Translation of "vanity bag" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Vanity of vanities, all is vanity. | Суета сует, всё суета. |
Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities all is vanity. | Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, всё суета! |
Vanity of vanities, says the Preacher Vanity of vanities, all is vanity. | Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, все суета! |
Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities all is vanity. | Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, все суета! |
Vanity of vanities, says the Preacher. All is vanity! | Суета сует, сказал Екклесиаст, все суета! |
Vanity of vanities, saith the preacher all is vanity. | Суета сует, сказал Екклесиаст, все суета! |
Vanity, darling. | Тщеславие, мама. |
Female vanity. | О женском тщеславии. |
My bag! Your bag? | Ваша сумочка? |
Vanity of vanities, all is vanity and vexation of spirit. | Суета сует, все суета и смущение духа. |
All is vanity. | Всё тщета. |
One vanity case... | Один несессер... |
Get your bag, get your bag! | Давай аптечку, давай сюда аптечку! |
No Blood For Vanity! | Нет бесполезному кровопролитию! |
Oh, what indestructible vanity. | Какое непобедимое тщеславие! |
Open your bag, zipper bag zh zh zh | Расстегиваете молнию на сумке вжжжж |
Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault. | Единственное лекарство против тщеславия это смех и единственный недостаток, над которым можно смеяться, это тщеславие. |
String bag | Авоська |
My bag! | Моя сумка! |
Bag closing | Отпр авк а |
Old bag ! | Старая коза! |
My bag! | Мой саквояж, ты уронил его! |
My bag? | Сумочка! |
Duffle bag. | Спортивная сумка. |
Let not him that is deceived trust in vanity for vanity shall be his recompence. | Пусть не доверяет суете заблудший, ибо суета будет и воздаянием ему. |
All the rest is vanity. | Все остальное суета. |
Her vanity knows no bounds. | Её тщеславие не знает границ. |
O heavy lightness! serious vanity! | О тяжелых легкость! серьезные тщеславия! |
Fourth status, self esteem that is, vanity and we're taking vanity and shoving it down here. | В четвертых, статус, самооценка это тщеславие. А мы берем тщеславие и запихиваем сюда, вниз. |
Would you like a plastic bag or a paper bag? | Вы хотите пластиковый или бумажный пакет? |
You've disturbed my vanity rather deeply. | Вы глубоко затронули моё самолюбие. |
And you bellowing with wounded vanity. | А вы орёте от оскорбленного самолюбия. |
Here's your bag. | Вот твоя сумка. |
Here's your bag. | Вот Ваша сумка. |
Where's your bag? | Где твоя сумка? |
Where's your bag? | Где Ваша сумка? |
Where's the bag? | Где сумка? |
Where's my bag? | Где моя сумка? |
There's his bag. | Это его сумка. |
Hold my bag. | Подержи мою сумку. |
Hold my bag. | Подержите мою сумку. |
Take this bag. | Возьми эту сумку. |
Take this bag. | Возьмите эту сумку. |
Plastic Bag Reduction. | Plastic Bag Reduction. |
Private Bag 13302 | International Cooperation Division Dennis Khama, State Advocate Ministry of Justice Private Bag 13302 Windhoek Namibia |
Related searches : Vanity Table - Vanity Area - Double Vanity - Bathroom Vanity - Vanity Tray - Vanity Publishing - Vanity Basin - Sink Vanity - Vanity Project - Vanity Plate - Vanity Number - Vanity Cabinet - Vanity Items