Translation of "use as required" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Required - translation : Use as required - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Use additional pages, if required. | При необходимости можно заполнить дополнительные бланки формы. |
The contractors may use UNMEE assistance as required, in accordance with the MOU. | Контракторы могут использовать помощь Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее в соответствии с меморандумом о взаимопонимании. |
402 Payment Required Reserved for future use. | 402 Payment Required предполагается использовать в будущем. |
Organisational interoperability, as well as quality assurance, is required on both sides for cadastre and land use planning. | В этом случае и для кадастра, и для планирования землепользования требуются организационная совместимость, а также обеспечение должного качества услуг. |
Presidents are required to use them for travel. | Президентам предписывается пользоваться ими для путешествий. |
July As required | Июль по мере необходимости |
Provision is made for the acquisition of additional office furniture as required for use throughout the mission area. | Предусматриваются ассигнования для приобретения дополнительной конторской мебели, требуемой для использования во всем районе операций миссии. |
This required the use of 319 aircraft and 52 ships. | долл. США. |
February June As required | Февраль июнь по мере необходимости |
Increased use of this modality required improved coordination and governance, however. | Однако, более активное использование этого механизма требует совершенствования координации и управления. |
It required whites and non whites to use separate public facilities. | Он требовал, чтобы белые и небелые использовали раздельные общественные удобства. |
These are all supplementary and not required for you to use. | Все они являются дополнительными и не являются необходимыми для использования. |
In a globalized world, developing countries required UNCTAD's theoretical and practical contributions, to use them as tools for their development. | В условиях глобализованного мира развивающимся странам требуется теоретическая и практическая помощь ЮНКТАД, которую они могли бы использовать в качестве инструментов в процессе своего развития. |
After more than 60 years of use, their replacement would be required | После более 60 лет эксплуатации требуется их замена |
In Mogadishu, a second trunking system is required for stand by use. | В Могадишо необходимо создать вторую систему магистральной связи для использования в режиме ожидания. |
If, however, we were to use the term transboundary in other contexts, such as transboundary harm, a definition would be required. | Однако же если мы будем употреблять термин трансграничный в других контекстах, например применительно к трансграничному ущербу, то его определение потребуется. |
ILO also provides, as required, tables and tapes to UNSTAT for use in the social and women apos s statistics databases. | МОТ также предоставляет в случае необходимости таблицы и ленты Статистическому отделу Секретариата Организации Объединенных Наций для использования в базах данных по социальной статистике и статистике по вопросам положения женщин. |
The required modifications are as follows | Необходимые изменения состоят в следующем |
The required modifications are as follows | Необходимо внести следующие изменения |
As required (up to 12 weeks) | По мере необ ходимости (до 12 недель) |
As required (up to 10 weeks) | По мере необ ходимости (до 10 недель) |
As required (up to 8 weeks) | По мере необ ходимости (до 8 недель) |
For the transfer, production and use of schedule 2 chemicals, declarations are required. | Для передачи, производства и применения химикатов, включенных в список 2, необходимо дать объявление. |
The required rate varies with previous cropping and the use of organic manures. | Элементы питания 17 росту листьев, не обеспечивает прироста веса корнеплодов (см.рис.3) и может сни жать концентрацию содержащегося в них сахара. |
Use as Is | Использовать как есть |
Use as Standard | Использовать по умолчанию |
Use as Pattern | Использовать в качестве текстуры |
Use as Brush | Использовать как кисть |
Consultancies are required, as set out below. | Потребности в услугах консультантов излагаются ниже. |
(e) Perform other related work as required. | e) выполнение, когда это требуется, других соответствующих функций. |
Other ministers have been involved as required. | Другие министры участвуют в ее работе по мере необходимости. |
Other staff members are invited as required. | Другие сотрудники приглашаются для участия в работе Комитета по мере необходимости. |
As such, no further action is required. | Здесь никаких дальнейших действий не требуется. |
Collapse amp expand the dockers as required. | Сверните и разверните окна настройки необходимым образом. |
The 2005 World Summit outcome had identified the use of children in armed conflicts as a growing threat which required urgent global attention. | В Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года использование детей в вооруженных конфликтах было охарактеризовано как растущая угроза, требующая неотложного внимания всего мира. |
MPPE required, but kernel has no support. Please use a kernel with mppe support. | Требуется MPPE, но ядро не имеет поддержки. Используйте ядро с поддержкой MPPE. |
But as efficiency in buildings and industry starts to grow faster than the economy, America's electricity use could actually shrink, even with the little extra use required for those efficient electrified autos. | Поскольку эффективность систем, применяемых в зданиях и в промышленности, растёт быстрее, чем экономика, энергопотребление в США может сократиться, даже с учётом дополнительных расходов на электромобили. |
The use of FSC certified wood and wood products is required in all LEED programs. | Использование древесины и изделий из древесины, сертифицированных ЛПС, является обязательным условием в рамках всех проектов ЛЕЕД. |
Nevertheless, the enactment of legislation specifically permitting and regulating the use of ERAs is required. | И все же требуется принять законодательство, специально допускающее и регламентирующее использование ЭРА. |
Several steps are urgently required, as described below. | Необходимо срочно принять несколько мер, которые описываются ниже. |
Additional task forces will be formed as required. | В соответствии с потребностями будут сформированы дополнительные подразделения. |
Aggregate will be procured as and when required. | В случае необходимости будет осуществляться поставка асфальтобитумной смеси. |
Use elements as tags | Элементы как теги |
Use as default profile | Использовать как профиль по умолчанию |
Use as Default Calendar | Календарь по умолчанию |
Related searches : As Required - Use As - Required For Use - Delete As Required - Save As Required - As Usually Required - Or As Required - Adjust As Required - Report As Required - Just As Required - Replace As Required - Updated As Required - Change As Required - Select As Required