Translation of "utterly reject" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Theirs is a philosophy of mistrust and despair, and we reject it utterly.
Они являются носителями философии недоверия и отчаяния, и мы категорически ее отвергаем.
That was an utterly, utterly fascinating talk.
Было очень очень захватывающе.
Utterly!
Идемте. Вы будете свидетелем.
CA That was an utterly, utterly fascinating talk.
C.A. Было очень очень захватывающе.
Utterly amazing.
Потрясающе.
Dictators reject democracy, and reactionaries reject reform.
Демократия неприемлема для диктаторов, а реакционеры отвергают реформы.
Reject
Переподключиться
Reject
Отказаться от карты
Reject
Отказаться
Reject
Отклонить
Reject
Отклонить
Reject
Запретить
Reject
Отказать
Reject
Отказать
Reject.
Отклонить.
Darling, utterly free.
Совершенно свободны!
So utterly uncavalier.
Это было крайне невежливо.
It's utterly beautiful.
Какая прекрасная музыка.
Broken, utterly broken.
Разбит, полностью разбит
Utterly inexcusable. Stupid.
Это непростительная беспечность.
Reject All
Отклонить все
Reject change
Запись
Reject everything!
Отвергай все!
Reject everything.
Отвергни все.
Reject everything!
Отвергни все!
And it became utterly, utterly quiet everywhere. In heaven and on earth.
И наступила такая тишина повсюду и на небе и на земле.
This is utterly backward.
Это весьма ошибочное суждение.
He is utterly impossible.
Он совершенно невозможен.
He is utterly impossible.
Он совершенно невыносим.
He is utterly unguarded.
Он абсолютно незащищён.
He felt utterly humiliated.
Он чувствовал себя смертельно оскорблённым.
Tom is utterly disorientated.
Том совершенно сбит с толку.
Tom looked utterly disappointed.
Том выглядел крайне разочарованным.
Tom felt utterly humiliated.
Том чувствовал себя совершенно униженным.
Tom looks utterly confused.
Том выглядит крайне смущенным.
He is utterly insane.
Он абсолютно сумасшедший.
Such are utterly heedless.
Такие (люди) находящиеся в беспечности.
Such are utterly heedless.
Они находящиеся в невнимательности.
Allah utterly destroyed them.
Достаточно посмотреть по сторонам, чтобы увидеть, что целые народы были погублены и истреблены из за своего неверия. Аллах уничтожил их богатство и разрушил их дома, как и разрушил их козни и злые замыслы.
Such are utterly heedless.
Именно они являются беспечными невеждами.
Such are utterly heedless.
Невежды они в делах религии .
Such are utterly heedless.
Таковы люди беспечные.
This is utterly groundless.
Это не имеет под собой никакой почвы.
You're utterly and completely...
Вы абсолютно и совершенно...
And utterly no good.
Никчёмная личность.

 

Related searches : Utterly Important - Utterly Confused - Utterly Devastating - Utterly Unique - Utterly Obvious - Utterly Amazing - Utterly Opposed - Utterly Mistaken - Utterly False - Utterly Useless - Utterly Spent - Utterly Alien