Translation of "uttermost care" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Care - translation : Uttermost - translation : Uttermost care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And a man came from the uttermost part of the city, running. | С окраины города второпях пришел мужчина и сказал О Муса (Моисей)! |
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven. | И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба. |
Unto the Uttermost Part of the Earth The Life of Pastor Louis Harms. | Unto the Uttermost Part of the Earth The Life of Pastor Louis Harms. |
And there came from the uttermost part of the city a man running. | И пришел с конца города (один) человек поспешно. (Он услышал о том, что обитатели селения хотят наказать или убить посланцев). |
And there came from the uttermost part of the city a man running. | И пришел с конца города человек поспешно. |
And there came from the uttermost part of the city a man running. | С окраины города второпях пришел мужчина и сказал О мой народ! Последуйте за посланниками. |
Five cubits was the one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub from the uttermost part of the one wing to the uttermost part of the other were ten cubits. | Одно крыло херувима было в пять локтей и другое крыло херувима впять локтей десять локтей было от одного конца крыльев его до другого конца крыльевего. |
And five cubits was the one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub from the uttermost part of the one wing unto the uttermost part of the other were ten cubits. | Одно крыло херувима было в пять локтей и другое крыло херувима впять локтей десять локтей было от одного конца крыльев его до другого конца крыльевего. |
And a man came from the uttermost part of the city, running. He said O Moses! | И пришел (один) (верующий) человек (который скрывал свою веру и был из народа Фараона) (который знал Мусу) с (далекой) окраины города бегом спеша и сказал О, Муса! |
And a man came from the uttermost part of the city, running. He said O Moses! | С окраины города второпях пришел мужчина и сказал О Муса (Моисей)! |
And a man came from the uttermost part of the city, running. He said O Moses! | Тут прибежал муж с окраины города и воскликнул О Муса! |
And a man came from the uttermost part of the city, running. He said O Moses! | И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил Муса! |
If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea ... | Жена Хауптманна и его работодатель утверждали, что на момент убийства Бруно находился в Нью Йорке. |
If I take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea | (138 9) Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря, |
If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea | (138 9) Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря, |
Social care includes institutional care and alternative care. | Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход. |
Don't care, don't care. | Nokia |
And there came from the uttermost part of the city a man running. He cried O my people! | С окраины города второпях пришел мужчина и сказал О мой народ! |
And there came from the uttermost part of the city a man running. He cried O my people! | И тут с окраины города прибежал некий муж и воскликнул О мой народ! |
And there came from the uttermost part of the city a man running. He cried O my people! | И прибежал из самой удаленной части человек И возгласил О люди! |
And there came from the uttermost part of the city a man running. He cried O my people! | В это время, из отдаленной части города, торопливо приходит человек и говорит Сограждане мои! |
Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward | южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива |
I don't care, I don't care! | Мне все равно, мне все равно! |
What do you care, I care. | Какое вам дело, мне не все равно. |
Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing. | истинно говорю тебе ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта. |
But take care, my buddy, take care. | Но ты, парень, поосторожнее. |
Care | Услуги по уходу |
Care! | Осторожно! |
Interim care may include fostering, other forms of community based care or institutional care. | Временный уход может включать размещение в приемных семьях, другие формы общинного ухода или институциональный уход. |
Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession. | проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе |
(a) health care services, including reproductive health care | 2) службам охраны здоровья, включая охрану репродуктивного здоровья |
One that coordinates care, rather than fragments care. | Та, которая координирует лечение, а не разваливает его. |
Well, I don't care whether you care anymore. | Ну, а мне всё равно, что всё равно тебе. |
Primary care is the day to day health care given by a health care provider. | Основной целью данного комплекса мер является, охрана здоровья и обеспечение лечения населения. |
And if you don't care, why should I care?' | А если тебе всё равно, почему мне не должно быть всё равно? |
D. Primary health care and the health care sector | D. Первичное медико санитарное обслуживание и сектор здравоохранения |
She doesn't care. Whatever you do, she doesn't care. | Что бы ты ни делала, ей всё равно. |
Health Care | Здравоохранение |
Take care. | Позаботьтесь о себе. |
We care. | Нам не всё равно. |
Social care | Социальное обеспечение |
health care, | здравоохранение |
Child care | Уход за детьми |
Secondary care | Специализированная медицинская помощь |
Christian Care | Организация quot Крисчен кеа quot |
Related searches : Uttermost Importance - Uttermost(a) - Of Uttermost Importance - Appropriate Care - Care Staff - Human Care - Care Order - Extended Care - Surgical Care - Neonatal Care - Preventative Care - Care Out