Translation of "joined venture" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hamid, who has been at USVP US Venture Partners and later joined Chamath, and then Chamath put another fifteen.
Хамида, который был тогда в USVP US Venture Partners , а затем перешел к Chamath, и затем Chamath профинансировал нас на пятнадцать.
A venture?
Попытка?
The legendary entrepreneur, angel investor, and, now, venture capitalist has joined Andreessen Horowitz. This is the first interview, which he's done since joining.
Легендарный предприниматель, ангел инвестор, а теперь и венчурный капиталист, который присоединился к команде в Andreessen Horowitz.
I'll venture to agree.
Рискну с вами согласиться.
After several months of job hunting, I joined my brother in a business venture buying and selling apples, honey, and other goods in neighboring Tajikistan.
После нескольких месяцев в поисках работы я присоединился к своему брату и занялся коммерческой деятельностью, покупая и продавая яблоки, мед и другие товары в соседнем Таджикистане.
The European venture is immense.
Европейское предприятие имеет большой размах.
Venture Philanthropy Partners in Washington,
Venture Philanthropy Partners в Вашингтоне,
It was a dangerous venture.
Это было опасное предприятие.
They don't venture in there.
Δεν τους αρέσει εκεί. Στις θέσεις σας! Ηρθαν οι υπεύθυνοι υπηρεσίας.
Long term relations, joint venture
Инвестиционные фонды
Three venture capital firms, Highland Capital Partners, Institutional Venture Partners, and The RODA Group were early investors.
Первыми инвесторами Ask.com стали венчурные компании Highland Capital Partners, Institutional Venture Partners, и The RODA Group.
This is an exciting new venture.
Это очень волнующее новое начинание.
Do not venture outside your homes.
Не рискуйте выходить из своих домов.
Case 93 188 MT Conquest Venture
Случай 93 188, судно quot Конкест венчур quot
This is an exciting new venture.
Это очень волнующее новое начинание.
It is actually a business venture.
В действительности, это коммерческое предприятие.
It's an entrepreneur driven venture firm.
Предприниматели управляют этой венчурной компанией.
You worked a venture capital firm.
Еще вы работали в корпорации Oracle, работали в венчурной (М1) фирме.
If I may venture a hypothesis...
Могу ли я выдвинуть гипотезу...
A National Venture Capital Association survey found that a majority (69 ) of venture capitalists predicted that venture investments in the U.S. would have leveled between 20 29 billion in 2007.
В последнем исследовании Национальной Ассоциации Венчурного Капитала говорится, что большая часть венчурных капиталистов (69 ) прогнозирует рост венчурных инвестиций в США до 20 29 миллиардов долларов.
While about 8,000 of the 20,000 US troops in Afghanistan operate independently, the rest have joined the most ambitious military venture in NATO s history, the International Security Assistance Force (ISAF).
Хотя около 8000 из 20000 американских военнослужащих, находящихся в Афганистане, действуют на независимой основе, остальные присоединились к наиболее амбициозному военному проекту в истории НАТО, Международным силам по обеспечению безопасности (International Security Assistance Force, ISAF).
New School's Venture Fund in Silicon Valley,
New School's Venture Fund в Силиконовой долине,
The new venture is called GlobalFoundries Inc.
Новое предприятие называется GlobalFoundries.
(ii) The Enterprise in a joint venture
ii) Предприятие в рамках совместного предприятия
He has no venture in the present.
Он не имеет предприятие в настоящее время.
Institutional Venture Partners and Allen and Company.
Institutional Venture Partners, а также Allen and Company.
They're in a joint venture with Sumitomo.
У них совместное предприятие с Sumitomo.
Evangelicals have joined it. Jewish groups have joined it. Hotel Rwanda watchers have joined it.
К движению присоединились евангелисты, еврейские организации, люди, посмотревшие Отель Руанда полная какофония.
The rubber company had already negotiat ed a joint venture, but was not capable to reap the fruit of the venture.
Каучуковая компания уже договорилась о совместном предприятии, но не смогла завершить этот процесс до логического конца.
Evangelicals have joined it. Jewish groups have joined it.
К движению присоединились евангелисты, еврейские организации,
We have a substantial stake in the venture.
У нас существенная доля в этом предприятии.
It's too large a hazard to venture there.
Слишком большой это риск, соваться туда.
Another partner in the venture was Marcus Loew.
Другим партнером в предприятии был Маркус Лов.
Triton is a bold venture into this field.
Triton is a bold venture into this field.
I venture to pass them on to you.
Осмелюсь предложить их Вам.
We talk to investors, angel investors, venture capitalists.
Мы говорим с инвесторами, ангел инвесторами, венчурными капиталистами.
I venture there are many in this room.
Я рискну предположить, что их множество и в этой комнате.
Life turned hard so it could venture inland.
Жизнь на суше стала более суровой.
Madison, Wisconsin, that's brutal for a venture capitalist.
Мэдисон, штат Висконсин, это жестоко для венчурного капиталиста.
The larger whales, they seldom venture to attack.
Чем больше китов, они редко предприятие для атак.
A cooperative venture for a new billing system
Кооперативное предприятие для внедрения новой системы расчета за электроэнергию
start up investments for joint venture, as well as working capital financing the specific activities of the SME under the terms and conditions of the joint venture acquisition of a part of the shares of the joint venture by the SME financing the SME's partner in the joint venture.
Начальные инвестиции, а также рабочий капитал Финансирование специфической деятельности МСП по условиям совместного предприятия Приобретение МСП части акций совместного предприятия Финансирование партнера МСП по совместному предприятию.
Venture FrogsAfter LinkExchange sold to Microsoft, Hsieh co founded Venture Frogs, an incubator and investment firm, with his business partner, Alfred Lin.
Venture Frogs После продажи Microsoft своей компании LinkExchange Шей с Альфредом Лином создали венчурный фонд Venture Frogs.
Australia apos s Joint Venture Scheme can provide joint venture capital, but its performance has been limited by a lack of promotion.
Австралийский проект по созданию совместных предприятий может обеспечить вложение венчурного капитала, однако деятельность, осуществляемая в рамках этого проекта, ограничена из за отсутствия соответствующей рекламы.
Do not venture to come out of your homes.
Не рискуйте выходить из своих домов.

 

Related searches : Have Joined - Joined Cases - Recently Joined - Joined Meeting - Joined Dinner - Joined Hands - Joined Effort - Are Joined - Joined Army - Joined Forces - Joined Party - Joined Date