Translation of "under five mortality rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Five - translation : Mortality - translation : Rate - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, the Committee is very concerned that despite decreases in the infant mortality rate, under five mortality rate and maternal mortality rate, these rates remain very high. | Однако он весьма обеспокоен тем, что, несмотря на сокращение уровня младенческой смертности, смертности детей в возрасте ниже пяти лет и уровня материнской смертности, эти показатели по прежнему весьма высоки. |
In 2002, female child mortality rate under five years old was 31.4 o and male child mortality rate was 34.2 o. | В 2003 году коэффициент материнской смертности составлял 85 случаев на 100 тыс. |
Target 5 Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under five mortality rate | Сократить на две трети в период 1990 2015 годов смертность детей в возрасте до пяти лет. |
As for the other MDGs, the under five mortality rate has been halved and the maternal mortality rate has been reduced by one third as compared with 1990. | Что касается других ЦРДТ, то по сравнению с 1990 годом наполовину снижен уровень смертности среди детей в возрасте до пяти лет и на одну треть уровень материнской смертности. |
An alternative way to define the indicator 13 ( Under five mortality rate ) would be preferable the under five rate should be replaced by 1 4 years or by 28 days to 4 years . | Было бы предпочтительнее использовать альтернативное определение показателя 13 (коэффициент смертности детей в возрасте до пяти лет) в названии коэффициента вместо в возрасте до пяти лет следует использовать выражение от 1 года до 4 лет или от 28 дней до 4 лет . |
The crude mortality rate (between 1.2 and 1.9 per 10,000 per day) and the under five mortality rate (ranging from 2.2 to 4.9 per 10,000 per day) exceed the rates of emergency situations. | Общий показатель смертности (1,2 1,9 на 10 000 в день) и показатель смертности детей в возрасте до пяти лет (2,2 4,9 на 10 000 в день) превышают показатели, характерные для чрезвычайных ситуаций. |
Maternal mortality rate | Материнская смертность. |
neonatal mortality rate | Показатель неонатальной смертности. |
The under five mortality rate was 26.2 per thousand live births in 1990, compared with 64.4 per thousand in 1970. | Коэффициент смертности детей в возрасте до пяти лет составлял в 1990 году 26,2 процента на 1000 живорождений по сравнению с 64,4 процента на 1000 живорождений в 1970 году. |
For kids under five, child mortality, kids under five, it's down by 2.65 million a year. | Уровень смертности среди детей младше 5 лет снизилась на 2,65 миллиона в год. |
The goals for 2015 included the reduction of the under five mortality rate by two thirds and the elimination of illiteracy. | К 2015 году поставлена задача сократить на две трети уровень смертности детей, не достигших пятилетнего возраста, и ликвидировать безграмотность. |
The infant, under five and maternal mortality rates are all worsening. | Растут показатели смертности среди детей младенческого возраста, детей в возрасте до пяти лет и материнской смертности. |
In fact, that is the leading cause of under five mortality. | Это основная причина смертности детей в возрасте до пяти лет. |
By 1992, The Gambia was one of the poorest countries in Africa and the world, with a 45 year life expectancy at birth, an infant mortality rate of 130 per 1000 live births, a child mortality rate of 292 per 1000, and an under five mortality rate of 227 per 1000. | Тем не менее к 1992 году Гамбия была одной из беднейших стран Африки и всего мира, со средней продолжительностью жизни 45 лет, уровнем детской смертности 292 из 1000 новорожденных, ипод пять смертность 227 на 1000, причём 120 из каждых 1000 новорожденных умирали от малярии. |
The mortality rate is 4.3 . | Смертность составляет 4,3 . |
They've reduced the mortality rate. | Они уменьшили смертность. |
The mortality rate of children under 5 is 119 deaths per thousand children. | Коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет составляет 119 смертей на 1000 детей. |
The mortality rate of children under the age of five had increased over the same period from 42 per 1,000 to 128 per 1,000. | Что касается детей в возрасте до пяти лет, то коэффициент смертности детей данной категории за этот же период возрос с 42 случаев на 1000 до 128 случаев на 1000. |
In 2003, maternal mortality rate was 85 100,000 child mortality rate under one year old was 21 o (40.2 o for male and 32.9 o for female). | женщин коэффициент смертности детей в возрасте до одного года составлял 21 процент (40,2 процента для мальчиков и 32,9 процента для девочек). |
To reduce under five child mortality by two thirds between 1990 and 2015 | Здравоохранение |
The Committee calls upon the Government to obtain information on the causes of maternal mortality, malnutrition and morbidity and the under five mortality rate of girls, and to develop programmes to address those problems. | Комитет призывает правительство выяснить причины материнской смертности, недоедания и заболеваемости, а также смертности среди девочек младше пяти лет и выработать программы по решению этих проблем. |
Our target of reducing the mortality rate among children under five by two thirds by 2015 is being compromised by the impact of HIV and AIDS. | Темпы достижения поставленной нами цели сокращения на три четверти к 2015 году смертности среди детей в возрасте до пяти лет замедляются из за последствий ВИЧ СПИДа. |
The Committee notes with concern that the health and nutrition of girls suffers after puberty and that maternal mortality and morbidity rates and the mortality rate of girls under age five remain at unsatisfactory levels. | Комитет с обеспокоенностью отмечает неудовлетворительное состояние здоровья и недостаточное питание девочек после достижения ими половой зрелости, высокий уровень материнской смертности, а также заболеваемости и смертности девочек младше пяти лет. |
