Translation of "vacuum jug" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Jug.
Стакан.
Cards, a jug...
Карты, выпивка, если хотите...
Buy a jug of wine.
Покупай кувшин вина, будь здоров и пей до дна! Ой! Задорная восточная музыка
Signor, this jug is empty.
Синьор, этот кувшин пуст.
I was in the jug.
Я была в камере.
A jug. It's the Fourth.
Стакан выпивки. 4е июля всётаки.
A jug fills drop by drop.
Кувшин наполняется постепенно, капля за каплей.
Take the jug to the cellar.
Отнеси кувшин в подвал.
Take the jug to the cellar.
Отнесите кувшин в подвал.
What the cops jug him for?
За что его замели?
How's the jug holding up, Pierre?
Как там поживает кувшин, Пьер?
I filled the jug to the brim.
Я наполнила кувшин доверху.
They filled the jug to the brim.
Они наполнили кувшин до краёв.
They'll jug you right alongside of me!
мы будем сидеть в одной камере.
Corked in like cider in a jug, eh?
Они бегут! Теперь больше не сунутся.
It's vacuum.
Это вакуум.
Impedance of Vacuum
Сопротивление вакуума
Permeability of Vacuum
Проницаемость вакуума
Permittivity of Vacuum
Удельная ёмкость вакуума
And always knit a jug or a box or chair
И всегда вязать кувшин или ящик или стул
Now you call it a vacuum pump he called it a vacuum.
Это сейчас мы говорим вакуумный насос , а он назвал это вакуумом.
Revolution in a Vacuum
Революция в вакууме
Nature abhors a vacuum.
Природа не терпит пустоты.
Cats hate vacuum cleaners.
Кошки ненавидят пылесосы.
Can't you vacuum later?
Ты не можешь попылесосить попозже?
Nature abhors a vacuum.
Ведь природа не терпит пустоты.
Vacuum midnight thank you
Вакуумные полночь спасибо
An automatic vacuum cleaner.
Автоматический пылесос.
Try this vacuum cleaner.
Испробуй этот пылесос.
Or a vacuum cleaner?
Или пылесос?
This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company.
А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover.
Today I'm going to use a jug just to show you all.
Сегодня у меня кувшин, чтобы хорошо было видно.
Nearly empty small jug that has a drop of oil, pours oil.
Она приносит инструменты очистить наши соседи, и она начинает литься.
For the sake of Allah, don't take the water in a jug!
Ради аллаха, не опускай в воду кувшин!
A book of verses underneath a bough, a jug of wine and...
Поэта томик я с собой возьму,.. ...вина бокал...
The engine delivers a vacuum thrust of and a vacuum specific impulse of 342 seconds.
Тяга двигателя в вакууме составляет 42 тс и удельный импульс 342 с.
And a vacuum there's nothing in a vacuum, so you've God couldn't be in there.
А в вакууме же ничего нет, так что Бога в этом не могло быть.
Filling the Global Leadership Vacuum
Заполнение вакуума в глобальном лидерстве
design vacuum pressure (see 6.8.2.1.7)
пункт 6.8.2.1.7) .
Credit cards, robot vacuum cleaners.
Кредитные карты, роботы пылесосы.
Like running the vacuum cleaner.
Скажем, пропылесосить. Остроумно.
This vacuum I'm living in...
Я живу в какойто пустоте.
Well, I gotta vacuum sometime.
Когдато это нужно делать.
It must be the vacuum.
Там, должно быть, вакуум.
The bubbles create a vacuum.
Пузырьки состоят из вакуума.

 

Related searches : Jug - Jug Face - Measuring Jug - Toby Jug - Jug Kettle - Water Jug - Whiskey Jug - Jug Wine - Jug Band - Blender Jug - Coffee Jug - Filter Jug - Mixing Jug - Thermos Jug