Translation of "unlimited residence permit" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Residence and work permit www.udlst.dk
Студенческая организация Campus Hungary http www.campushungary.hu
Administrative support granting a residence permit
административная поддержка предоставление вида на жительство
The stateless person's residence permit shall be replaced by a foreign citizen's residence permit if the holder presents a valid foreign passport to the internal affairs agencies.
Вид на жительство для лиц без гражданства, если его владелец предъявит в органы внутренних дел действующий заграничный паспорт, заменяется видом на жительство для иностранного гражданина.
On 24 July 1990, he was issued a permanent residence permit.
24 июля 1990 года ему был выдан постоянный вид на жительство.
I do not need a residence permit because I am from Iceland.
Мне не нужно разрешение на проживание, потому что я из Исландии.
After three years asylum seekers may qualify for a permanent residence permit.
Через три года просители убежища могут ходатайствовать о предоставлении им постоянного вида на жительство
quot (4) A residence permit shall not be issued to an alien
quot 4) Вид на жительство не выдается иностранцу
you have a Swedish permanent residence permit you have a Swedish work permit and you are not an EU citizen.
Вы не имеете права на участие в конкурсе, если
On 28 March 1996, she applied for refugee status and a residence permit.
28 марта 1996 года она обратилась с ходатайством о предоставлении ей статуса беженца и вида на жительство.
A residence permit cannot be extended unless the entry exit visa is extended.
Без продления срока въездной и выездной визы срок вида на жительство не продлевается.
A residence permit may also be issued to an alien for humanitarian reasons.
Вид на жительство может также выдаваться иностранцу по гуманитарным причинам.
On December 2000, the complainant Mr. S.V. returned to Canada without a residence permit.
9 декабря 2000 года заявитель, г н С.В., вернулся в Канаду, не имея вида на жительство.
(4) Foreign citizens and stateless persons permanently residing in Tajikistan must present their residence permit
4) иностранных граждан и лиц без гражданства, постоянно проживающих в Таджикистане, по видам на жительство
Foreign nationals wishing to settle in the national territory must be issued a residence permit.
Иностранные граждане, желающие поселиться на территории страны, должны получить вид на жительство.
By Act No. 362 of 6 June 2002, the provisions of the Aliens Act concerning exclusion from a residence permit, revocation of a residence permit and expulsion from Denmark were adjusted in accordance with the Refugee Convention.
Законом 362 от 6 июня 2002 года положения закона об иностранцах, касающиеся отказа в выдаче вида на жительство, аннулирования вида на жительство и высылки из Дании, были скорректированы в соответствии с Конвенцией о статусе беженцев.
And they said, It's unlimited, it's unlimited.
А они Сколько Вам требуется, нет ограничений .
Unlimited
Не ограничен
unlimited
не ограничено
Unlimited
без ограничения
Unlimited
Без ограничений
Unlimited
Без разбиения на страницы
Unlimited
Без ограниченийpgp signature is verified
unlimited
неограниченно
unlimited
нет
Unlimited
Неограниченно
Unlimited
Нет
Unlimited
Без ограничений
Nor can the duration of the residence permit be shortened simply because the immigrant claims welfare assistance.
Подобным же образом, срок действия вида на жительство не может быть сокращён только потому, что иммигрант просит предоставить ему социальную помощь.
2.8 In May 2002, another application for a residence permit was submitted, together with further medical information.
Судебные проволочки в разбирательствах, связанных с жестоким обращением со стороны полиции, часто приводят к истечению предусмотренных законом сроков расследования дел.
It further concluded that there were no grounds for granting him a residence permit for humanitarian reasons.
Кроме того, он констатировал, что факты, приведенные заявителем, не могут поставить под сомнение заключение АКБ относительно разбирательства по поводу богохульства.
As yet, people with this type of residence permit are not allowed to work in the Netherlands.
До настоящего времени лицам, имеющим такой вид на жительство, не разрешается работать в Нидерландах.
It feels that the scope for granting a residence permit for compelling humanitarian reasons affords sufficient protection.
ККДИ считает, что режим предоставления по серьезным гуманитарным причинам вида на жительство обеспечивает достаточную степень защиты.
Students staying for longer than three months also need to apply for a residence permit upon arrival.
Студенты, планирующие остаться в стране на срок более 3 месяцев, должны по приезду подать заявление на получение вида на жительство.
In the period 2002 2004 also 7458 temporary residence permits have been issued to foreigners whose application for a residence permit was based on an international treaty.
В период с 2002 по 2004 год было также выдано 7 458 временных разрешений на жительство иностранцам, чьи ходатайства о выдаче вида на жительство были основаны на международном договоре.
Exceptionally, a foreigner granted permanent residence in BIH, the work permit can be issued for an indefinite time.
В исключительных случаях иностранцу, имеющему постоянный вид на жительство в БиГ, может выдаваться разрешение на работу на неограниченный срок.
A residence permit that is extended without a corresponding extension of an entry exit visa is considered invalid.
Продленный срок вида на жительство без продления срока въездной и выездной визы считается недействительным.
In such cases the alien is referred to a tolerated stay in Denmark (tålt ophold) without residence permit.
В таких случаях иностранцу разрешается дозволенное пребывание в Дании (tålt ophold) без вида на жительство.
At that time such asylum seekers were issued a residence permit as de facto refugees (de facto status).
В то время таким просителям убежища выдавался вид на жительство как беженцам де факто (статус де факто).
Unlimited redeals
Пересдачи без ограничений
Unlimited scrollback
Сохранять весь вывод
Set Unlimited
Не ограничивать размер
Set Unlimited
Установить лимит
Ceiling unlimited.
Потолок неограничен.
Visibility unlimited.
Неограниченная видимость.
Visibility unlimited.
Видимость абсолютная.

 

Related searches : Permit Residence - Residence Permit - Legal Residence Permit - Residence Permit Card - Electronic Residence Permit - My Residence Permit - Residence Permit Status - Permanent Residence Permit - Temporary Residence Permit - Residence Permit Application - Permit Of Residence - Limited Residence Permit - Obtain Residence Permit - Long-term Residence Permit