Translation of "unreserved acceptance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acceptance - translation : Unreserved - translation : Unreserved acceptance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many of its elements have our unreserved support. | Мы безоговорочно поддерживаем многие элементы этого проекта. |
There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance. | Самовосприятие, принятие своей семьёй и принятие обществом. |
The United Nations Protection Force (UNPROFOR) has our unreserved support. | Деятельность Сил Организации Объединенных Наций по охране (СООНО) пользуется нашей безоговорочной поддержкой. |
Acceptance. | 2002. |
ACCEPTANCE | ТРИ ЭТАПА ПРАВДЫ 1. |
Acceptance delay | Время ожидания |
Acceptance testing | Приемочные испытания |
d Acceptance. | d Признание. |
For acceptance. | Для принятия. |
Acceptance Letter | Письмо о зачислении О Ха Ни Первый предварительный отбор первокурсников 2011 г. |
Acceptance Letter | Письмо о зачислении Токко Мин А Первый предварительный отбор первокурсников 2011 г. |
We owe him our deepest gratitude and unreserved support in these trying times. | Мы выражаем ему нашу глубокую признательность и заявляем о нашей безоговорочной поддержке в это трудное время. |
Declaration of acceptance | Заявление о признании |
Declarations made upon acceptance | Заявления, сделанные при принятии |
Similarly, after some theological debate, British Muslims have widely accepted that they owe unreserved loyalty to Britain. | Большая часть британских мусульман также открыто заявила (после неизбежных теологических дебатов) о полной лояльности по отношению к Великобритании. |
I wish to assure the President of my delegation apos s unreserved cooperation in this common endeavour. | Я хотел бы заверить г на Председателя в всестороннем сотрудничестве в этом общем деле. |
Ratification, acceptance (A) Acceptance pursuant to approval (AA) or accession (a) article 4, paragraphs 3 | Государства Ратификация, принятие (А), утверждение (АА) или присоединение (а), |
Signature, ratification, acceptance, approval, accession | Подписание, ратификация, принятие, утверждение, присоединение |
Ratification, acceptance, approval or accession | Ратификация, принятие, утверждение или присоединение |
Signature, ratification, acceptance or approval | Подписание, ратификация, принятие или утверждение |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | ПОДПИСАНИЕ, РАТИФИКАЦИЯ, ПРИНЯТИЕ И УТВЕРЖДЕНИЕ |
The arguments are gaining acceptance. | Эта аргументация постепенно получает признание. |
Waiting for remote host's acceptance | Ожидание принятия удалённым пользователем |
Ratification, acceptance, approval and accession | Ратификация, принятие, одобрение и присоединение |
quot Ratification, acceptance or approval | Ратификация, принятие или утверждение |
It seems that the unreserved cooperation extended by the Government of the Sudan has disappointed the Special Rapporteur. | Как представляется, безоговорочное сотрудничество со стороны правительства Судана разочаровало Специального докладчика. |
Signature, ratification, acceptance, approval and accession | Подписание, ратификация, принятие, утверждение и присоединение |
And greater (far)! acceptance from Allah. | А благоволение довольство Аллаха (еще) больше (чем даже райские блага). |
And greater (far)! acceptance from Allah. | Но довольство Аллаха будет превыше этого. |
And greater (far)! acceptance from Allah. | Для них будет благоволение Аллаха, которое они будут чувствовать. |
Acceptance Cuba (12 September 2005)1 | Признание Куба (12 сентября 2005 года)1 |
Signature, ratification, acceptance or approval (continued) | Подписание, ратификация, принятие или утверждение (продолжение) |
Initiative Proposal tracking and business acceptance | Инициатива Оперативный учет предложений и принятие заказов |
Acceptance Georgia (30 September 2005) 1 | Принятие Грузия (30 сентября 2005 года)1 |
Acceptance Liberia (16 September 2005) 1 | Принятие Либерия (16 сентября 2005 года)1 |
Acceptance Liberia (16 September 2005)1 | Принятие Либерия (16 сентября 2005 года)1 |
Acceptance Austria (15 September 2005)1 | Признание Австрия (15 сентября 2005 года)1 |
1. Promoting the acceptance of multilateral | 1. Содействие принятию многосторонних договоров |
Acceptance of reality as it is. | Принятием реальности такой, какая она есть. |
With good acceptance of his majesty | Его величество был благосклонен |
To reaffirm its unreserved support for the national unity, territorial integrity and sovereignty of the Union of the Comoros | подтвердить свою безусловную поддержку национального единства, территориальной целостности и суверенитета Коморского Союза |
We look forward to concrete and practical commitment by the international community to render unreserved assistance in mine clearance. | Мы с надеждой ожидаем конкретного и практического обязательства со стороны международного сообщества оказанию безоговорочной помощи в разминировании. |
It was essential to distinguish between acceptance of the statute and acceptance of the jurisdiction of the court. | Необходимо проводить различие между принятием статута и признанием юрисдикции суда. |
It wished to emphasize its unreserved support for all initiatives and actions to combat international terrorism in all its forms. | Эта группа стран хотела бы заявить о своей безоговорочной поддержке всех инициатив, направленных на борьбу с международным терроризмом во всех его формах. |
We expect our friends to respect our nation apos s will for peace and to extend the same unreserved support. | Мы ожидаем, что наши друзья будут уважать стремление нашего народа к миру и продемонстрируют такую же безоговорочную поддержку. |
Related searches : Unreserved Apology - Unreserved Support - Unreserved Stone Steps - Client Acceptance - Project Acceptance - Wide Acceptance - Acceptance Range - General Acceptance - Acceptance Note - Deemed Acceptance - Order Acceptance - For Acceptance