Translation of "overall mortality rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mortality - translation : Overall - translation : Overall mortality rate - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Infant mortality rate in Israel The Infant mortality rate for the overall Israeli population per 1000 births for the year 2003, was 4.96 | Коэффициент младенческой смертности для всего населения Израиля в 2003 году составлял 4,96 на 1 000 рождений |
The overall mortality rate and the maternity mortality rate had fallen sharply since 1984, while the number of primary health care centres had increased substantially. | Общая смертность и материнская смертность после 1984 года резко сократились, а число первичных центров здравоохранения значительно возросло. |
Maternal mortality rate | Материнская смертность. |
neonatal mortality rate | Показатель неонатальной смертности. |
The overall rate of infant and child mortality dropped 35 points between 1998 and 2003, and the maternal mortality rate dropped 82 points between 1993 and 1998. | Общий показатель младенческой и детской смертности сократился на 35 пунктов за период с 1998 года по 2003 год, а показатель материнской смертности сократился на 82 пункта за период с 1993 года по 1998 год. |
The mortality rate is 4.3 . | Смертность составляет 4,3 . |
They've reduced the mortality rate. | Они уменьшили смертность. |
However, the Committee is very concerned that despite decreases in the infant mortality rate, under five mortality rate and maternal mortality rate, these rates remain very high. | Однако он весьма обеспокоен тем, что, несмотря на сокращение уровня младенческой смертности, смертности детей в возрасте ниже пяти лет и уровня материнской смертности, эти показатели по прежнему весьма высоки. |
The overall objective is to reduce the general mortality rate by 40 per cent by 2010, to 21 per thousand. | Главная задача состоит в том, чтобы к 2010 году снизить общую смертность на 40 процентов и довести общий коэффициент смертности до 21 промилле. |
The malnutrition rate and the child mortality rate have been reduced. | Показатели недоедания и детской смертности уменьшились. |
Infant mortality rate (per 1,000 live births) ____________ | 7.4 Уровень младенческой смертности (на 1 000 живорождений) ____________ |
In 2002, female child mortality rate under five years old was 31.4 o and male child mortality rate was 34.2 o. | В 2003 году коэффициент материнской смертности составлял 85 случаев на 100 тыс. |
The maternal mortality rate has remained generally low. | Уровень материнской смертности оставался в целом низким. |
There are gender based differences in the mortality rate. | В показателях смертности отмечаются гендерные различия. |
But the overall rate is falling. | Но в целом средний показатель падает. |
The crude birth rate is 30 1,000 and the crude mortality rate is 4.85 1,000. | Общий коэффициент рождаемости составляет 30 1000, а общий коэффициент смертности 4,85 1000. |
The maternal mortality rate has been falling over the years. | Показатель материнской смертности постепенно снижается. |
A lot of overdoses ... the mortality rate was extremely high. | Множество передозировок ... смертельный исход был чрезвычайно высок. |
In 2008, the crude birth rate stood at 7.88 while the mortality rate stood at 5.94 . | На 2008 год уровень рождаемости составлял 7,88 , а уровень смертности 5,94 . |
Both primary and vocational training, overall health care and a drastic reduction in the mortality rate have contributed to the preservation of Palestinian culture and tradition. | Сохранению палестинской культуры и традиций способствовало первоначальное образование и профессиональное обучение, общее медицинское обслуживание и резкое сокращение уровня смертности. |
In 2003, maternal mortality rate was 85 100,000 child mortality rate under one year old was 21 o (40.2 o for male and 32.9 o for female). | женщин коэффициент смертности детей в возрасте до одного года составлял 21 процент (40,2 процента для мальчиков и 32,9 процента для девочек). |
In the same period, the mortality rate observed a significant decline. | За тот же период произошло значительное снижение уровня смертности. |
Reduction of the maternal mortality rate has been slow in improving. | Коэффициент материнской смертности снижается медленными темпами. |
The annual case mortality rate from abortions is 0.02 per thousand. | Летальность от абортов ежегодно составляет 0,02 промилле. |
The infant mortality rate will no longer be 94 per 1,000. | Уровень детской смертности не будет составлять 94 детей на тысячу. |
The infant mortality rate is still high, despite its recent fall. | Несмотря на недавнее сокращение, уровень детской смертности по прежнему высокий. |
