Translation of "venture business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Venture - translation : Venture business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These include technological parks, business incubators, and venture business. | Это и технопарки, и бизнес инкубаторы Даже в принципе есть посевное финансирование. |
It is actually a business venture. | В действительности, это коммерческое предприятие. |
Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry | Зимбабве Деловые операции на базе совместных предприятий в мебельной отрасли |
This whole thing might have held a business venture. | Все это может оказаться золотой жилой. |
Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry . 13 | Зимбабве Деловые операции на базе совместных предприятий |
They can use it for residential, farming and any other business venture. | Они могут использовать ее для строительства жилья, организации фермерского хозяйства и для любых других хозяйственных нужд. |
Venture FrogsAfter LinkExchange sold to Microsoft, Hsieh co founded Venture Frogs, an incubator and investment firm, with his business partner, Alfred Lin. | Venture Frogs После продажи Microsoft своей компании LinkExchange Шей с Альфредом Лином создали венчурный фонд Venture Frogs. |
Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture Business planning | Бизнес план Юридический статус компаний Стратегическое управление Добивайтесь успеха в ваших деловых отношениях с Западом Создание совместного предприятия Планирование деловых операций |
Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture Business planning t | Создание предприятия |
Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture | Бизнес план Юридический статус компаний Стратегическое управление Добивайтесь успеха в ваших деловых отношениях с Западом Создание совместного предприятия Планирование деловых операций |
This is really a business venture, one that addresses a very challenging segment of the market. | Это коммерческое предприятие в очень перспективном сегменте рынка. |
What might be important to one company or in one business venture might be meaningless for another. | То, что могло быть важ ным для одной компании или бизнеса, будет бессмысленным для другой. |
A venture? | Попытка? |
The definition of an entrepreneur is a person who organizes, operates and assumes the risk of a business venture. | Определение предпринимателя это человек, который организует, приводит в действие, и берет на себя риски за бизнес . |
Although clearly desirable from a business (and economic) development perspective, trading internationally is a complex, expensive and sometimes risky venture. | Несмотря на всю свою очевидную целесообразность с точки зрения развития предпринимательства (и экономики), международная торговля представляет собой сложный, дорогостоящий, в некоторых случаях рискованный вид деятельности. |
You see, her venture was to be the first public hairdressing salon. A woman in business was shocking enough then. | Дело в том, что Марта отважилась открыть первую общественную парикмахерскую, хотя женщина в бизнесе вызывала потрясение в те времена. |
It's a business model and opportunity that has the approval of venture capital investors, who have propped up both start ups. | Это бизнес модель и возможность, получившая одобрение венчурных инвесторов, которые поддержали оба стартапа. |
I'll venture to agree. | Рискну с вами согласиться. |
Companies, entrepreneurs, venture capitalists, they all need to understand this is a huge business opportunity, as well as an enormous social problem. | Компании, предприниматели, венчурные капиталисты, всем им следует понимать, насколько это огромные возможности для бизнеса, но и значительная социальная проблема кроется во всем этом. |
The European venture is immense. | Европейское предприятие имеет большой размах. |
Venture Philanthropy Partners in Washington, | Venture Philanthropy Partners в Вашингтоне, |
It was a dangerous venture. | Это было опасное предприятие. |
They don't venture in there. | Δεν τους αρέσει εκεί. Στις θέσεις σας! Ηρθαν οι υπεύθυνοι υπηρεσίας. |
Long term relations, joint venture | Инвестиционные фонды |
But it seems to me that we are dealing in these cases with the usual desire in business to acquire a commercially successful venture. | Но тут, мне кажется, мы имеем дело с обычным желанием бизнеса приобрести коммерчески успешный проект. |
Three venture capital firms, Highland Capital Partners, Institutional Venture Partners, and The RODA Group were early investors. | Первыми инвесторами Ask.com стали венчурные компании Highland Capital Partners, Institutional Venture Partners, и The RODA Group. |
This is an exciting new venture. | Это очень волнующее новое начинание. |
Do not venture outside your homes. | Не рискуйте выходить из своих домов. |
Case 93 188 MT Conquest Venture | Случай 93 188, судно quot Конкест венчур quot |
This is an exciting new venture. | Это очень волнующее новое начинание. |
It's an entrepreneur driven venture firm. | Предприниматели управляют этой венчурной компанией. |
You worked a venture capital firm. | Еще вы работали в корпорации Oracle, работали в венчурной (М1) фирме. |
If I may venture a hypothesis... | Могу ли я выдвинуть гипотезу... |
After several months of job hunting, I joined my brother in a business venture buying and selling apples, honey, and other goods in neighboring Tajikistan. | После нескольких месяцев в поисках работы я присоединился к своему брату и занялся коммерческой деятельностью, покупая и продавая яблоки, мед и другие товары в соседнем Таджикистане. |
Informed by lessons from the Malaria Medicines Venture, WHO, in collaboration with various partners, is planning to develop a business plan to mobilize international action. | Основываясь на опыте, накопленном в рамках проекта по разработке лекарственных препаратов для борьбы с малярией, ВОЗ в сотрудничестве с различными партнерами планирует разработать план действий по мобилизации международных мер. |
A National Venture Capital Association survey found that a majority (69 ) of venture capitalists predicted that venture investments in the U.S. would have leveled between 20 29 billion in 2007. | В последнем исследовании Национальной Ассоциации Венчурного Капитала говорится, что большая часть венчурных капиталистов (69 ) прогнозирует рост венчурных инвестиций в США до 20 29 миллиардов долларов. |
EasyNumber (acronym reading Enterprise Access SYstem Number ) is a Business information identifier provided by the Easynumber Company, a Joint Venture between the Companies Creditreform and Coface. | EasyNumber (аббревиатура Enterprise Access System Number ) информационная система идентификации, созданная компанией EasyNumber Company SA, которая является совместным предприятием фирм КОФАСЕ и CreditReform. |
New School's Venture Fund in Silicon Valley, | New School's Venture Fund в Силиконовой долине, |
The new venture is called GlobalFoundries Inc. | Новое предприятие называется GlobalFoundries. |
(ii) The Enterprise in a joint venture | ii) Предприятие в рамках совместного предприятия |
He has no venture in the present. | Он не имеет предприятие в настоящее время. |
Institutional Venture Partners and Allen and Company. | Institutional Venture Partners, а также Allen and Company. |
They're in a joint venture with Sumitomo. | У них совместное предприятие с Sumitomo. |
Meanwhile, Novartis is piloting a social venture business model to give poor people in remote villages access to vital medicines that are packaged in small, affordable doses. | Между тем, Novartis пилотирует бизнес модель социального предприятие , чтобы дать бедным людям в отдаленных деревнях доступ к жизненно важным лекарственным средствам, которые упакованы в небольших, недорогих дозах. |
The rubber company had already negotiat ed a joint venture, but was not capable to reap the fruit of the venture. | Каучуковая компания уже договорилась о совместном предприятии, но не смогла завершить этот процесс до логического конца. |
Related searches : Business Venture - New Business Venture - Joint Venture Business - Venture Partner - Entrepreneurial Venture - Social Venture - Commercial Venture - Joined Venture - Collaborative Venture - Venture Forth - Cooperative Venture