Translation of "somewhat unimportant" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Unimportant
Не имеет значения
Unimportant.
Незначительны.
Unimportant?
Не важно?
That's unimportant.
Это неважно.
Unimportant slander.
Клевета, бред.
It's unimportant.
Это всё не важно.
That's unimportant.
Это не имеет значения.
It is unimportant.
Это неважно.
That is unimportant.
Это не имеет значения.
Off somewheres unimportant.
Уехал кудато прокатиться.
'important unimportant unimportant important ' as if he were trying which word sounded best.
Главное неважно неважно главное как будто он пытался которые слова звучали лучше.
His opinion was unimportant.
Его мнение было не важно.
What's happened is unimportant.
То, что произошло, неважно.
My name is unimportant.
Моё имя не имеет значения.
These designs are unimportant.
К тому же, это обычные рисунки.
Joan, names are unimportant.
Имена не имеют никакого значения.
Unimportant, Your Majesty means.
Мы с тобой защитники!
The important and the unimportant.
Есть два вида мудрости
The important and the unimportant.
Смотри, я заплачу тебе 600,000 йен, откажись от неё!
Isn't that unimportant too, hmm?
Это уже не важно.
And it is all so unimportant.'
И все это так неважно.
I wouldn't say it was unimportant.
Я бы не сказал, что это было неважно.
I know all the unimportant details.
Я знаю детали, которые обычно мало кого интересуют.
And believe me it is so unimportant...
И поверь мне, это так ничтожно...
They do not look for such unimportant...
Не стоит беспокоиться, вы слишком незначительны. Ой, извините.
This does not mean that democracy is unimportant.
Это не означает, что демократия не важна.
The name is unimportant. You wouldn't know it.
Её название не имеет значения, вы всё равно его не знаете.
Somewhat.
Немного.
Somewhat.
Немного.
And when life does that, danger seems very unimportant.
И раз жизни угодно, любая опасность тут несущественна.
Ron absolutely refuses to let unimportant things become important.
Рон просто не позволяет несущественным мелочам влиять на его жизнь.
Yes, somewhat.
Да, немного
This is not to say that parochial sentiments are unimportant.
Это вовсе не говорит о том, что местнические настроения не имеют большого значения.
Thus the distinction between signatories or non signatories became unimportant.
Таким образом, различие между подписавшими и неподписавшими утрачивает свое значение.
Remember we said, 'the lives of inferior beings are unimportant'?
Помните мы утверждали, что жизнь неполноценных людей бессмысленна.
This is not to say that rebalancing global demand is unimportant.
Это совсем не значит, что восстановление баланса мирового спроса не имеет значения.
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
Важная ли это проблема, или нет, ты должен решить её.
Some of the jury wrote it down 'important,' and some 'unimportant.'
Некоторые из присяжных записал важно и некоторые неважно .
Maybe some of them are unimportant. I won't argue about that.
Может, чтото из этих причин и не важно, я не буду спорить.
But one question remains, and, by no means, an unimportant one.
Остаётся один вопрос, конечно же, незначительный.
That's somewhat nontrivial.
Вот несколько нетривиальной задачей.
Somewhat crowded, huh?
Народу много...
When I get back to money, and you said that it's unimportant.
ЛК Когда я упомянул деньги, вы сказали, что они не важны.
This is somewhat reassuring.
Это слегка ободряет.
While, somewhat, the Spaniards ...
Герман Монтавио В то время как испанцы

 

Related searches : Not Unimportant - Most Unimportant - More Unimportant - Rather Unimportant - Very Unimportant - Considered Unimportant - Become Unimportant - Somewhat Later - Somewhat Similar - Somewhat Less - Somewhat Dissatisfied - Somewhat Difficult