Translation of "not unimportant" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Not unimportant - translation : Unimportant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unimportant
Не имеет значения
Unimportant.
Незначительны.
Unimportant?
Не важно?
They do not look for such unimportant...
Не стоит беспокоиться, вы слишком незначительны. Ой, извините.
This does not mean that democracy is unimportant.
Это не означает, что демократия не важна.
That's unimportant.
Это неважно.
Unimportant slander.
Клевета, бред.
It's unimportant.
Это всё не важно.
That's unimportant.
Это не имеет значения.
It is unimportant.
Это неважно.
That is unimportant.
Это не имеет значения.
Off somewheres unimportant.
Уехал кудато прокатиться.
This is not to say that parochial sentiments are unimportant.
Это вовсе не говорит о том, что местнические настроения не имеют большого значения.
'important unimportant unimportant important ' as if he were trying which word sounded best.
Главное неважно неважно главное как будто он пытался которые слова звучали лучше.
His opinion was unimportant.
Его мнение было не важно.
What's happened is unimportant.
То, что произошло, неважно.
My name is unimportant.
Моё имя не имеет значения.
These designs are unimportant.
К тому же, это обычные рисунки.
Joan, names are unimportant.
Имена не имеют никакого значения.
Unimportant, Your Majesty means.
Мы с тобой защитники!
This is not to say that rebalancing global demand is unimportant.
Это совсем не значит, что восстановление баланса мирового спроса не имеет значения.
The important and the unimportant.
Есть два вида мудрости
The important and the unimportant.
Смотри, я заплачу тебе 600,000 йен, откажись от неё!
Isn't that unimportant too, hmm?
Это уже не важно.
And it is all so unimportant.'
И все это так неважно.
I wouldn't say it was unimportant.
Я бы не сказал, что это было неважно.
I know all the unimportant details.
Я знаю детали, которые обычно мало кого интересуют.
And believe me it is so unimportant...
И поверь мне, это так ничтожно...
The name is unimportant. You wouldn't know it.
Её название не имеет значения, вы всё равно его не знаете.
And when life does that, danger seems very unimportant.
И раз жизни угодно, любая опасность тут несущественна.
Ron absolutely refuses to let unimportant things become important.
Рон просто не позволяет несущественным мелочам влиять на его жизнь.
Thus the distinction between signatories or non signatories became unimportant.
Таким образом, различие между подписавшими и неподписавшими утрачивает свое значение.
Remember we said, 'the lives of inferior beings are unimportant'?
Помните мы утверждали, что жизнь неполноценных людей бессмысленна.
Such outcomes are not unimportant, but they represent a far cry from the picture painted by free trade fundamentalists.
Такие результаты, конечно, тоже важны, но между ними и картиной, нарисованной ярыми сторонниками свободной торговли, существует большая разница.
'These matters might not have been so important in the time of serfdom and may be unimportant in England.
Это, может быть, не важно было при крепостном праве или не важно в Англии.
It is important when assessing the welfare of agricultural households not to assume that these other sources are unimportant.
При оценке благосостояния фермерских домашних хозяйств не следует сбрасывать со счетов такие, прочие источники доходов.
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
Важная ли это проблема, или нет, ты должен решить её.
Some of the jury wrote it down 'important,' and some 'unimportant.'
Некоторые из присяжных записал важно и некоторые неважно .
Maybe some of them are unimportant. I won't argue about that.
Может, чтото из этих причин и не важно, я не буду спорить.
But one question remains, and, by no means, an unimportant one.
Остаётся один вопрос, конечно же, незначительный.
When I get back to money, and you said that it's unimportant.
ЛК Когда я упомянул деньги, вы сказали, что они не важны.
However, intricate and not unimportant legal difficulties in connection with the establishment of the Tribunal had not been resolved to his country apos s satisfaction.
Однако запутанные и весьма немаловажные юридические трудности, связанные с учреждением Трибунала, не были решены к удовлетворению его страны.
The kinds of things that advertisers and salesmen typically promote were relatively unimportant.
Те вещи, которые рекламируются рекламодателями и торговцами, были сравнительно не важны.
Many compounds, seemingly unimportant in the past, are now recognized as influencing our health.
Сегодня известно, что многие пищевые компоненты, которым не придавалось большого значения в прошлом, влияют на наше здоровье.
That's unimportant now, don't you realize... you're going into the hands of the Gestapo?
Это неважно сейчас. Ты же едешь в логово Гестапо.

 

Related searches : Most Unimportant - More Unimportant - Rather Unimportant - Very Unimportant - Somewhat Unimportant - Considered Unimportant - Become Unimportant - Not - Not Critical - Not Advised - Not Warranted - Not Once - Not Processed