Translation of "unimportant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Unimportant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unimportant | Не имеет значения |
Unimportant. | Незначительны. |
Unimportant? | Не важно? |
That's unimportant. | Это неважно. |
Unimportant slander. | Клевета, бред. |
It's unimportant. | Это всё не важно. |
That's unimportant. | Это не имеет значения. |
It is unimportant. | Это неважно. |
That is unimportant. | Это не имеет значения. |
Off somewheres unimportant. | Уехал кудато прокатиться. |
'important unimportant unimportant important ' as if he were trying which word sounded best. | Главное неважно неважно главное как будто он пытался которые слова звучали лучше. |
His opinion was unimportant. | Его мнение было не важно. |
What's happened is unimportant. | То, что произошло, неважно. |
My name is unimportant. | Моё имя не имеет значения. |
These designs are unimportant. | К тому же, это обычные рисунки. |
Joan, names are unimportant. | Имена не имеют никакого значения. |
Unimportant, Your Majesty means. | Мы с тобой защитники! |
The important and the unimportant. | Есть два вида мудрости |
The important and the unimportant. | Смотри, я заплачу тебе 600,000 йен, откажись от неё! |
Isn't that unimportant too, hmm? | Это уже не важно. |
And it is all so unimportant.' | И все это так неважно. |
I wouldn't say it was unimportant. | Я бы не сказал, что это было неважно. |
I know all the unimportant details. | Я знаю детали, которые обычно мало кого интересуют. |
And believe me it is so unimportant... | И поверь мне, это так ничтожно... |
They do not look for such unimportant... | Не стоит беспокоиться, вы слишком незначительны. Ой, извините. |
This does not mean that democracy is unimportant. | Это не означает, что демократия не важна. |
The name is unimportant. You wouldn't know it. | Её название не имеет значения, вы всё равно его не знаете. |
And when life does that, danger seems very unimportant. | И раз жизни угодно, любая опасность тут несущественна. |
Ron absolutely refuses to let unimportant things become important. | Рон просто не позволяет несущественным мелочам влиять на его жизнь. |
This is not to say that parochial sentiments are unimportant. | Это вовсе не говорит о том, что местнические настроения не имеют большого значения. |
Thus the distinction between signatories or non signatories became unimportant. | Таким образом, различие между подписавшими и неподписавшими утрачивает свое значение. |
Remember we said, 'the lives of inferior beings are unimportant'? | Помните мы утверждали, что жизнь неполноценных людей бессмысленна. |
This is not to say that rebalancing global demand is unimportant. | Это совсем не значит, что восстановление баланса мирового спроса не имеет значения. |
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | Важная ли это проблема, или нет, ты должен решить её. |
Some of the jury wrote it down 'important,' and some 'unimportant.' | Некоторые из присяжных записал важно и некоторые неважно . |
Maybe some of them are unimportant. I won't argue about that. | Может, чтото из этих причин и не важно, я не буду спорить. |
But one question remains, and, by no means, an unimportant one. | Остаётся один вопрос, конечно же, незначительный. |
When I get back to money, and you said that it's unimportant. | ЛК Когда я упомянул деньги, вы сказали, что они не важны. |
The kinds of things that advertisers and salesmen typically promote were relatively unimportant. | Те вещи, которые рекламируются рекламодателями и торговцами, были сравнительно не важны. |
Many compounds, seemingly unimportant in the past, are now recognized as influencing our health. | Сегодня известно, что многие пищевые компоненты, которым не придавалось большого значения в прошлом, влияют на наше здоровье. |
That's unimportant now, don't you realize... you're going into the hands of the Gestapo? | Это неважно сейчас. Ты же едешь в логово Гестапо. |
How can you consider it unimportant that the people, whom you love, as you maintain...' | Как ты находишь неважным, что тот народ, который ты любишь, как ты уверяешь... |
We'll start with unimportant days... but eventually we'll get to the day of the accident. | Мы начнём с незначительных дней но постепенно дойдём до дня, когда это всё случилось |
Significance Whilst widespread in beet growing areas of the NIS, it is generally an unimportant dis ease. | Вредоносность Обычно является важным заболеванием, поскольку широко распространено в све клосеющих зонах ННГ. |
It's completely unimportant if someone has tried drugs once in his life or twice or three times. | Это абсолютно неважно, если кто то пробовал наркотики один раз в жизни, или два, или три. |
Related searches : Not Unimportant - Most Unimportant - More Unimportant - Rather Unimportant - Very Unimportant - Somewhat Unimportant - Considered Unimportant - Become Unimportant