Translation of "upon accession" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accession - translation : Upon - translation : Upon accession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
upon ratification, accession or succession.) | присоединении или правопреемстве.) |
were made upon ratification, accession or succession.) | при ратификации, присоединении или правопреемстве.) |
the Government of the Republic of Maldives upon accession | правительством Мальдивской Республики при присоединении |
of India, Morocco and Maldives upon ratification or accession | при ратификации или присоединении |
Reservations made by the Commonwealth of the Bahamas upon accession | Оговорки, сделанные Содружеством Багамских Островов при присоединении |
Reservation made by the Government of the Republic of Maldives upon accession | Оговорка, сделанная правительством Мальдивской Республики при присоединении |
I deposited our instruments of accession upon my arrival here in New York. | Я передал документы о нашем присоединении на хранение по прибытии в Нью Йорк. |
Objection to the reservation made by Oman upon accession Poland (1 December 2005)1 | Возражение против оговорки, сделанной Оманом при присоединении Польша (1 декабря 2005 года)1 |
Objection to the reservations made by Mauritania upon accession Greece (24 October 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Мавританией при присоединении Греция (24 октября 2005 года)1 |
Objection to the reservations made by Oman upon accession Norway (2 December 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Оманом при присоединении Норвегия (2 декабря 2005 года)1 |
Objection to the reservations made by Oman upon accession Spain (2 December 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Оманом при присоединении Испания (2 декабря 2005 года)1 |
Objection to the reservations made by Mauritania upon accession Portugal (21 November 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Мавританией при присоединении Португалия (21 ноября 2005 года)1 |
Objection to the reservations made by Mauritania upon accession Poland (22 November 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Мавританией при присоединении Польша (22 ноября 2005 года)1 |
Accession. | Присоединение. |
The import rate is in excess of commitments assumed by Russia upon accession to the WTO. | Ввозные ставки превышают обязательства, принятые на себя Россией при вступлении в ВТО. |
The Government of Finland objected to the reservations made by the Government of Maldives upon accession. | Правительство Финляндии выразило возражения против оговорок, сделанных при присоединении правительством Мальдивских Островов. |
Article ___ Accession | Статья___ Присоединение |
accession or | соединения или уведом |
(d) Accession. | d) присоединения. |
quot Accession | Присоединение |
Objection to the reservations made by the United Arab Emirates upon accession Norway (1 December 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Объединенными Арабскими Эмиратами при присоединении Норвегия (1 декабря 2005 года)1 |
Objection to a reservation made by the Syrian Arab Republic upon accession Austria (12 September 2005)1 | Возражение к оговорке, сделанной Сирийской Арабской Республикой при присоединении Австрия (12 сентября 2005 года)1 |
Objection to the reservations made by the United Arab Emirates upon accession Greece (4 October 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Объединенными Арабскими Эмиратами при присоединении Греция (4 октября 2005 года)1 |
Communication relating to the declarations and reservations made by Turkey upon accession Portugal (15 December 2005)1 | Сообщение, касающееся заявлений и оговорок, сделанных Турцией при присоединении Португалия (15 декабря 2005 года)1 |
Withdrawal of reservation in respect of article 7 (a) made upon accession Kuwait (9 December 2005)1 | Снятие оговорки в отношении статьи 7(a), сделанной при присоединении Кувейт (9 декабря 2005 года)1 |
Objection to the reservations made by the United Arab Emirates upon accession Poland (28 November 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Объединенными Арабскими Эмиратами при присоединении Польша (28 ноября 2005 года)1 |
Objection to the reservations made by the United Arab Emirates upon accession Portugal (28 November 2005)1 | Возражение против оговорок, сделанных Объединенными Арабскими Эмиратами при присоединении Португалия (28 ноября 2005 года)1 |
Objection to the reservation made by the Syrian Arab Republic upon accession Latvia (30 September 2005)1 | Возражение против оговорки, сделанной Сирийской Арабской Республикой при присоединении Латвия (30 сентября 2005 года)1 |
Objection to the reservation made by the Syrian Arab Republic upon accession Norway (4 October 2005)1 | Возражение против оговорки, сделанной Сирийской Арабской Республикой при присоединении Норвегия (4 октября 2005 года)1 |
Objection to the reservation made by the Syrian Arab Republic upon accession Estonia (23 September 2005)1 | Возражение против оговорки, сделанной Сирийской Арабской Республикой при присоединении Эстония (23 сентября 2005 года)1 |
or accession (a) | нении (а) или правопре |
Ratification or accession | Участник Дата подписания или присоединения |
This Agreement shall be open for accession by the Governments of all States upon conditions established by the Council, which shall include a time limit for the deposit of instruments of accession. | Настоящее Соглашение открыто для присоединения правительств всех государств на условиях, определяемых Советом, включая срок сдачи на хранение документов о присоединении. |
Communication relating to the reservations made by the Federated States of Micronesia upon accession Portugal (15 December 2005)1 | Сообщение, касающееся оговорок, сделанных Федеративными Штатами Микронезии при присоединении Португалия (15 декабря 2005 года)1 |
Date of ratification, accession, | Дата ратификации, присоединения |
quot (Reservations and accession) | (Оговорки и присоединение) |
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary. | УВЕДОМЛЕНИЕ О ВРЕМЕННОМ ПРИМЕНЕНИИ |
Signature, ratification, acceptance, approval, accession | Подписание, ратификация, принятие, утверждение, присоединение |
Ratification, acceptance, approval or accession | Ратификация, принятие, утверждение или присоединение |
Accession to the European Union | Вступление в Европейский союз |
States Date of signature accession | Дата сдачи на хранение ра |
State party Signature or accession | ционной грамоты или до |
Ratification Participant Signature or accession | Участник Дата подписания или присоединения |
4. Original membership and accession | 4. Первоначальное членство и присоединение |
Ratification, acceptance, approval and accession | Ратификация, принятие, одобрение и присоединение |
Related searches : Accession Countries - Accession Process - Accession Negotiations - Accession Treaty - Accession Date - Accession Contract - Accession Procedure - Accession Notice - Accession Document - Accession Criteria - Accession Convention - Accession Country - Accession Protocol