Стойкости под давлением обстоятельств. |
Under huge public pressure, the Hong Kong government has decided to discontinue its free to air license. | Под давлением общественности правительство Гонконга приняло решение приостановить лицензию на вещание. |
I'm always under pressure. | Я всё время на взводе. |
Breathing is all about moving air from a higher pressure to a lower pressure environment. | Сущность дыхания заключается в перемещении воздуха из среды с более высоким давлением в среду с менее высоким. |
And then it's inflated with this low pressure air. | Затем наполняют сжатым воздухом. |
Origin Air naturally moves from areas of high pressure to areas of low pressure, due to the pressure gradient force. | Воздух движется из областей с высоким давлением в область с низким давлением благодаря существованию барического градиента. |
When the air pressure is high inside the lungs, the air from lungs flow out. | При опускании крыльев происходит выдох и через легкие проходит воздух из мешков. |
Memorial under pressure in Russia. | Мемориал по давлением в России. |
Tom's unflappable, even under great pressure. | Том невозмутим, даже когда на него оказывают сильное давление. |
They are not cracking under pressure. | Они могут держать удар. |
We're all under so much pressure. | На нас слишком сильно давят. |
Miller was working under pressure too. | Миллер работал тоже под давлением. |
The Mercian resurgence under Wulfhere placed them under severe pressure. | Всплеск Mercian под Wulfhere разместил их под серьёзным давлением. |
You can actually change the force, simply just changing the air pressure. | Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха. |
Arafat is under pressure from his extremists. | На Арафата давят палестинские экстремисты. |
I think that I'm always under pressure. | Думаю, на меня всегда оказывают давление. |
Today, world savings are under severe pressure. | В наше время мировые финансы испытывают серьезные трудности. |
I was under such pressure to perform. | Все ожидали чего то просто невероятного на сцене. |
Yet today, both are under pressure to liberalize. | И все же в настоящее время на обоих оказывается давление с целью либерализовать их рынки капитала. |
Legislatures are under pressure to relax these constraints. | На законодательные органы оказывается давление, с тем чтобы они смягчили эти ограничения. |
Tom's cool, calm, and collected, even under pressure. | Даже под давлением Том спокоен, невозмутим и собран. |
Under pressure from the state, it fell apart. | Под давлением государства движение вскоре распалось. |
Despite these strengths, families everywhere are under pressure. | Несмотря на всю эту силу, повсюду, тем не менее, существуют семьи, находящиеся в тяжелом положении. |
A few weeks later and under tremendous pressure | Charest призвал к выборам |
This rising air over the land lowers the sea level pressure by about 0.2 . | Этот подъём снижает давление воздуха над землей примерно на 0,2 (на высоте уровня моря). |
Under their pressure, more and more processes were outsourced. | Под их давлением, проведение всё большего числа операций стало осуществляться сторонним исполнителем . nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp |
Glass has the ability to be broken under pressure. | У стекла есть свойство ломаться под действием давления. |
The nuclear non proliferation regime is under huge pressure. | Подвергается колоссальным перегрузкам режим ядерного нераспространения. |
Government creditors have not been under the same pressure. | Правительства кредиторы не испытывают такого давления. |
Under the water and in the air. | О чём это вы? |
It is compliant. You can actually change the force, simply just changing the air pressure. | Рука податлива. Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха. |
These actions put the US under growing pressure to act. | Все эти мероприятия еще сильнее увеличили давление на США, чтобы те приступили к действиям. |
Japan came under American pressure to open its financial market. | Япония была вынуждена открыть свой финансовый рынок под давлением США. |
Under the pressure of sickness and fever, he went mad. | Под давлением болезни его рассудок помутился. |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | потом рассекли землю трещинами Когда земля насыщается живительной влагой дождей, из земли рассекая почву начинают произрастать различные растения. (выводя из нее растения) |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | потом рассекли землю трещинами |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | затем рассекаем землю трещинами |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | и Мы потом рассекли землю трещинами для растений, |
Related searches : Under Pressure - Under Air - Pressure Air - Air Pressure - Under Deadline Pressure - Under Great Pressure - Getting Under Pressure - Crack Under Pressure - Under Cost Pressure - Composed Under Pressure - Cope Under Pressure - Performance Under Pressure - Under Significant Pressure - Contents Under Pressure