Translation of "upstream downstream" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Downstream - translation : Upstream - translation : Upstream downstream - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So small input upstream, big result downstream. | Небольшое воздействие идет вверх, большие результаты падают вниз. |
(c) On waterways for which downstream and upstream are defined | с) На водных путях, в отношении которых определены понятия вниз и вверх |
(a) On waterways for which downstream and upstream are defined, | а) на водных путях, в отношении которых определены понятия вниз и вверх , |
People may be involved directly or indirectly, upstream or downstream. | Участников можно задействовать прямо или косвенно, на ранних или последующих этапах. |
There is a need to have an integrated water management policy (upstream and downstream solidarity). | Существует необходимость в разработке интегрированной политики использования водных ресурсов (солидарности верховьев и низовьев). |
Each full time worker accounts for approximately 20 tonnes of production including upstream and downstream activities. | Каждый работник, занятый полный рабочий день, включая смежные виды деятельности, производит около 20 тонн продукции. |
Higher value added sectors and functions that are upstream and downstream from processing industries will also need to flourish. | Секторы с более высоким уровнем добавленной стоимости и функций, расположенные в технологической цепочке до и после обрабатывающей промышленности, также нужно будет развивать. |
The effect of upstream pollution in one country on other downstream countries need have nothing to do with trade. | Возникающее в результате загрязнения водного источника в одной стране воздействие на другие располагающиеся вниз по течению страны не должно иметь никакого отношения к торговле. |
Regardless of whether action is targeted upstream or downstream, the result is integration in products and services offered by public authorities. | Независимо от того, как строится деятельность по восходящей линии или по нисходящей, в результате обеспечивается интеграция продуктов и услуг, предлагаемых государственными учреждениями. |
2.048 Mbit s downstream and 2.048 Mbit s upstream) which is split into 32 timeslots, each being allocated 8 bits in turn. | Общая пропускная способность E1 2,048 Мбит с 2048 кбит c 2048000 бит с. |
We will achieve this by comparing energy scenarios and ensuring cooperation among energy industries, particularly upstream and downstream of the hydrocarbons industry. | Мы будем добиваться этой цели путем сопоставления различных сценариев развития энергетики, а также посредством различных форм промышленного партнерства в энергетическом секторе, в частности, в области добычи и транспортировки углеводородных энергоносителей. |
Hydropower schemes can inundate large areas and their operation can cause erosion along the riverbed both upstream and downstream of the dam site. | Для строительства гидроэлектростанций затопляются огромные участки, и их функционирование может вызывать эрозию речного дна как вверх, так и вниз по течению реки от того места, где размещена плотина. |
Vessels or convoys proceeding upstream shall stop at the approach of vessels or convoys proceeding downstream and wait until they have passed through the section . | идущие вверх суда или составы должны останавливаться при приближении идущих вниз судов или составов и ждать, пока идущие вниз суда не пройдут этот участок . |
A vessel or convoy proceeding upstream, on becoming aware that a vessel proceeding downstream is about to enter a narrow channel, shall stop below the channel until the vessel proceeding downstream has passed through it When a convoy or a vessel proceeding upstream has already entered a narrow channel, vessels or convoys proceeding downstream shall, so far as possible, stop above the channel until the convoy or vessel has passed through it . | ii) если идущий вверх состав уже вошел или идущее вверх судно уже вошло в узкий проход, идущие вниз суда или составы должны, насколько это возможно, остановиться выше этого прохода и ждать, пока идущий вверх состав или судно его не пройдет . |
I'll look upstream. | А я пройду по течению. |
Further downstream, sir. | Дальше, вниз по течению, сэр. |
They receive input from thousands of upstream partners and compute their own electrical outputs, which then, if they pass a certain threshold, will go to thousands of downstream partners. | Они получают импульс от тысяч соседей сверху цепочки и пересчитывают собственный электрический импульс, который, дойдя до определенного порога, перейдет к соседям вниз по цепочке. |
Relax and float downstream ... | Для альбома Sgt. |
Meuse, downstream from Venlo. | Млз вниз по течению от Венло. |
Input transfer and metering stations connecting the transportation system to upstream pipeline Input Upstream | вне территории государства, где базируется оператор |
Output transfer and metering stations interconnecting the transportation system with (upstream pipelines) Output Upstream | В 2. Передаточные пункты выхода, соединяющие транспортную систему с примыкающей транспортной системой другого оператора |
Pripyat, upstream of Vydumka wharf. | Припять, выше пристани Выдумка. |
Dnister, upstream of Dnistrovka village. | Днестр, выше села Днестровка. |
Pripyat, downstream of Vydoumka wharf. | Припять, ниже пристани Выдумка. |
Living Downstream and Having Faith. | Жизнь по течению и С верой . |
The Bakers have a farm upstream. | У семьи Бейкер есть ферма вверх по течению. |
Pivdenny Buh, upstream of Ternovate village. | Южный Буг, выше села Терноватое. |
4 Direction code (all directions, upstream, ) | Код направления следования (все направления, вверх по течению, ) |
IV. STRENGTHENING UPSTREAM CAPACITIES, INCLUDING DATA | IV. УКРЕПЛЕНИЕ ПОТЕНЦИАЛА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫХ |
They'II be hunting too far upstream. | Они будут искать вверх по течению. |
Tom floated downstream on a raft. | Том плыл вниз по течению на плоту. |
New construction downstream from first site. | Новое строительство вниз по течению от первого места. |
Loire, downstream from Haudaudine bridge on the Madeleine branch and downstream from Pirmil bridge on the Pirmil branch. | Эмс от линии, пересекающей реку Эмс рядом с входом в гавань Папенбург между насосной станцией Димер и началом дамбы в Хальте до линии, соединяющей купол церкви в Делфзейле и маяк в Кнокке. |
There is a bridge two miles upstream. | В двух милях вверх по течению есть мост. |
The journey upstream took thirty seven days. | Путешествие вверх по реке заняло 37 дней. |
The most upstream port is in Sisak. | Самый большой пассажирский порт находится в Сплите. |
Pivdenny Buh, downstream of Mykolaiv sea port. | Южный Буг, ниже Николаевского морского порта. |
Maritime Scheldt (downstream of Antwerp open anchorage). | Морская Шельда (вниз по течению от якорной стоянки в Антверпене). |
Facility B (downstream processing and storage installations) | Индивидуаль ные объекты |
Will the fish make it upstream this year? | Удастся ли ей это сейчас? |
I saw a boat upstream of the bridge. | От моста и вверх по течению я видел лодку. |
Kremenchuzke Reservoir, upstream of Topylivka village (70 km). | Кременчугское водохранилище, выше села Топиловка (70 км). |
Now upstream the water is flowing pretty slowly. | Сейчас вверх по течению вода течет очень медленно. |
Our rivers swept thousands of dead bodies downstream. | Наши реки несли вниз по течению тысячи мертвых тел. |
Way downstream we have the International Criminal Court. | Дальше по схеме находится Международный Уголовный Суд. |
Related searches : Upstream Or Downstream - Upstream And Downstream - Upstream Downstream Pressure - Upstream Industry - Upstream System - Further Upstream - Upstream Machine - Upstream Processing - Upstream Assets - Upstream Flow - Upstream Business - Upstream Production