Translation of "disengagement with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disengagement - translation : Disengagement with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Monitoring of compliance with disengagement agreements (local conflicts) | Осуществление контроля за выполнением соглашений о разъединении (локальные конфликты) |
Monitoring of compliance with disengagement agreements in local conflicts | соблюдением соглашений о разъедине нии в связи с |
Israel's Disengagement Initiative | Израильская инициатива по размежеванию |
It cooperated closely with the Quartet's Special Envoy for Disengagement. | Оно тесно сотрудничало со Специальным посланником четверки по вопросам вывода войск. |
The parties act in accordance and comply with the Disengagement Agreement | Действия сторон в соответствии с положениями Соглашения о разъединении |
Disengagement is an important advance. | Размежевание это важное достижение. |
Nations Disengagement Observer Force combined | Наций по наблюдению за разъединением ведомость |
Nations Disengagement Observer Force assessed | Наций по наблюдению за разъединением таблица доле |
In fact, the trend was for disengagement with the rest of the world. | На деле, присутствовала тенденция отстранения от остального мира. |
UNDOF United Nations Disengagement Observer Force | МООНК Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово |
UNDOF United Nations Disengagement Observer Force | МООНЛ Миссия Организации Объединенных Наций в Либерии |
Nations Disengagement Observer Force (S 23955) | Доклад Генерального секретаря о Силах Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (S 23955) |
2. United Nations Disengagement Observer Force | 2. Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению |
UNDOF United Nations Disengagement Observer Force | СООННР Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением |
United Nations Disengagement Observer Force (Golan Heights) | Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (Голанские высоты) |
B. United Nations Disengagement Observer Force . 59 | B. Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением 61 |
(a) United Nations Disengagement Observer Force . 271 | а) Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением . 286 |
Schedule 20.1 United Nations Disengagement Observer Force | Таблица 20.1 Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению |
Schedule 20.2 United Nations Disengagement Observer Force | Таблица 20.2 Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению |
Schedule 20.3 United Nations Disengagement Observer Force | Таблица 20.3 Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению |
MIDDLE EAST UNITED NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ СИЛЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО |
Middle East United Nations Disengagement Observer Force | Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением |
UNRWA also cooperated closely with the newly appointed Special Envoy of the Quartet for Disengagement. | БАПОР также тесно сотрудничало с недавно назначенным Специальным посланником четверки по вопросам вывода войск. |
Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects, December 2004. | Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects, December 2004. |
(a) To monitor and verify lines of disengagement | a) осуществлять наблюдение и контроль за линиями разъединения |
We recognize that the disengagement required political boldness. | Но важнее самого размежевания является то, как и в каких условиях оно было осуществлено, а также шаги, которые на ним последуют. |
quot (a) United Nations Disengagement Observer Force quot | а) Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением quot , |
Financing of the United Nations Disengagement Observer Force | Финансирование Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению за |
Force Commander, United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) | Командующий силами, Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (СООННР) |
Financing of the United Nations Disengagement Observer Force | Page Финансирование Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению |
Force Commander, United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) | Командующий силами, Силы Организа ции Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (СООННР) |
I have no doubt regarding the determination of the Government of Israel to proceed unswervingly with disengagement. | Решимость правительства Израиля неуклонно продолжать усилия по разъединению не вызывает у меня никаких сомнений. |
Since completion of the report, important developments had taken place with the unilateral Israeli disengagement from Gaza. | За период после подготовки этого доклада произошли важные события, связанные с односторонним уходом Израиля из сектора Газа. |
This time, the issue was not involvement but disengagement. | На этот раз упор был сделан не на участие, а на неучастие. |
The Israeli disengagement plan was announced in February 2004. | В феврале 2004 года Израилем был объявлен план размежевания. |
The success of Israeli disengagement is of paramount importance. | Успешное осуществление израильского плана разъединения имеет огромное значение. |
The Israeli disengagement plan was the subject of much discussion. | Основное внимание в ходе обсуждений было уделено израильскому плану разъединения. |
(d) Planning for ceasefire and disengagement on a countrywide basis. | d) планирование прекращения огня и разъединения в масштабах всей страны. |
The disengagement initiative is not Israel's first plan of choice. | Инициатива о разъединении это не самый предпочтительный для Израиля план. |
The Israeli disengagement will be judged over the long term. | Об израильском плане разъединения в конечном итоге будет судить сама история. |
English Page Financing of the United Nations Disengagement Observer Force | Финансирование Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением |
We need to prepare ourselves for the disengagement, with all its practical implications, but also for the day after. | Нам надо подготовиться к разъединению, со всеми его практическими последствиями, но также и к тому, что наступит после этого. |
And disengagement will truly be a success only if Gaza becomes economically viable, with free trade and free movement. | А размежевание будет действительно успешным лишь в том случае, если Газа станет экономически жизнеспособной и если там будет действовать свобода торговли и свобода передвижения. |
Disengagement from Gaza would be a decisive step in that direction. | Размежевание в Газе станет решительным шагом в этом направлении. |
In Israel, opponents of disengagement were continuing to voice their opposition. | В Израиле против этого по прежнему выступали противники размежевания. |
Related searches : Disengagement Force - Disengagement From - Disengagement Plan - Gear Disengagement - Clutch Disengagement - Unintentional Disengagement - Engagement Disengagement - Social Disengagement - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With