Neonatal mortality played a role in the stagnation or aggravation of the infant and under five mortality rates among Palestinian children. | Смертность среди новорожденных играет определенную роль в том, что показатели младенческой смертности и смертности палестинских детей в возрасте до 5 лет не только снижаются, но и растут. |
The malnutrition rate and the child mortality rate have been reduced. | Показатели недоедания и детской смертности уменьшились. |
Infant mortality rate (per 1,000 live births) ____________ | 7.4 Уровень младенческой смертности (на 1 000 живорождений) ____________ |
4. According to government figures, from 1993 to 1998, per capita income declined from 991 to 457 the infant mortality rate increased from 14 to 24 per 1,000 live births and the under five mortality rate from 27 to 50 per 1,000 live births. | Согласно правительственным данным, в период с 1993 по 1998 год доход на душу населения снизился с 991 долл. США до 457 долл. |
Goal 5 To reduce under five child mortality by two thirds between 1990 and 2015 | Задача 5 сократить на две трети за период 1990 2015 годов смертность среди детей в возрасте до 5 лет. |
From one to five, girls die at a 50 percent higher mortality rate than boys, in all of India. | От года до пяти девочки умирают с коэффициентом смертности на 50 процентов выше, чем мальчики по всей Индии. |
Intensive and supplementary feeding programmes continue, as nutritional surveys have concluded that the rate of malnutrition and mortality is still high among children under the age of five. | Поскольку результаты обследований состояния питания показали, что коэффициент недоедания и смертности по группе детей в возрасте до 5 лет по прежнему высок, продолжается работа в рамках программ усиленного и дополнительного питания. |
44. An estimated 75 per cent of the children in southern Sudan are infected with malaria and the mortality rate among infected children under five is extremely high. | 44. Согласно оценкам, 75 процентов детей на юге Судана страдают от малярии коэффициент смертности среди инфицированных детей в возрасте до пяти лет чрезвычайно высок. |
The maternal mortality rate has remained generally low. | Уровень материнской смертности оставался в целом низким. |
There was a notable range among the seven countries in terms of the key indicator of the under five mortality rate, ranging from 35 deaths of children under five per 1,000 live births for Cape Verde to 257 in Afghanistan. | Между этими семью странами отмечается заметный разброс по ключевому показателю детской смертности в возрасте до пяти лет, который варьируется от 35 на 1000 живорождений в Кабо Верде до 275 в Афганистане. |
Infant and under five mortality rates per 1,000 live births by gender and place of residence | Детская смертность в первый год жизни и в возрасте до пяти лет на 1000 живорождений в разбивке по полу и месту жительства |
By the same date, to have reduced maternal mortality by three quarters, and under five child mortality by two thirds, of their current rates. | к тому же сроку добиться снижения материнской смертности на три четверти, а смертности среди детей в возрасте до 5 лет на две трети по сравнению с их нынешними уровнями |
Although the under five mortality rate has admittedly fallen from 248 to 180 per 1,000 live births, the Central African Republic still has the highest rate of maternal death during childbirth (1,100 women per 100,000 live births). | Несмотря на сокращение уровня смертности среди детей до пяти лет с 248 до 180 случаев на 1 000 детей, Центральноафриканская Республика по прежнему является страной, в которой во время родов умирает большое количество женщин (1 100 женщин на 100 000 живорождений). |
Infant mortality rate in Israel The Infant mortality rate for the overall Israeli population per 1000 births for the year 2003, was 4.96 | Коэффициент младенческой смертности для всего населения Израиля в 2003 году составлял 4,96 на 1 000 рождений |
As better health care and socio economic conditions had helped to reduce the mortality rate for children under five, Thailand was on the way to meeting Millennium Development Goal 4. | Поскольку улучшение медицинского обслуживания и социально экономических условий позволило снизить уровень смертности детей в возрасте до 5 лет, Таиланд близок к достижению Цели 4 в области развития Декларации тысячелетия. |
There are gender based differences in the mortality rate. | В показателях смертности отмечаются гендерные различия. |
Under 5 mortality Period Condition | Детская смертность в возрасте до 5 лет |
Under 5 mortality Period Condition | Смертность в возрасте до 5 лет |
Programme expenditure in 2004 for countries classified according to gross national income and under five mortality ratesa | Программные расходы ЮНИСЕФ в разбивке по географическим регионам, 2004 год |
While my country, Rwanda, has reduced child mortality by 70 over the past decade, the rate of stunting remains high, with 44 of children under the age of five chronically malnourished. | В то время как моя страна, Руанда, за последние десять лет снизила детскую смертность на 70 , показатели задержки роста среди детей остаются высокими, а 44 детей младше пяти хронически недоедают. |
Unsurprisingly, the least developed countries, where almost half the population lives in extreme poverty and hunger, have the highest under five mortality rate (155 per 1,000 live births) in the world. | Неудивительно, что в наименее развитых странах, где почти половина населения проживает в условиях крайней нищеты и голода, отмечаются самые высокие в мире показатели смертности среди детей в возрасте до пяти лет (155 детей на 1000 живорождений). |
The crude birth rate is 30 1,000 and the crude mortality rate is 4.85 1,000. | Общий коэффициент рождаемости составляет 30 1000, а общий коэффициент смертности 4,85 1000. |
Related searches : Under-five Mortality Rate - Overall Mortality Rate - Cancer Mortality Rate - Child Mortality Rate - Crude Mortality Rate - Infant Mortality Rate - Neonatal Mortality Rate - Five-year Survival Rate - Five By Five - Cardiovascular Mortality - Overall Mortality - Excess Mortality