It goes on and on Infant mortality obesity teen birth rate | Можно продолжать до бесконечности детская смертность, ожирение, уровень подростковой беременности ниже в странах с социальным равенством. |
When I was a student, the mortality rate was about 95 . | Когда я был студентом, смертность от лейкоза составляла около 95 . |
The main features of Botswana population are declining fertility rate and life expectancy, and increasing mortality rate. | Характерными для населения Ботсваны являются снижение показателя фертильности, сокращение продолжительности жизни и рост показателя смертности. |
As for the other MDGs, the under five mortality rate has been halved and the maternal mortality rate has been reduced by one third as compared with 1990. | Что касается других ЦРДТ, то по сравнению с 1990 годом наполовину снижен уровень смертности среди детей в возрасте до пяти лет и на одну треть уровень материнской смертности. |
A recent UNRWA study has shown that the overall infant mortality rate in the Agency's five fields of operation is 22 deaths per one thousand live births. | Результаты недавно проведенного БАПОР обследования свидетельствуют о том, что общий показатель младенческой смертности в пяти районах операций Агентства составляет 22 смерти на 1000 живорождений. |
As with many indigenous tribes, the mortality rate for infants is high. | Как и во многих племенах, уровень детской смертность высок. |
It is said those figures are twice the mortality rate in Darfur. | По сведениям, эти цифры вдвое превышают уровень смертности в Дарфуре. |
The child mortality and morbidity rate had increased between 1990 and 1992. | За период 1990 1992 годов повысились показатели смертности и заболеваемости среди детей. |
The increasing rate of infant mortality is also a matter for concern. | Поводом для тревоги является также рост детской смертности. |
Life expectancy gets worse. Infant mortality rate everything you could look at. . | Сокращается продолжительность жизни, увеличивается коэффициент младенческой смертности это касается всего. . |
When I was a student, the mortality rate was about 95 percent. | Когда я был студентом, уровень смертности был примерно 95 процентов. |
The combination of this rate with the mortality rate after childhood reaches 246 deaths per 1000 livings children. | Показатель смертности, соединяющий в себе этот уровень смертности с уровнем смертности людей, вышедших из детского возраста, достигает 246 смертей на 1000 выживших детей. |
Mortality among the young people in Albania is the lowest in the Balkans, with a higher male mortality rate than female. | Смертность среди молодых людей в Албании является наиболее низкой на Балканах, причем уровень смертности выше среди юношей, чем среди девушек. |
The very high rate of teen pregnancy has resulted in an equally high maternal mortality rate among young women. | Исключительно высокий уровень подростковой беременности является причиной столь же высокого уровня материнской смертности среди молодых женщин. |
At least in two of them there are errors and incomplete data ( Maternal mortality rate and Tuberculosis death rate ). | По крайней мере два из них основаны на ошибочных и неполных данных (коэффициент материнской смертности и коэффициент смертности от туберкулеза). |
The mortality rate of children under 5 is 119 deaths per thousand children. | Коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет составляет 119 смертей на 1000 детей. |
The mortality rate among detainees has reportedly decreased in most places of detention. | Согласно имеющейся информации, в большинстве мест лишения свободы уровень смертности среди заключенных снизился. |
The mortality rate in general in 2003 was 4.5 deaths per thousand inhabitants. | Общий показатель смертности в 2003 году составил 4,5 на 1 000 жителей. |
By 1992, The Gambia was one of the poorest countries in Africa and the world, with a 45 year life expectancy at birth, an infant mortality rate of 130 per 1000 live births, a child mortality rate of 292 per 1000, and an under five mortality rate of 227 per 1000. | Тем не менее к 1992 году Гамбия была одной из беднейших стран Африки и всего мира, со средней продолжительностью жизни 45 лет, уровнем детской смертности 292 из 1000 новорожденных, ипод пять смертность 227 на 1000, причём 120 из каждых 1000 новорожденных умирали от малярии. |
Related searches : Overall Mortality - Cancer Mortality Rate - Child Mortality Rate - Crude Mortality Rate - Infant Mortality Rate - Neonatal Mortality Rate - Overall Rate - Under-five Mortality Rate - Overall Unemployment Rate - Overall Employment Rate - Overall Return Rate - Overall Reaction Rate