Translation of "unwieldy conglomerate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conglomerate - translation : Unwieldy - translation : Unwieldy conglomerate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was too unwieldy for me. | Для меня он был слишком громоздким. |
The once informal summits have become unwieldy. | Вместе с тем, состав делегаций тех стран, которые первоначально и образовали Большую семерку , значительно расширился и включает теперь сотни официальных лиц. Саммиты, которые когда то носили неформальный характер, теперь утратили свою прежнюю эффективность. |
Yet the Council must not become unwieldy. | В то же время Совет не должен стать громоздким. |
61. The annotated outline was slightly unwieldy. | 61. Структура аннотированного резюме несколько утяжелена. |
Operations have become increasingly expensive and unwieldy. | Операции становятся все более дорогими и громоздкими. |
Abertis Infraestructuras, S.A. () is a Spanish conglomerate corporation. | Abertis Infraestructuras испанская компания. |
Haven't you ever heard the term media conglomerate ? | Разве вы никогда не слышали термин медиа конгломерат ? |
Up spouted by a whale in air, To express unwieldy joy. | Up хлынула на кита в воздух, чтобы выразить радость громоздким . |
Originally independent, it was acquired by the conglomerate ITT. | Первоначально независимая, она была приобретена конгломератом ITT Corporation. |
CL Financial is the Caribbean's largest ever conglomerate, okay? | CL Financial является крупнейшим конгломератом в Карибском регионе. |
The company is a subsidiary of the U.S. conglomerate Textron. | Компания была основана в 1927 году в Канзасе человеком по имени . |
It was founded by a government owned conglomerate, DRB Hicom. | Изначально компания была основана национальной корпорацией DRB HICOM. |
Presently, he is the chairman of Brazilian conglomerate EBX Group. | В настоящее время является председателем Бразильского конгломерата группы EBX. |
The third edition was commenced in 1893, and its four volumes became unwieldy. | Третье издание было начато в 1893 году в виде четырёх громоздких томов (74 тыс. |
The German conglomerate sold AdLib Multimedia to Softworld Taiwan in 1994. | В 1994 году промышленная группа Binnenalster продала AdLib Multimedia компании Softworld Taiwan. |
Oto Melara's land defence operations are part of the Finmeccanica conglomerate. | Компания Oto Melara как производитель сухопутных вооружений, является частью конгломерата Finmeccanica. |
Another title would be liop an dá lapa, the unwieldy beast with two fins. | Другим названием будет Liop an da lapa неповоротливое чудовище с двумя плавниками. |
It is part of the Oetker Group, a family owned German conglomerate. | Компания входит в немецкую компанию Oetker Group. |
Captain Morgan is a brand of rum produced by alcohol conglomerate Diageo. | Captain Morgan марка рома, производимая британским концерном спиртных напитков Diageo. |
This is a very expensive, unwieldy way to achieve a very small reduction in temperatures. | Это очень дорогое и неэффективное решение, результатом которого будет лишь небольшое понижение температуры. |
And another title would be Liop an da lapa, the unwieldy beast with two fins. | Другим названием будет Liop an da lapa неповоротливое чудовище с двумя плавниками. |
(Eventually Archifar became part ofFarmitalia Carlo Erba, a unit of the conglomerate Montedison. | Впоследствии Archifar стал частью компании Farmitalia Carlo Erba, подразделения корпорации Montedison. |
And it's really owned by a conglomerate that is really not that good. | И в действительности часто рестораны принадлежат к конгломератам, которые не такие и хорошие. |
Nevertheless the consolidation had resulted in some sections which were extremely unwieldy, in particular section 25. | Тем не менее объединение привело к тому, что некоторые разделы являются чрезвычайно громоздкими, особенно раздел 25. |
But old folks, many feign as they were dead Unwieldy, slow, heavy and pale as lead. | Но старики, многие делают вид, как они были мертвы громоздкие, медленные, тяжелые и бледный, как привести . |
In 1925, IG Farben turned from an advocacy group into the well known conglomerate. | 1863 Образование компании1925 Вхождение в концерн IG Farben. |
John Barnes died in 1969 and the company was sold to the conglomerate Amtel. | Barnes Noble американская компания, крупнейшая в США по продажам книг. |
The legacy of the collapsing old order is in fact often an unwieldy one, difficult to manage. | Крах старого порядка правомерен, однако фактически зачастую он чреват неповоротливостью и трудностью регулирования. |
