Translation of "unnecessary information" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This information leads us to believe that these house demolitions are entirely unnecessary.
Исходя из этой информации, мы считаем, что подобное разрушение жилых домов было абсолютно ненужным.
That's unnecessary.
Это излишне.
It's unnecessary.
В этом нет необходимости.
Unnecessary Suffering
Ненужные страдания
It's unnecessary.
Это не нужно.
It's unnecessary.
Это не обязательно.
That's unnecessary.
Это неважно.
Unnecessary question.
И чего я спрашиваю?
And this happens when there is unnecessary information, and this is provided during the lecture.
И это происходит, когда есть ненужной информации, и это предусмотрено во время Лекция.
This is considered to be unnecessary, since both the Environmental Information Act and the Freedom of Information Act apply to any person .
Это не считается необходимым, поскольку и Закон об экологической информации, и Закон о свободе информации применяются к любому лицу .
Tom is unnecessary.
Том лишний.
I'm unnecessary here.
Я здесь лишний.
I'm unnecessary here.
Я здесь бесполезен.
Surely that's unnecessary.
Конечно, это не нужно.
That's quite unnecessary.
В этом нет необходимости.
However, procuring entities may find this information unnecessary, and it may become a costly burden for suppliers.
Тем не менее закупающие организации, возможно, сочтут эту информацию излишней, и она может повлечь обременительные расходы для поставщиков.
That's actually probably the most unnecessary piece of information. But everything else is kind of left abstract.
Это, кажется, самая ненужная информация, а все остальное какое то абстрактное.
If fiscal rules are unnecessary, then a fiscal convergence criterion is also unnecessary.
Если фискальные правила необязательны, то и критерий фискальной конвергенции необязателен.
If fiscal rules are unnecessary, then a fiscal convergence criterion is also unnecessary.
Если фискальны правила необязательны, то и критерий фискальной конвергенции необязателен.
It's unscientific. It's unnecessary.
Это ненаучно. Это не нужно.
Such disparities are unnecessary.
Подобные различия не являются необходимыми.
Both courses are unnecessary.
Ни в первом, ни во втором нет необходимости.
They discarded unnecessary things.
Они избавились от ненужных вещей.
Don't take unnecessary risks.
Не рискуй без необходимости.
I think it's unnecessary.
Я думаю, это излишне.
It was totally unnecessary.
Это было совершенно не нужно.
I hate unnecessary restrictions.
Терпеть не могу излишних ограничений.
Doing that was unnecessary.
Делать это было необязательно.
Words are very unnecessary
Слова совсем лишние
It seems so unnecessary.
Это ни к чему.
43. The nature of the land mine problem demands complete transparency of information in order to obviate unnecessary accidents.
43. Характер проблемы обезвреживания наземных мин требует полной транспарентности в представлении информации, позволяющей избежать возникновения ненужных инцидентов.
'But that is quite unnecessary!
Да это совершенно напрасно.
Big spenders on unnecessary things
Много ненужных трат
Please don't ask unnecessary questions.
Пожалуйста, не задавай ненужных вопросов.
Please don't ask unnecessary questions.
Пожалуйста, не задавайте ненужных вопросов.
I believe this was unnecessary.
Я считаю, что это было излишне.
Put aside everything that's unnecessary.
Отложи всё ненужное в сторону.
Article 22 is therefore unnecessary.
Поэтому статья 22 является излишней.
(ii) avoidance of unnecessary suffering,
ii) недопущение ненужных страданий,
9.3.2.21.7 The amendment is unnecessary.
9.3.2.21.7 Данная поправка не нужна.
Firstly, the review is unnecessary.
Первый комитет 20 е заседание
By creating an unnecessary scandal?
Устроив никому не нужный скандал?
The adjective was quite unnecessary.
Эпитет можно было опустить.
We can't take unnecessary risks.
Прощай.
The APEC Privacy Framework promotes a consistent approach to information privacy protection across APEC member economies and also avoids the creation of unnecessary barriers to information flows.
В рамках конфиденциальности информации АТЭС провозглашены последовательный подход к обеспечению конфиденциальности информации в государствах   членах АТЭС, а также отказ от создания излишних барьеров для потока информации.

 

Related searches : Render Unnecessary - Makes Unnecessary - Unnecessary Stress - Becomes Unnecessary - Unnecessary Risks - Unnecessary Force - Completely Unnecessary - Making Unnecessary - Unnecessary Details - Unnecessary Confusion - Unnecessary Costs