Translation of "understanding of roles" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This indicates a highly persistent pattern of behavior and understanding of the roles of women and men in agricultural work. | Работающие женщины в сельских районах в возрасте 16 лет и старше с разбивкой по занимаемому положению и расовой принадлежности цвету кожи, Бразилия, 1992 и 2003 годы |
Some missions had experienced difficulties in identifying and clearly understanding the roles of various security governing bodies and individuals. | Некоторые миссии сталкиваются с трудностями в связи с определением и четким пониманием роли различных органов и отдельных лиц, отвечающих за обеспечение безопасности. |
Providing a better understanding of the roles and responsibilities necessary for achieving common objectives and thereby reducing cross functional barriers. | Обеспечение более глубокого понимания функций и обязанностей, необходимых для достижения общих целей, и благодаря этому устранение межфункциональных барьеров. |
Roles. Define work roles and responsibilities clearly | Роли. Четко определите рабочие роли и обязанности |
Roles | роли |
Roles | Роли |
Roles | В ролях Он |
(k) To promote men's understanding of their roles and responsibilities with regard to promoting the elimination of harmful practices, such as female genital mutilation | k) способствовать более глубокому осознанию мужчинами своей роли и ответственности в вопросах содействия искоренению вредных традиций или обычаев, таких, как калечащие операции на женских половых органах |
(f) Support the provision of training on gender mainstreaming to all governmental bodies, at all levels, to ensure understanding of their roles and responsibilities | f) поддерживать программы профессиональной подготовки по вопросам учета гендерной проблематики во всех государственных органах на всех уровнях для обеспечения понимания ими своей роли и обязанностей |
This second session provided many of the participants with a new perspective and an analytical framework for understanding the roles of women in north Africa. | В ходе второго совещания многие участники получили информацию о новых перспективах и аналитические знания, позволяющие понять роль женщины в северной части Африки. |
Domestic roles | определение приоритетных задач международного механизма по лесам (ММЛ) |
Color Roles | Цвета |
Roles of external and internal audit | Роль внешней и внутренней ревизии |
The goal should be to define a relationship of mutual benefit based on a clear understanding of the different roles, mandates and comparative advantages of the two organizations. | Цель этой деятельности должна заключаться в определении параметров взаимовыгодной связи на основе четкого понимания различных ролей, мандатов и сравнительных преимуществ двух организаций. |
C. International roles | привлечение членов Партнерства на основе сотрудничества по лесам (ПСЛ) к деятельности по созданию механизма информационного обмена по лесам |
Not easy roles. | Сложные роли... |
(g) Support the provision of training on gender mainstreaming to all governmental bodies, at all levels, to ensure understanding of their roles and responsibilities and to facilitate implementation | g) оказывать поддержку в продвижении программ профессиональной подготовки по вопросам учета гендерной проблематики во все государственные органы на всех уровнях для обеспечения понимания ими своей роли и обязанностей и содействия их осуществлению |
II. THE SITUATION OF THE ELECTORAL ROLES | II. ПОЛОЖЕНИЕ С РЕГИСТРАЦИЕЙ ИЗБИРАТЕЛЕЙ |
Sex Roles and Stereotyping | в документе CEDAW C ISR 3. |
Sex roles and stereotypes | Роли и стереотипы, обусловленные полом |
Attitudes towards gender roles | Отношение к роли мужчин и женщин |
Attitudes to parental roles | Отношение к родительской роли |
All these different roles. | Всё это разные роли. |
In the Leading Roles | В главных ролях |
Change of the roles and stereotypes of the sexes. | изменение гендерных стереотипов и роли полов. |
(d) The principal roles of the global partners | d) основные роли глобальных партнеров |
C. The roles of the subsidiary bodies established | C. Роль вспомогательных органов, учрежденных |
E. The roles of the subsidiary bodies established | E. Роль вспомогательных органов, учрежденных |
Active Directory roles Active Directory roles are expanded with identity, certificate, and rights management services. | Роли Active Directory С помощью Active Directory заказчики могут управлять удостоверениями и взаимоотношениями, формирующими сеть организации. |
In custom activities, the roles are gender specific and women participate according to their roles. | Обрядовые действа предусматривают четко прописанные роли мужчин и женщин, и женщины участвуют в ритуалах, следуя традиционному сценарию. |
The Old World s New Roles | Новые функции Старого Света |
They had suddenly exchanged roles. | Роли вдруг изменились. |
GENDERED ROLES IN INDUSTRIES OCCUPATION | роли мужчин и женщин в отраслях промышленности и профессиях |
Evolving roles and working methods | Меняющиеся роли и методы работы |
These are the social roles. | Вот, соответственно, такие социальные роли. |
What roles will we play? | Что мы будем играть? |
Memorandum of understanding | Меморандум о взаимопонимании |
Memorandum of understanding. | Меморандум о понимании. |
E. The roles of the subsidiary bodies of the Convention | E. Роль вспомогательных органов, учрежденных в соответствии с Конвенцией |
Participants identified a range of potential domestic roles, including | оказание содействия развитию сотрудничества между основными учреждениями и многосторонними донорами |
Participants identified a range of potential international roles, including | укрепление международных организаций, занимающихся вопросами лесопользования, включая ФАО и Всемирный банк |
This is certainly one of its most important roles. | Это, несомненно, одна из главных его ролей. |
Working towards a clarification of roles and improved mutual understanding through an ongoing process of consultation should make it possible to increase the effectiveness of humanitarian emergency activities in terms both of quality and of quantity. | Работа в направлении разъяснения роли и улучшения взаимопонимания в ходе постоянного процесса консультаций должна привести к повышению эффективности деятельности по оказанию гуманитарной чрезвычайной помощи как в количественном, так и в качественном отношении. |
In the past, social reproductive roles were largely assigned to women and productive roles largely to men. | В прошлом репродуктивная функция в обществе была в основном связана с женщинами, а производственная главным образом с мужчинами. |
Television and newspapers play complementary roles. | Телевидение и газеты играют взаимодополняющие роли. |
Related searches : Roles Of - Inversion Of Roles - Range Of Roles - Clarification Of Roles - Definition Of Roles - Types Of Roles - Assignment Of Roles - Division Of Roles - Set Of Roles - Distribution Of Roles - Reversal Of Roles - Allocation Of Roles - Separation Of Roles - Variety Of Roles