The two instances (the mediator and the joint appeals body) would necessarily overlap and could prove unwieldy. | Обе эти инстанции (посредник и объединенная апелляционная коллегия) неизбежно будут повторять работу друг друга и могут оказаться чрезмерно громоздким механизмом. |
The following year, Darracq was reorganised as part of the Sunbeam Talbot Darracq (STD) conglomerate. | В 1920 году она вливается в состав франко британской группы STD (Sunbeam Talbot Darracq). |
Reliance Industries Limited (RIL) is an Indian conglomerate holding company headquartered in Mumbai, Maharashtra, India. | Reliance Industries Limited (произносится Релайэнс индастрис лимитед ) индийская компания, крупнейший холдинг страны. |
At the same time, however, certain unwieldy restrictions remain, arising from a lack of human and financial resources. | Одновременно с этим, однако, продолжают сохраняться некоторые жесткие ограничения, вызванные нехваткой людских и финансовых ресурсов. |
Ukraine's heavy industries, until recently strongly dependent on the defence sector, are unwieldy, inefficient and require major restructuring. | Предприятия тяжелой промышленности Украины, до недавнего времени сильно зависевшие от оборонного сектора, неповоротливы, малоэффективны и требуют значительной реорганизации. |
It is often said and rightly so that Europe is too bureaucratic, too unwieldy, too slow to make decisions. | Часто говорят и, мне кажется, правдиво о том, что Европа слишком бюрократична, неповоротлива и медленная для того, чтобы принимать решения. |
The multinational conglomerate ITT purchased the chain in 1968, after which it was known as ITT Sheraton. | В 1968 сеть была куплена конгломератом ITT и с тех пор носила название ITT Sheraton. |
He briefly joined the board of the mining conglomerate Lonrho in 1975 but left after a disagreement. | В 1975 году недолго входил в состав совета директоров горнодобывающей компании Lonrho. |
Many participants indicated that they did not favour a system of periodic reports, which they considered to be too unwieldy. | Многие участники отвергли систему рассмотрения периодических докладов, которая, по их мнению, является излишне обременительной. |
rendered unwieldy through the ad hoc creation of teams and units in response to new programmatic mandates and operational concerns. | 23.4 Быстрое увеличение численности сотрудников и масштабов деятельности Управления породило серьезные управленческие проблемы. |
This process is a bit messy and a bit unwieldy, but there is no doubt that it is quite democratic. | Этот процесс несколько беспорядочный и несколько громоздкий, но, вне сомнения, вполне демократический. |
Clearly, we must be careful not to jeopardize the decision making ability of the Security Council by making it unwieldy. | Ясно, что мы должны проявить осторожность с тем, чтобы не поставить под угрозу способность Совета Безопасности принимать решения, сделав его громоздким. |
Critics accuse Thaksin of conflicts of interest, as his family owned telecommunications conglomerate holds sizeable investments in Myanmar. | Критики обвиняют Таксина в конфликте интересов, поскольку его семейное предприятие телекоммуникационный конгломерат владеет значительными капиталовложениями в Мьянме. |
United Technologies Corporation (UTC) is an American multinational conglomerate headquartered in the United Technologies Building in Hartford, Connecticut. | United Technologies Corporation (UTC) () одна из крупнейших финансово промышленных групп США. |
Sony Pictures Entertainment Inc. (SPE) is the American entertainment subsidiary of Japanese multinational technology and media conglomerate Sony. | Sony Pictures Entertainment ( Сони Пикчерз Энтертейнмент ), американская кинокомпания, производитель и дистрибьютор фильмов и телевизионных программ. |
The Swire Group is a diversified conglomerate headquartered in Swire House in the City of Westminster, London, England. | Swire Group британская многопрофильная корпорация со штаб квартирой в Лондоне, основные активы которой расположены в Гонконге. |
The Chevrolet Corvette is a sports car manufactured by the Chevrolet division of American automotive conglomerate General Motors (GM). | Chevrolet Corvette () двухместный заднеприводный спортивный автомобиль, выпускаемый под маркой Chevrolet компанией General Motors в США с 1953 года. |
Related searches : Conglomerate Merger - Conglomerate Discount - Industrial Conglomerate - Conglomerate Company - Business Conglomerate - Financial Conglomerate - Publishing Conglomerate - Conglomerate Structure - Conglomerate Effects - Multinational Conglomerate - Diversified Conglomerate - Engineering Conglomerate