Translation of "unintentional disengagement" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The humour was unintentional.
Я не специально так шутил.
Israel's Disengagement Initiative
Израильская инициатива по размежеванию
Alarm triggers shall be protected against unintentional use.
Включатели сигнализации должны быть защищены от непреднамеренного использования.
Disengagement is an important advance.
Размежевание  это важное достижение.
Nations Disengagement Observer Force combined
Наций по наблюдению за разъединением ведомость
Nations Disengagement Observer Force assessed
Наций по наблюдению за разъединением таблица доле
UNDOF United Nations Disengagement Observer Force
МООНК  Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово
UNDOF United Nations Disengagement Observer Force
МООНЛ  Миссия Организации Объединенных Наций в Либерии
Nations Disengagement Observer Force (S 23955)
Доклад Генерального секретаря о Силах Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (S 23955)
2. United Nations Disengagement Observer Force
2. Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению
UNDOF United Nations Disengagement Observer Force
СООННР Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением
It is also an unintentional gift from Russia to the West.
И сегодня, с приходом нового правительства произошла очередная перекройка министерств и наука вновь оказалась бесхозной. Несмотря на заявленное в бюджете финансирование науки, он ранее не выполнялся, и надежд на то что станет лучше, практически нет.
Integrity means to protect the data against intentional and unintentional falsification.
Целостность означает охрану данных от преднамеренной или непреднамеренной фальсификации.
This explains that many Western management accounting systems have (unintentional) biases
Постоянные перекосы информации, содержащейся в управленческой отчетности могут вызвать
United Nations Disengagement Observer Force (Golan Heights)
Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (Голанские высоты)
B. United Nations Disengagement Observer Force . 59
B. Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением 61
(a) United Nations Disengagement Observer Force . 271
а) Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением . 286
Schedule 20.1 United Nations Disengagement Observer Force
Таблица 20.1 Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению
Schedule 20.2 United Nations Disengagement Observer Force
Таблица 20.2 Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению
Schedule 20.3 United Nations Disengagement Observer Force
Таблица 20.3 Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению
MIDDLE EAST UNITED NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE
НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ СИЛЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО
Middle East United Nations Disengagement Observer Force
Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением
He did not commit an unintentional mishap, which could lead to clemency.
Он не совершил непреднамеренного злодеяния, к чему можно было бы отнестись снисходительно.
In interviews, she stated that her transition to fitness modeling was unintentional.
В интервью она рассказывала, что переход в модельный фитнес произошёл случайно.
Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects, December 2004.
Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects, December 2004.
(a) To monitor and verify lines of disengagement
a) осуществлять наблюдение и контроль за линиями разъединения
We recognize that the disengagement required political boldness.
Но важнее самого размежевания является то, как и в каких условиях оно было осуществлено, а также шаги, которые на ним последуют.
Monitoring of compliance with disengagement agreements (local conflicts)
Осуществление контроля за выполнением соглашений о разъединении (локальные конфликты)
quot (a) United Nations Disengagement Observer Force quot
а) Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением quot ,
Financing of the United Nations Disengagement Observer Force
Финансирование Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению за
Force Commander, United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF)
Командующий силами, Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (СООННР)
Financing of the United Nations Disengagement Observer Force
Page Финансирование Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению
Force Commander, United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF)
Командующий силами, Силы Организа ции Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (СООННР)
This time, the issue was not involvement but disengagement.
На этот раз упор был сделан не на участие, а на неучастие.
The Israeli disengagement plan was announced in February 2004.
В феврале 2004 года Израилем был объявлен план размежевания.
The success of Israeli disengagement is of paramount importance.
Успешное осуществление израильского плана разъединения имеет огромное значение.
Monitoring of compliance with disengagement agreements in local conflicts
соблюдением соглашений о разъедине нии в связи с
It's a kind of unintentional storytelling that we are all born knowing how to do.
как мы рассказываем истории это врождённая человеческая способность.
Allah will not take you to task for that which is unintentional in your oaths.
Не взыщет с вас Аллах не станет наказывать за пустословие в ваших клятвах за ненамеренно произнесенную клятву , но взыщет накажет Он за то, что приобрели ваши сердца за ваши намерения .
Allah will not take you to task for that which is unintentional in your oaths.
Аллах Прощающий, Выдержанный. Аллах не призывает людей к ответу за пустые клятвы, которые они произносят непреднамеренно и неосознанно, потому что люди очень часто говорят Нет, клянусь Аллахом!
Allah will not take you to task for that which is unintentional in your oaths.
Аллах прощает вас за некоторые клятвы. Он не наказывает за пустословие в ваших клятвах, данных без злого умысла в ваших сердцах, и не взыскивает с вас за клятвы, которые вы даёте, будучи уверенными в том, что что то произошло, а на самом деле вы заблуждались.
We do have one unintentional dancer actually, the last thing I'm going to show you.
Хотя один случайный танцор у нас всё таки есть, это последнее, что я хочу вам показать.
The Israeli disengagement plan was the subject of much discussion.
Основное внимание в ходе обсуждений было уделено израильскому плану разъединения.
(d) Planning for ceasefire and disengagement on a countrywide basis.
d) планирование прекращения огня и разъединения в масштабах всей страны.
The disengagement initiative is not Israel's first plan of choice.
Инициатива о разъединении  это не самый предпочтительный для Израиля план.

 

Related searches : Disengagement With - Disengagement Force - Disengagement From - Disengagement Plan - Gear Disengagement - Clutch Disengagement - Engagement Disengagement - Social Disengagement - Unintentional Disclosure - Unintentional Radiators - Unintentional Use - Unintentional Error